Parašė Tomas
Rodyti pranešimą
Šiaip turistaujant, matosi gana žiaurus kontrastas tarp Vokietijos ir, pavyzdžiui, Italijos/Prancūzijos. Vokietijoje, kaip minėjau, niekada nėra kilę problemų susikalbėti angliškai, ar tai būtų restoranas, viešbutis, geležinkelio stotis, McDonaldas, girdykla ar šiaip žmogus gatvėje.
Italijoje/Prancūzijoje gi atrodo, kad jiems dievas uždraudė kalbėti angliškai. Netgi tie, kurie "moka" angliškai, kalba taip, lyg jiems kas nors būtų trenkęs per galvą ir tik vargais negalais bei per dideles kančias surezga kokią primityvią frazę.
O norėdamas gyventi ar šiaip dažnai keliauti kokioje nors šalyje, svaime suprantama, kad turi mokėti jos kalbą. Tai galioja ir Lietuvai, nekalabnt apie Vokietiją.
Komentuoti: