Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Užsienio kalbos Lietuvoje
Collapse
X
-
Nuo kitų metų, Eurovizijos atrankoje reiktų, kad atlikėjai pristatytų savo dainą ir nupasakotų apie ką dainuoja angliškai- jeigu jau ta kalba pasirinko dainuoti. Nes kitaip, tai šaudė tu šaudė.
-
As moku ir anglu ir rusu ir kinu pramokau... cia issilavinimo ir erudicijos zenklas kalbas moket... ponas siek tiek grybaujat.Parašė R.D. Rodyti pranešimąSovietmečiu gero tono ženklas buvo mokėti rusų ir komjaunuoliai kibo dėl to, o šiandienos liberalūs chunveibinai galvas daužo dėl anglų (kaip tai primena: "Мы наш, мы новый мир построим"). Na, negerai, kad nepakalbėjo Lietuvos atstovė gražia anglų kalba. Ką padarysi.
Jaunųjų forumo (ir apskritai) chinveibinų pagrindiniai bruožai:
1. Kuo daugiau įterpti anglizmų į lietuvių kalbą;
2. Pajuokti nemokančius anglų;
3. Pasipuikuoti, kad jie moka anglų ir koks jų šviesus rytojus, o visi kiti - homosevietikai.
4. Pasijuokti iš kitų kalbų mokėjimo, nes tik anglų svarbiausia, o dar svarbiau, kad jie ją moka.
5. Arogancija ir pasiputimas.
As jei nemokeciau tai isvis nesnekeciau o pasinaudociau verteju.. netaip komiskai viskas atrodytu o solidziau netgi ir jokios gedos tame nematau.
Komentuoti:
-
Kažkada išmokau rusiškai vien žiūrėdamas Disney'aus multikus per Pirmą Ostankino kanalą, kai rodydavo šeštadieniais vakare (vėliau kartojo kasdien). Tai reiškia galimaParašė andyour Rodyti pranešimąTikriausiai nežiūri holiwoodinių filmų nuo ryto iki vakaro?
Iš kur toks įsitikinimas, kad pažiūrėjęs filmų išmoksi kalbėti. Girdėti ir šnekėti gana skirtingi dalykai.
Bet šiaip aišku vien TV/video/filmų nepakanka. Reikia skaityti (daug), rašyti ir, be abejo, kalbėti praktikoje.
Komentuoti:
-
Tikriausiai nežiūri holiwoodinių filmų nuo ryto iki vakaro?Parašė John Rodyti pranešimąŽodžiu, pasakyk, kaip moki angliškai, aš pasakysiu, ką tu kasdien veiki
Iš kur toks įsitikinimas, kad pažiūrėjęs filmų išmoksi kalbėti. Girdėti ir šnekėti gana skirtingi dalykai.
Komentuoti:
-
Yra šiaip ir dar blogesnių atvejų. Lietuvoje susiformavo kategorija jaunų žmonių, kurie nemoka išvis jokios užsienio kalbos. Jei vyresni priverstinai mokėsi rusų, tai kai kurie jaunėliai neišmoko nei rusų, nei jokios kitos kalbos.
Komentuoti:
-
Sovietmečiu gero tono ženklas buvo mokėti rusų ir komjaunuoliai kibo dėl to, o šiandienos liberalūs chunveibinai galvas daužo dėl anglų (kaip tai primena: "Мы наш, мы новый мир построим"). Na, negerai, kad nepakalbėjo Lietuvos atstovė gražia anglų kalba. Ką padarysi.
Jaunųjų forumo (ir apskritai) chinveibinų pagrindiniai bruožai:
1. Kuo daugiau įterpti anglizmų į lietuvių kalbą;
2. Pajuokti nemokančius anglų;
3. Pasipuikuoti, kad jie moka anglų ir koks jų šviesus rytojus, o visi kiti - homosevietikai.
4. Pasijuokti iš kitų kalbų mokėjimo, nes tik anglų svarbiausia, o dar svarbiau, kad jie ją moka.
5. Arogancija ir pasiputimas.
Komentuoti:
-
Neišmoksta, jei jų informacinio lauko pagrindą sudaro rusiškos/lietuviškos TV, o pagrindinis naujienų portalas yra LRytas.lt.Parašė Sula Rodyti pranešimąAš tik nelabai supratau, kaip "international" lygio atlikėja taip prastai šneka. Juolab, kad, kaip deklaruojama, bene 20 metų tuose sluoksniuose sukasi. Paprastai daininkai gan greitai išmoksta kalbas.
Kalbą pramokti galima nesunkiai, ką jie ir padarė. Na sugebėtų išsiaiškinti, kaip nueiti iki geležinkelio stoties ar oro uosto. Išmokti kalbą darbiniam bendravimui yra kur kas sunkiau ir reikalauja laiko bei aiškių veiksmų (skaitymo, filmų/TV žiūrėjimo, reguliaraus tos kalbos naudojimo). Garam išmokimui reikia dar daugiau: relaus tos kalbos naudojimo ir dominavimo kasdieniniame gyvenime.
Žodžiu, pasakyk, kaip moki angliškai, aš pasakysiu, ką tu kasdien veiki
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Ar Lietuvoje apskritai yra bent vienas "international" atlikėjas? Ta grupė net ir Lietuvoje buvo niekam nežinoma ir visiškai undergroundinė. Tik tiek, kad Eurovizijoje dauguma atlikėjų (ypač iš pietų ir rytų Europos) tokie pat ir su bloga kalba nieko nenustebings.Parašė Sula Rodyti pranešimąAš tik nelabai supratau, kaip "international" lygio atlikėja taip prastai šneka. Juolab, kad, kaip deklaruojama, bene 20 metų tuose sluoksniuose sukasi. Paprastai daininkai gan greitai išmoksta kalbas.Paskutinis taisė Lettered; 2017.05.08, 14:25.
Komentuoti:
-
Aš tik nelabai supratau, kaip "international" lygio atlikėja taip prastai šneka. Juolab, kad, kaip deklaruojama, bene 20 metų tuose sluoksniuose sukasi. Paprastai daininkai gan greitai išmoksta kalbas.
Komentuoti:
-
Andyour, nereikia taip toli pritempinėti. Tiesiog prajuokino tavo ankstesnis komentaras:Parašė andyour Rodyti pranešimą/\ dar pradėkim juoktis, kad gyvename Lietuvoje, o ne Londone.
Bet reikia pasakyti, kad ne pirmas toks. Ir tai irgi šiek tiek neramina. Išsilavinę ir bent kažkiek išprusę žmonės neturėtų rašyti tokių dalykų.O kiek britai ir amerikiečiai moka užsienio kalbų
Komentuoti:
-
Britų policija jau mokosi lenkų kalbos. Gal lietuvių neteks, bet kokią arabų kalbą ar afrikiečių genties tarmę gali tekti ir jau gana greit.Parašė John Rodyti pranešimąGeras pastebėjimas. Ar daug matėm britų šnekančių lietuviška graždanka? Kodėl mes tuomet turėtume mokytis jų kalbos?
Komentuoti:
-
Gal kaip tik progresas jaučiasi, jei tokie atvejai pateikiami kaip egzotiniai ir visi juokiasi? Prieš 20 metų niekas nesijuoktų, netgi dar kaip tik sakytų, kad gerai, jog kažką kalba angliškai.Parašė John Rodyti pranešimąJuokai juokais, bet Lietuvoje su normaliu anglų kalbos mokėjimu išties vaizdelis yra labai panašus į tą video. Kas būna, kai žiūri filmus ne originalo kalba, namie sukasi tik rusiškos TV.
Komentuoti:
-
Geras pastebėjimas. Ar daug matėm britų šnekančių lietuviška graždanka? Kodėl mes tuomet turėtume mokytis jų kalbos? Anksčiau rusenom, dabar anglėjam? Kalbėkim tik lietuviškai it to užteks. Tegul valdiažmogiai mokosi tų anglų ar kitų kalbų, jei jiems reikia.Parašė andyour Rodyti pranešimąO kiek britai ir amerikiečiai moka užsienio kalbų? Nei vienos? Nenormalūs?
- 1 patinka
Komentuoti:
-
O kiek britai ir amerikiečiai moka užsienio kalbų? Nei vienos? Nenormalūs?Parašė John Rodyti pranešimąJuokai juokais, bet Lietuvoje su normaliu anglų kalbos mokėjimu išties vaizdelis yra labai panašus į tą video. Kas būna, kai žiūri filmus ne originalo kalba, namie sukasi tik rusiškos TV.
Komentuoti:
-
Juokai juokais, bet Lietuvoje su normaliu anglų kalbos mokėjimu išties vaizdelis yra labai panašus į tą video. Kas būna, kai žiūri filmus ne originalo kalba, namie sukasi tik rusiškos TV.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
-
Lrytas TV 2017.05.07 20:55
Viktorijos Ivanovskajos anglų kalba (...)

эbaut thyz smol mūmys,... ja niznaju kak eto po anglijski a..., dol
ei jū ... nežinau, zis imoušыnal fyl widaut worl..., widaut words
if jū kėn jū kän sink (...) kak эto nigromka... prosta je-jeee je-jeee
ij jū, niznaju... prazdnična, nu nežinau, selebreiting
if ju fyl lav nū pervededi pamagy mnie
http://tv.lrytas.lt/zinios/pramogos/...kalba-1060401/
Komentuoti:
-
Gana įdomus fenomenas. Visgi sunku matyti logiką taip daryti.Parašė digital Rodyti pranešimąNetiesa, dabar daug kas (nebūtinai namie, įmonėse pvz.), naudoja lietuviškas OS. Aš anksčiau buvau skeptiškas lietuviškų interfeisų atžvilgiu, bet dabar be didelių problemų naudoju (tiesa, pas mane Linux). Laisvai galiu persijungti tarp lietuviško ar angliško interfeiso Firefoxe ir neturiu jokių problemų.
Komentuoti:
cia labiau i rytus o ne i vakarus su tokiu imidzu !
Komentuoti: