Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Lietuvių kalba

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

  • Aleksio
    replied
    Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimą
    Na reiktų mokėti skirti realų kalbos naikinimą (t. y. dalykus, vykstančius šnekamojoje kalboje) nuo visiškai jokios įtakos nedarančių veiksnių (pvz. QWX arba -a galūnė dokumentuose).
    QWX (kaip ir -e vietoje -iene) Lietuvos piliečių pasuose yra grynas vatnikizmas.

    Komentuoti:


  • PoDV
    replied
    Man atrodo turime diskusiją dėl lietuvių kalbos santykio su lotynišku raštu aplamai. Nežinau kodėl reikia kraipyti žodžius be reikalo. Suprantu, jei rašytume lietuvių kalba taip kaip norėjo kažkada caras (kirilica).

    Asmenvardžiai lotyniškam rašte gali būti kokie nori. Tik negali būt kokių nors nenatūralių raidžių kratinių, tai turi būti istorinės pavardės (nors kartose po gen alpha bala žino kokios mados užeis). Klausimų kelia tik diakritiniai ženklai nenaudojami lietuvių kalboje, čia nuomonės neturiu kokia tvarka būtų geriausia. Dėl savęs, diakritiniai ženklai galėtų būti visų prie lotyniško rašto priskirtų raidžių, pirmumą teikiant alternatyvoms be diakritinių ženklų, kaip pvz. vokiečių kalboje vietoj umliautų pageidaujama užrašyti šalia umliautinės raidės e raidę.
    Tai ir nematau bėdų jei pavardės bus kokia Danutė Johnson jei jai taip patogiau.

    Kitų rašto sistemų asmenvardžiai (kirilica, arabų raštas, kinų hieroglifai) yra kitas reikalas. Jie turi būt sulotyninti. Nemanau, kad čia reikia žaisti, nes visų rašto sistemų neišmoksime, ypač dėl jų sistematikos. Gali būt pagal tarptautinius standartus, jeigu nori, gali pasidaryt pagal lietuvišką tarimą jei patogiau.

    Noriu paliesti ir vietovardžius. Nuo senų laikų populiarūs vietovardžiai gali turėt lietuvišką variantą. Mažesni miestai turi būt užrašomi originalia forma, jeigu ji turi oficialią lotyniško rašto formą.
    Paskutinis taisė PoDV; 2024.10.26, 00:34.

    Komentuoti:


  • Tomizmas
    replied
    Parašė abruo Rodyti pranešimą
    Taip. Jei būtų -ienė, tai dar normaliai skamba, bet jei tik -ė, tai kažkoks wtf.
    Joks ne wtf, jau gi seniai yra tos pavardės su -ė, ir jų gana nemažai. Tikrai buvo laiko priprasti, nors man tai kažkaip ir pratintis nereikėjo - skambėjo iš pat pradžių natūraliai, pagal mūsų kalbos taisykles, normali moteriškos giminės galūnė -ė, tik be priesagos, parodančios šeimyninę padėtį (kas neturėtų būti privaloma - kodėl vyrų šeimyninė padėtis pavardėse neatspindima, o moterų atspindima)?

    Iš tikrųjų gana įdomus klausimas - kodėl Lietuvoje susiformavo tokia unikali pavardžių tradicija? Kodėl tik moterų šeimyninam statusui buvo teikiama tokia reikšmė, kad būtinai turėjo atsispindėti pavardėse? Kodėl nevedę vyrai nebuvo -aičiai, o vedę -ieniai?

    Parašė Premier Rodyti pranešimą
    keista, kad feiminos norėjo pasirinkti sau vyriškas pavardes su galune "-a", bet nenorėjo su galune "-as". kažkokia diskriminacija ir nenuoseklumas. juk jei jau rinktis vyriškas pavardes, tai visas
    Na jau su galūne -as tai čia toks lietuvių kalbos išdarkymas, kad po to tik belieka vyrams duoti rinktis pavardes su -ytė, -ienė arba -ė. Logikos tiek pat - pasiimti sau kitos lyties pavardę.
    Jolanta Petrauskas yra tiek pat logiška, kiek Martynas Petrauskaitė.
    Paskutinis taisė Tomizmas; 2024.10.25, 23:08.

    Komentuoti:


  • Premier
    replied
    keista, kad feiminos norėjo pasirinkti sau vyriškas pavardes su galune "-a", bet nenorėjo su galune "-as". kažkokia diskriminacija ir nenuoseklumas. juk jei jau rinktis vyriškas pavardes, tai visas

    Komentuoti:


  • abruo
    replied
    Parašė manometras Rodyti pranešimą

    Aleknė būtų normali pavardė, kiti pavyzdžiai – tikrai keistos pavardės ir bent neturėtų būti privalomos.
    Taip. Jei būtų -ienė, tai dar normaliai skamba, bet jei tik -ė, tai kažkoks wtf.

    Komentuoti:


  • manometras
    replied
    Parašė Romas Rodyti pranešimą
    Toliau bus visokios keistos pavardės Aleknė, Petrovė, Voicechovsjkė, Liepė vietoj Alekna, Petrova, Voicechovska, Liepa.

    BNS 2024.
    Seimo Švietimo komitetas atmetė projektą dėl moterų pavardžių rašybos su galūne -a
    Aleknė būtų normali pavardė, kiti pavyzdžiai – tikrai keistos pavardės ir bent neturėtų būti privalomos.

    Komentuoti:


  • liootas
    replied
    Parašė Gator Rodyti pranešimą

    Koks skirtumas visiems žmonėms jei kažkas naudos barbarizmus pvz?

    Skirtumas yra lietuvių kalbos naikinimas.
    Na nes VLKK "barbarizmai" yra labai logiški. Ofisas iš anglų kalbos nevartotinas, o biuras iš prancūzų vartotinas.

    Tas žodžių skirstymas yra "gerus" ir "blogus" yra nelogiškas ir atsitiktinis. Tik tiek, kad tie žmonės, kurie neva "saugo" lietuvių kalbą, apsimeta neklystantys ir visažiniai

    Komentuoti:


  • Savitarnos kasa
    replied
    Parašė Gator Rodyti pranešimą

    Koks skirtumas visiems žmonėms jei kažkas naudos barbarizmus pvz?

    Skirtumas yra lietuvių kalbos naikinimas.
    Na reiktų mokėti skirti realų kalbos naikinimą (t. y. dalykus, vykstančius šnekamojoje kalboje) nuo visiškai jokios įtakos nedarančių veiksnių (pvz. QWX arba -a galūnė dokumentuose). Tuomet nebebūtų reikalingos tokios beprasmės diskusijos apie kažkokias pavardžių galūnių rašybas, kurias užsienyje gali įteisinti ir parsivežti į Lietuvą, dėjus ant kalbainių marazmų.

    Komentuoti:


  • Gator
    replied
    Parašė liootas Rodyti pranešimą
    Na bet koks gi skirtumas visiems Lietuvos žmonėms, kokią pavardę turės Janina, Skaistė ar Emilija. Tegu būna Gabija Kazlauskas, jeigu tik nori, pilna JAV lietuvių su tokiom pavardėm ir nieko tokio. Pats žmogus renkasi. Dėl manęs gali būti ir Janina Šūdauskas, jeigu tik pati Janina to nori. Kas kas, bet vardas ir pavardė yra visiškai žmogaus asmeninis dalykas, o galūnė -a tikrai nėra nei radikalus pasiūlymas, nei nelogiškas. Tai nuosaikus ir paprastas pakeitimas.

    Be to, kadangi kitokiam kontekste, bet pats susidūriau su noru keisti pavarde, supratau, kad 95% atvejų gali naudoti kokią tik nori pavardę pats - nuo feisbuko iki pusiau formalių dokumentų ir pan. Ir tik 5% valstybinių dokų jau reikia nurodyti "paso" variantą. Tai gali būti, kad Alekna ir kt. jau rašo savo pavardę su -a feisbuke ar kitur ir nuo to pasaulis dar nesugriuvo.
    Koks skirtumas visiems žmonėms jei kažkas naudos barbarizmus pvz?

    Skirtumas yra lietuvių kalbos naikinimas.

    Komentuoti:


  • liootas
    replied
    Na bet koks gi skirtumas visiems Lietuvos žmonėms, kokią pavardę turės Janina, Skaistė ar Emilija. Tegu būna Gabija Kazlauskas, jeigu tik nori, pilna JAV lietuvių su tokiom pavardėm ir nieko tokio. Pats žmogus renkasi. Dėl manęs gali būti ir Janina Šūdauskas, jeigu tik pati Janina to nori. Kas kas, bet vardas ir pavardė yra visiškai žmogaus asmeninis dalykas, o galūnė -a tikrai nėra nei radikalus pasiūlymas, nei nelogiškas. Tai nuosaikus ir paprastas pakeitimas.

    Be to, kadangi kitokiam kontekste, bet pats susidūriau su noru keisti pavarde, supratau, kad 95% atvejų gali naudoti kokią tik nori pavardę pats - nuo feisbuko iki pusiau formalių dokumentų ir pan. Ir tik 5% valstybinių dokų jau reikia nurodyti "paso" variantą. Tai gali būti, kad Alekna ir kt. jau rašo savo pavardę su -a feisbuke ar kitur ir nuo to pasaulis dar nesugriuvo.
    Paskutinis taisė liootas; 2024.10.24, 15:44.

    Komentuoti:


  • Sula
    replied
    Parašė Gator Rodyti pranešimą

    Pirmas žingsnis: Petrovė vietoj Petrovienės.
    Antras žingsnis: Petrova.
    Trečiasis žingsnis: Petrovas.
    Nulinis žingsnis: Petrov

    Komentuoti:


  • Al1
    replied
    Kalbininkai neprieštarauja, nes pavardė pagal kilmę rusiška, tik sulietuvinta. Nes pavardės kilmė nustatoma ne pagal galunę ar ją nešionačio žmogaus tautybę (jis gali save laikyti lietuviu ar netgi totoriumi)...

    Komentuoti:


  • Stadionas
    replied
    Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

    Bent jau tais atvejais, kurie man žinomi, tai mąstoma buvo "labai paprastai" - čia rusiška pavardė, vyras -ovas, žmona -ova. Kad pavardę galima sulietuvinti, pridėti galūnę -ienė arba -ė, taip "giliai kapstoma" nebuvo.

    Nors tose šeimose kasdieniniame gyvenime yra vartojama lietuvių kalba.
    tai jei -ovas, tai jau net vyras su sulietuvinta pavardė. na bet yra matyt kaip yra

    Komentuoti:


  • Al1
    replied
    Parašė Stadionas Rodyti pranešimą

    apart kvailumo ir skambesio šio atveju daugiau nežinau kodėl galima vadovautis. tarkim dėl Aleknos ir Liepos dar galima suprast, dėl ko lietuvės nori turėti lenkišką/rusišką pavardę aš nesuprantu.
    O kodėl neturėtų? Rusai, lenkai ar ukrainiečiai čia per amžius gyveno šalia. Beje, žydai irgi. O kodėl kitos nori turėti kokias nors angliškas ar itališkas pavardes? Ar kokias arabiškas? Tai gal ištekėjus joms reikia uždrausti priimti vyro pavardę? Kas kita, kad tos pavardės turi būti rašomos lietuviškai pagal tarimą. Nes dar atsiras norinčių pasikeisti į Johnsonė ar Johnsonienė, vietoj to, kad būtų tiesiog Džonsonienė ar bent jau Džonson.
    Paskutinis taisė Al1; 2024.10.24, 14:59.

    Komentuoti:


  • Tomizmas
    replied
    Parašė Stadionas Rodyti pranešimą
    apart kvailumo ir skambesio šio atveju daugiau nežinau kodėl galima vadovautis. tarkim dėl Aleknos ir Liepos dar galima suprast, dėl ko lietuvės nori turėti lenkišką/rusišką pavardę aš nesuprantu.
    Bent jau tais atvejais, kurie man žinomi, tai mąstoma buvo "labai paprastai" - čia rusiška pavardė, vyras -ovas, žmona -ova. Kad pavardę galima sulietuvinti, pridėti galūnę -ienė arba -ė, taip "giliai kapstoma" nebuvo.

    Nors tose šeimose kasdieniniame gyvenime yra vartojama lietuvių kalba. Na, bent jau dukroms pridėjo galūnes -aitė, bet ir tai ne visada.
    Paskutinis taisė Tomizmas; 2024.10.24, 14:56.

    Komentuoti:


  • Stadionas
    replied
    Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

    Aš irgi paprastas žmogus, ir man toks skambesys kažkaip nelabai.
    apart kvailumo ir skambesio šio atveju daugiau nežinau kodėl galima vadovautis. tarkim dėl Aleknos ir Liepos dar galima suprast, dėl ko lietuvės nori turėti lenkišką/rusišką pavardę aš nesuprantu.

    Komentuoti:


  • Tomizmas
    replied
    Parašė Stadionas Rodyti pranešimą
    "paprastam žmogui" skambėsis svarbiau identiteto.
    Aš irgi paprastas žmogus, ir man toks skambesys kažkaip nelabai.

    Komentuoti:


  • Stadionas
    replied
    Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

    O tokių variantų realiai žinau, kai lietuvė išteka už Lietuvos ruso, ir tampa Petrova. Aišku, oficialiai to niekas nedraudžia, bet jų vietoje rinkčiausi tik Petrovienės arba Petrovės variantą. Arba pasilikčiau savo pavardę.
    "paprastam žmogui" skambėsis svarbiau identiteto.

    Komentuoti:


  • Tomizmas
    replied
    Parašė Stadionas Rodyti pranešimą
    na jei nesi ruskė ar tuteiša imti pavarė Petrova ar Voicęchovska išvis neturėtu būti svarstoma.
    O tokių variantų realiai žinau, kai lietuvė išteka už Lietuvos ruso, ir tampa Petrova. Aišku, oficialiai to niekas nedraudžia, bet jų vietoje rinkčiausi tik Petrovienės arba Petrovės variantą. Arba pasilikčiau savo pavardę.

    Komentuoti:


  • Stadionas
    replied
    Parašė Romas Rodyti pranešimą
    Toliau bus visokios keistos pavardės Aleknė, Petrovė, Voicechovsjkė, Liepė vietoj Alekna, Petrova, Voicechovska, Liepa.

    BNS 2024.
    Seimo Švietimo komitetas atmetė projektą dėl moterų pavardžių rašybos su galūne -a
    na jei nesi ruskė ar tuteiša imti pavarė Petrova ar Voicechovska išvis neturėtu būti svarstoma.
    Paskutinis taisė Stadionas; 2024.10.24, 14:37.

    Komentuoti:

Working...
X