Parašė edgaa
Rodyti pranešimą
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Lietuvių kalba
Collapse
X
-
- 2 patinka
-
Parašė edgaa Rodyti pranešimą
Taip pat kaip ir rūkyti balkone, mieste lakstyt 80, eiti per gatvę degant raudonai ir t.t.
Lietuvių kalba (pagal konstituciją) yra mūsų valstybinė kalba, dėl to reikia ją oficialiai įteisinti. Tam paskyrėme kompetetingą įstaigą, šiuo atveju, VLKK (kaip ir bet kokiu įteisinimo atveju). Jei klausiame kaip reikia vartoti lietuvių kalbą, t.y. bandom argumentuoti ar "sekantis" vartotina reiškme "kitas", tą objektyviai (kaip tik tai įmanoma, vėlgi, teisė bando formalizuoti nusistovėjusias socialines normas, kaip (ne)rūkymas balkone, ...) gali nustatyti tik VLKK. Priešintis VLKK yra tas pats kaip priešintis bet kokiems kitiems įstatymams tiesiogine šių žodžių prasme, nes VLKK turi teisinę galią.
Jei diskutuojame ar tos taisyklės mus tenkina, tai yra visiškai susitarimo reikalas, kaip nulio egzistavimas natūraliųjų skaičių aibėje ar begalė kitų atvejų, kur bandome formalizuoti absoliučiai bet ką (t.y. gryna filosofija)
Niekada jos ir nesulauksite, nes, jei būtumėte paskaitęs ANK, žinotumėte, kad oficialios lietuvių kalbos taisyklių laikymasis yra verčiamas tik darbo vietoje. Net ir tada, jos yra taikomos ne vienodai, t.y. skirtingas pareigas užimantys žmonės yra reikalaujami skirtingų lygių lietuvių kalbos žinių.
Asmeniškai, man nelabai rūpi kaip vartosite lietuvių kalbą, aš už tai, kad kalba turi kisti kartu su visuomene, tik svarbu, jog suprastume vienas kitą. Tačiau tai nekeičia fakto, kad "sekantis" yra vengtinas šiuo atveju, jei kalbame apie lietuvių kalbos taisyklingą vartojimą.
Tuo tarpu VLKK stovi šalia ir cypia, nes niekam neįdomu jų blevyzgos apie suvožtinius vietoj burgerių, aikštelę vietoj parkingo, spragėsių vietoj popkorno ar „sekantis“ vartojimo. Jie turi galią versti verslą rašyti taisyklingai, bet net ir tai neleidžia jiems įtakoti (arba kaip VLKK norėtų, „daryti įtaką“) lietuvių kalbos realiame jos vartojime, kas iš ties yra džiugu.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimą
Teisiškai jie gali, praktiškai - nelabai, niekas nenustos vartoti „sekantis“ vien dėl to kad kažkokie susireikšminę ponai jiems taip pasakė.
Lietuvių kalba (pagal konstituciją) yra mūsų valstybinė kalba, dėl to reikia ją oficialiai įteisinti. Tam paskyrėme kompetetingą įstaigą, šiuo atveju, VLKK (kaip ir bet kokiu įteisinimo atveju). Jei klausiame kaip reikia vartoti lietuvių kalbą, t.y. bandom argumentuoti ar "sekantis" vartotina reiškme "kitas", tą objektyviai (kaip tik tai įmanoma, vėlgi, teisė bando formalizuoti nusistovėjusias socialines normas, kaip (ne)rūkymas balkone, ...) gali nustatyti tik VLKK. Priešintis VLKK yra tas pats kaip priešintis bet kokiems kitiems įstatymams tiesiogine šių žodžių prasme, nes VLKK turi teisinę galią.
Jei diskutuojame ar tos taisyklės mus tenkina, tai yra visiškai susitarimo reikalas, kaip nulio egzistavimas natūraliųjų skaičių aibėje ar begalė kitų atvejų, kur bandome formalizuoti absoliučiai bet ką (t.y. gryna filosofija)
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimą
Na čia kaip rūkymas balkone - belieka palinkėti sėkmės kovoje su vėjo malūnais. Lauksiu baudos
Asmeniškai, man nelabai rūpi kaip vartosite lietuvių kalbą, aš už tai, kad kalba turi kisti kartu su visuomene, tik svarbu, jog suprastume vienas kitą. Tačiau tai nekeičia fakto, kad "sekantis" yra vengtinas šiuo atveju, jei kalbame apie lietuvių kalbos taisyklingą vartojimą.
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
Šiaip čia klausimas toks gana įdomus. Galima būtų sakyti, kad esmė yra demografijoje, tautų dydyje, kalbančių kiekyje ir bendroje kalbų įtakoje (jei baltų būtų tiek kiek slavų, tai santykis būtų kiek kitoks).
Bet istorijoje yra pilna pavyzdžių, kai demografiškai nedideli užkariautojai sugeba asimiliuoti žymiai didesnes tautas už save. Visos romanų tautos, turkai ir vengrai susiformavo tokiu būdu - vietinių daugumos shifto į užkariautojų dominuojančią kalbą kuri veikė kaip prestižo, statuso, socialinio mobilumo ženklas. Reiškia, lietuviai savo kalbos nesugebėjo padaryti dominuojančia, prestižine ir reiškiančia socialinį mobilumą.
Jei taip būtų - dabar gudai ir ukrainiečiai kalbėtų baltiškomis kalbomis.
LDK laikais lietuviai, nors ir užkariautojai, aiškiai atsiliko nuo kaimynų kultūros srityje, tad ir sparčiai nutautėjo, vos tik gaudami daugiau kontakto (tapdami elito dalimi). Pradžioje elementariai net savo rašto neturėjo, turėjo remtis į ilgaamžę rusėnų rašto kultūrą.
- 2 patinka
Komentuoti:
-
Parašė edgaa Rodyti pranešimąVLKK gali ir aiškina visiems, nes jie nustato taisykles. Prasidėjus ginčui ar vartotina vienaip, ar kitaip - VLKK nustato kaip yra. Filosofuoti ar tos taisyklės mus tenkina - jau kita diskusija.
Parašė edgaa Rodyti pranešimąČia tas pats, kaip sakyti, jog +20km/h važiuoti Lietuvoj galima visur. Pagal KET, tai, žinoma, ne. Bet daugelis taip laksto, nes jiems taip tenkintina (kaip ir "sekantis" vartosena).
P.S. VLKK turi ir teisinę galią (ANK 499 straipsnis), t.y. gali skirti administracinį nusižengimą.Paskutinis taisė Savitarnos kasa; 2025.04.11, 15:17.
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimąŠiuo atveju ne sinonimai, bet žodžiai su keliomis prasmėmis, kurių viena iš prasmių sutampa, o kitos ne. Tarkim "Agnė tekėjo už vyro" ir "Agnė bėgo nuo vyro" yra truputį skirtingos istorijos.
Sinonimai - kiškis ir zuikis.
- 5 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimąŠiuo atveju ne sinonimai, bet žodžiai su keliomis prasmėmis, kurių viena iš prasmių sutampa, o kitos ne. Tarkim "Agnė tekėjo už vyro" ir "Agnė bėgo nuo vyro" yra truputį skirtingos istorijos.
Sinonimai - kiškis ir zuikis.
Iš esmės ta pati diskusija kaip "sekantis" vartosena. Susitarimo reikalas ar šie žodžiai sinonimai, ar ne. Pagal tai ką žodynas apibrėžia sinonimu, "tekėti" ir "bėgti" yra sinonimai, nes pakanka vienos sutampančios reikšmės.
Komentuoti:
-
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimą
džiaugiuosi jog VLKK įsivaizduoja jog gali man ir kitiems aiškinti, tačiau deja, ir toliau vartosime „sekantis“ taip kaip reikia, o ne taip kaip jie įsivaizduoja.
Čia tas pats, kaip sakyti, jog +20km/h važiuoti Lietuvoj galima visur. Pagal KET, tai, žinoma, ne. Bet daugelis taip laksto, nes jiems taip tenkintina (kaip ir "sekantis" vartosena).
P.S. VLKK turi ir teisinę galią (ANK 499 straipsnis), t.y. gali skirti administracinį nusižengimą.
Komentuoti:
-
Parašė edgaa Rodyti pranešimą
VLKK beveik visus neaiškius atvejus (kaip ir šis) aptaria. Šiuo atveju sekantis yra vengtinas.
- 4 patinka
Komentuoti:
-
Šiuo atveju ne sinonimai, bet žodžiai su keliomis prasmėmis, kurių viena iš prasmių sutampa, o kitos ne. Tarkim "Agnė tekėjo už vyro" ir "Agnė bėgo nuo vyro" yra truputį skirtingos istorijos.
Sinonimai - kiškis ir zuikis.
- 2 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Sula Rodyti pranešimą
O kaip dėl matematinės sekos?Dalyvis sekantis, sekanti taip pat vengtinas reikšmėmis „kitas, tolesnis, ateinantis, artimiausias“
Parašė Sula Rodyti pranešimąKodėl upės Lietuvoje "bėga", nors jos niekur nebėga
Jos bėga, nes jos bėga.
Parašė dziugas99 Rodyti pranešimą
Upės teka, o ne bėga.
Komentuoti:
-
Parašė dziugas99 Rodyti pranešimą
Upės teka, o ne bėga.
Komentuoti:
-
Parašė Sula Rodyti pranešimą
Aptaria tai, kas ir taip aišku.
O kaip dėl matematinės sekos?
Kodėl upės Lietuvoje "bėga", nors jos niekur nebėga, kaip ir keleivis nieko neseka?
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė edgaa Rodyti pranešimą
VLKK beveik visus neaiškius atvejus (kaip ir šis) aptaria. Šiuo atveju sekantis yra vengtinas.
O kaip dėl matematinės sekos?
Kodėl upės Lietuvoje "bėga", nors jos niekur nebėga, kaip ir keleivis nieko neseka?
Komentuoti:
-
Parašė digital Rodyti pranešimąPasenusi info. "Kitas" neatstoja "next", todėl ir vartojame "sekantis".
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė PompaduPlius, lietuviškai nevartotina 'sekantis', tik 'einantis iš paskos' atveju.
Komentuoti:
-
Parašė Visdarlietus Rodyti pranešimąČia gal ne šitos temos klausimas, bet man įdomu kodėl lietuviai taip greitai pasiduodavo slavizacijai. Ir aš ne apie valstiečius ar baudžiaunininkus. Bet tas pats Jogaila, arba Vytauto dukra Sofija. Kiek tik skaitai, kad lietuvaitės ištekėjo į slaviškus kraštus lietuvybė ir baigėsi. Bet kai tik kokia slavė į Lietuvą, taip dvaras slavėja...
Bet istorijoje yra pilna pavyzdžių, kai demografiškai nedideli užkariautojai sugeba asimiliuoti žymiai didesnes tautas už save. Visos romanų tautos, turkai ir vengrai susiformavo tokiu būdu - vietinių daugumos shifto į užkariautojų dominuojančią kalbą kuri veikė kaip prestižo, statuso, socialinio mobilumo ženklas. Reiškia, lietuviai savo kalbos nesugebėjo padaryti dominuojančia, prestižine ir reiškiančia socialinį mobilumą.
Jei taip būtų - dabar gudai ir ukrainiečiai kalbėtų baltiškomis kalbomis.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė nnm Rodyti pranešimąĮdomu, ar yra didesnė koreliacija tarp polinkio į vatnikizmą ir tarmės, pilnos slavizmų naudojimo. Keliu hipotezę, kad kai naudoji daugiau rusiškų ar rusiškai skambančių slaviškų žodžių, tai mažiau kritiškai žiūri ir į visokias rusiškas švelniąsias galias (kultūros vartojimą), tada pradedi ir šiaip būti imlesnis rusiškai propagandai apskritai.
Kad ir kokia ta tarmė būtų pilna šiukšlių, tačiau visi ją vartojantys kalba lietuviškai ir tą žino. Niekas netapatina savo tarmės su slavų kalbomis ir ru kultūra.
- 3 patinka
Komentuoti:
-
Parašė nnm Rodyti pranešimąĮdomu, ar yra didesnė koreliacija tarp polinkio į vatnikizmą ir tarmės, pilnos slavizmų naudojimo. Keliu hipotezę, kad kai naudoji daugiau rusiškų ar rusiškai skambančių slaviškų žodžių, tai mažiau kritiškai žiūri ir į visokias rusiškas švelniąsias galias (kultūros vartojimą), tada pradedi ir šiaip būti imlesnis rusiškai propagandai apskritai.
Iš tikrųjų tai ne, ypač prasidėjus šiam karui. Bent Švenčionių rajone labai pajaučiau, kad rusų kalbos sumažėjo. O dauguma tų tarmės žodžių vis tiek yra lenkiški (mūsų sava chebra) ar baltarusiški (nykstanti kalba, išstumiama tos pačios rusų kalbos).
Su rusais kontaktai buvo žymiai vėlesni, negu su lenkais ar ypač baltarusiais, ir rusiškiems žodžiams matyt buvo mažiau imlumo, nes rusai buvo kur kas tolimesni ir svetimesni (pagrinde dėl kitokios krikščionybės atšakos, kas seniau turėjo žymiai didesnę reikšmę).Paskutinis taisė Tomizmas; 2025.01.19, 16:41.
- 2 patinka
Komentuoti:
-
Įdomu, ar yra didesnė koreliacija tarp polinkio į vatnikizmą ir tarmės, pilnos slavizmų naudojimo. Keliu hipotezę, kad kai naudoji daugiau rusiškų ar rusiškai skambančių slaviškų žodžių, tai mažiau kritiškai žiūri ir į visokias rusiškas švelniąsias galias (kultūros vartojimą), tada pradedi ir šiaip būti imlesnis rusiškai propagandai apskritai.
- 1 patinka
Komentuoti:
Komentuoti: