Parašė andyour
Rodyti pranešimą
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Užsienio kalbos Lietuvoje
Collapse
X
-
-
Parašė Milwaukee Rodyti pranešimąKai rusakalbis, tarkim Vilniuje, atejes i kazkokia prekybine/administracine patalpa ismoks bent jau pasisveikint lietuviskai ir tokiu budu parodyt pagarba sios salies gyventojui ir jo kalbai - skaitau, jau bus ismeztos Augejo arklides. Deja - taip nera. Kai skrendu kazkur turistaut, pirmiausia ismokstu sios salies esminius zodzius kaip "aciu", "labas". O musu vietiniams baranams liezuvis neapsivercia nei pasisveikit, nei atsisveikint ir ju tikrasis prezidentas yra ne Dalia, o Vovka. Nuo to reikia ir pradeti.
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimąNei Vilniuje, nei Švenčionyse nėra tokio "turi kalbėti lietuviškai, arba kalbėk su savo tautiečiais".Paskutinis taisė andyour; 2018.02.11, 15:13.
Komentuoti:
-
Kai rusakalbis, tarkim Vilniuje, atejes i kazkokia prekybine/administracine patalpa ismoks bent jau pasisveikint lietuviskai ir tokiu budu parodyt pagarba sios salies gyventojui ir jo kalbai - skaitau, jau bus ismeztos Augejo arklides. Deja - taip nera. Kai skrendu kazkur turistaut, pirmiausia ismokstu sios salies esminius zodzius kaip "aciu", "labas". O musu vietiniams baranams liezuvis neapsivercia nei pasisveikit, nei atsisveikint ir ju tikrasis prezidentas yra ne Dalia, o Vovka. Nuo to reikia ir pradeti.
Komentuoti:
-
Parašė andyour Rodyti pranešimą
Lietuvių tarpe naudojami rusiški žodžiai yra tik pavieniai, jų pagridiniai keiksmažodžiai Gimiau sovietmečiu ir labai gerai moku rusų kalbą, bet tokių frazių negirdėjau dažnai, vienetiniai atvejai. Antros frazės net nesuprantu (laužyti nestatyti - širdies neskauda). WTF? Tarp draugų jei buvo rusų, jie kalbėjo lietuviškai, kitaip ir negalėjo būti. Arba rusai kalba lietuviškai, arba jie bendrauja tik tarpusavyje. Pastarasis atvejis dažniausias.
Nei Vilniuje, nei Švenčionyse nėra tokio "turi kalbėti lietuviškai, arba kalbėk su savo tautiečiais". Dažniausiai bendravimas susiklosto stichiškai ir vyksta ta kalba, kuri yrs daugumos kalba ar kurią abu geriau moka, ir variantų būna įvairių. Vienoje situacijoje su vienais žmonėmis pakalbi lietuviškai, su kitais rusiškai, lenkų kalba kažkaip iš tikrųjų yra daugiau lenkų tarpusavio bendravimo kalba, nei skirtingų tautybių "lingua franca". Esu dirbęs kolektyvuose, kur per dieną beveik netekdavo pasakyto lietuviško žodžio, nes būdavau vienintelis lietuvis juose. Niekad nejaučiau dėl to kažkokio diskomforto, ir niekas man niekad neprikišė kad "va, tu lietuvis".
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimąKlaipėdiečio tai ne. Bet buvo mažeikiečių, šauliečių, tauragiškių, alytiškių, kauniečių... Jų tarpe nemažai pasitaikydavo nustebusių. Aš savo ruožtu panašiai stebėdavausi, kad jie nemoka rusų kalbos, porą kartų likau nesuprastas numetęs tokias frazes kaip "pivo bez vodki, dengi na veter", "lamat ni strojit - serdce nebolit" arba "ni pucha, ni pira" (tada dar galvojau, kad tokios frazės "by default" suprantamos visur, kaip Švenčionėliuose) Paskui aišku supratau, kad ne visa Lietuva yra kaip Vilniaus regionas, kitur yra kitaip.Paskutinis taisė andyour; 2018.02.11, 14:17.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
Vilnius YRA daugiatautis, juk jeigu vos ne kas antras gyventojas NĖRA lietuvis, tai koks čia "nedaugiatautiškumas"?
Komentuoti:
-
Aš tai manyčiau, kad 1 atveju yra homogeniškas miestas su mažumomis (miesto ar šalies be mažumų nelabai būna), o 2 atveju - iš tiesų daugiatautis miestas.
Tarkim, Vokietija yra laikoma vokiečių dominuojama šalimi su gausiomis mažumomis (vokiečių virš 80%, mažumų daug, bet jų kalbos ar kultūros nedominuoja), o Šveicarija - daugiatautė (vokiečiai dauguma, berods apie 60%, bet prancūzai ir italai yra labai gausūs ir stipriai juntami, dominuojantys tam tikruose regionuose, jų kalbas daugiau ar mažiau supranta dauguma gyventojų ir t. t.)Paskutinis taisė Tomizmas; 2018.02.11, 14:06.
Komentuoti:
-
Parašė PoDV Rodyti pranešimą
Gal turėta omeny, kad nėra 200+ tautų ir tautelių skaitlingų bendruomenių, bendruomenės centrų, etc. kaip kokiam Londone ar Briuselyje?
1. Miestas, kuriame 80 - 90% gyventojų yra vienos tautos atstovai, o likusius 10 - 20% sudaro daugybė įvairių smulkių bendruomenių, kurių kalba ir kultūra dažniausiai yra apribota šeimos ratu ar bendruomenės pasibuvimais, o mieste akivaizdžiai dominuoja pagrindinės tautos kalba ir kultūra. Dominuojanti tauta dažniausiai net nesupranta mažumų kalbų.
2. Miestas, kuriame yra dvi didelės tautinės mažumos (ir dar kažkiek mažesnių), sudarančios apie 40% gyventojų. Tų 2 mažumų kalbos ir kultūros akivaizdžiai jaučiamos mieste, nuolat girdimos ir matomos. Dominuojančios tautos atstovai dažniausiai geresniu ar prastesniu lygiu supranta tų 2 didelių mažumų kalbas ir reikalui esant gali jomis šnekėti.
Komentuoti:
-
Parašė Lettered Rodyti pranešimą
O Varšuvoje yra? Vilniuje apie 2/3 gyventojų lietuvių, Varšuvoje spėju procentaliai gerokai daugiau lenkų nei lietuvių Vilmiuje.
Vikipedijos straipsnis apie Varšuvą ir skyrelis apie imigrantus:
https://en.wikipedia.org/wiki/Warsaw...ant_populationPaskutinis taisė PoDV; 2018.02.11, 13:47.
Komentuoti:
-
Parašė PoDV Rodyti pranešimą
Gal turėta omeny, kad nėra 200+ tautų ir tautelių skaitlingų bendruomenių, bendruomenės centrų, etc. kaip kokiam Londone ar Briuselyje?Paskutinis taisė Lettered; 2018.02.11, 13:40.
Komentuoti:
-
Čia labai priklauso dar ir nuo šalies. Pavyzdžiui Rusijoje buriatai, tortoriai ir dauguma kitų tarpusavyje kalbasi rusiškai, ypač jei gyvena ne savo autonominėje respublikoje. JAV irgi daugma tautų, pavyzdžiui italai, beje kaip ir dauguma lietuvių tarpusavyje kalba angliškai. Taigi jeigu tarpusavyje kokioje Maskvoje dviese kalbasi rusiųkai jie nebūtinai rusai. Beje Lietuvoje tame pačiame Vilniuje dažnai totoriai tarpusavyje kalba rusiškai ))).
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
Daugiatautis Vilnius buvo ir liko. Skirtumas tas, kad iki kažkurio surašymo (jei neklystu, apie 1970 m.) lietuvių Vilniuje buvo mažiau, nei 50%, bet trys pagrindinės Vilniaus tautos - lietuviai, lenkai ir rusai, kaip XX a. viduryje taip ir dabar, liko tos pačios, tik pasikeitė proporcijos dėl lietuvių migracijos iš kitų regionų. Jeigu dar anksčiau (iki karo), tai Vilniuje dominavo lenkai ir žydai. Per visą Vilniaus istoriją turbūt nebuvo tokio laikotarpio, kada jis būtų buvęs panašiai kaip Kaunas ar Šiauliai - apie 90% lietuvių, su kokiomis nors 10% mažumomis (tokius miestus pagrîstai galima vadinti homogeniškais, bet tikrai ne tokius, kur vos ne pusė ar trečdalis gyventojų yra kitataučiai).
Ir nesuprantu, kaip Vilnius gali nebūti daugiatautis, tik daugiakalbis? Vilnius YRA daugiatautis, juk jeigu vos ne kas antras gyventojas NĖRA lietuvis, tai koks čia "nedaugiatautiškumas"? Nelabai suprantu kalbos atskyrimo nuo tautybės, kai kalba visada buvi ir yra pagrindinis tautos skiriamasis bruožas, ir 99,9% atvejų,jeigu kalbasi du tos pačios tautybės žmonės - jie kalbasi gimtąja abiejų kalba, ne kažkokia kita.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė sankauskas Rodyti pranešimąNa Šiauliuose tai tikrai neretai išgirsi žmones tarpusavyje kalba čius rusiškai. Rusų vidurinė mokykla visada buvo gana nemaža ir gerai besilaikanti, nes ir rusų tautinė mažuma Šiauliuose pakankamai skaitlinga.
Kitos tautinės mažumos, žinoma, ne tokios gausios, bet yra gana aktyvus žydų bendruomenės centras, o nuo karo Ukrainoje pradžios ukrainiečiai taip pat įkūrė savo tautinę bendriją.
Taip kad apie Vilnių kaip daugiatautį miestą galima kalbėti tik lyginant su Žiežmariais. Net lyginant su kitais Lietuvos miestais jis neatrodo labai įspūdingai, jau net nelyginant su kitomis rytų Europos sostinėmis.
Komentuoti:
-
Parašė R.D. Rodyti pranešimąVilnius šiandien iš tiesų nėra daugiatautis ta prasme, koks jis buvo iki XX a. vidurio. Kad daugiakalbis - taip. Bet ta daugiakalbystė tėra savos bendruomenės, šeimos, kolektyvo reikalas, bet vis vien lietuvių dominuoja oficialiai. Tuo labiau, kad daugelį (dažniausiai atvykusių iš kitų miestų, miestelių, kaimų) klaidina faktas, kuomet mieste girdi rusų, lenkų ar anglų kalbas ir taip neatsargiai priskiria kalbą prie etniškumo/tautybės, nors tai nieko neparodo, tik žmonių daugiakalbystę, nors pase bus įrašyta "lietuvis".
Ir nesuprantu, kaip Vilnius gali nebūti daugiatautis, tik daugiakalbis? Vilnius YRA daugiatautis, juk jeigu vos ne kas antras gyventojas NĖRA lietuvis, tai koks čia "nedaugiatautiškumas"? Nelabai suprantu kalbos atskyrimo nuo tautybės, kai kalba visada buvi ir yra pagrindinis tautos skiriamasis bruožas, ir 99,9% atvejų,jeigu kalbasi du tos pačios tautybės žmonės - jie kalbasi gimtąja abiejų kalba, ne kažkokia kita.
Komentuoti:
-
Vilnius šiandien iš tiesų nėra daugiatautis ta prasme, koks jis buvo iki XX a. vidurio. Kad daugiakalbis - taip. Bet ta daugiakalbystė tėra savos bendruomenės, šeimos, kolektyvo reikalas, bet vis vien lietuvių dominuoja oficialiai. Tuo labiau, kad daugelį (dažniausiai atvykusių iš kitų miestų, miestelių, kaimų) klaidina faktas, kuomet mieste girdi rusų, lenkų ar anglų kalbas ir taip neatsargiai priskiria kalbą prie etniškumo/tautybės, nors tai nieko neparodo, tik žmonių daugiakalbystę, nors pase bus įrašyta "lietuvis".
Komentuoti:
-
Na Šiauliuose tai tikrai neretai išgirsi žmones tarpusavyje kalba čius rusiškai. Rusų vidurinė mokykla visada buvo gana nemaža ir gerai besilaikanti, nes ir rusų tautinė mažuma Šiauliuose pakankamai skaitlinga.
Kitos tautinės mažumos, žinoma, ne tokios gausios, bet yra gana aktyvus žydų bendruomenės centras, o nuo karo Ukrainoje pradžios ukrainiečiai taip pat įkūrė savo tautinę bendriją.
Taip kad apie Vilnių kaip daugiatautį miestą galima kalbėti tik lyginant su Žiežmariais. Net lyginant su kitais Lietuvos miestais jis neatrodo labai įspūdingai, jau net nelyginant su kitomis rytų Europos sostinėmis.
Komentuoti:
-
Parašė Galys Rodyti pranešimą
Vargšai šimtai tūkstančių lietuvių emigravusių į užsienį turbūt jau įpratę kasdien nuo nustebimo vaikščioti su žandikaulio įtvarais. O jei rimčiau, tai kelintam amžiuje jūs čia mokėtės, kartu su tais bendrakursiais?
Parašė sankauskas Rodyti pranešimąAha, jau matau nuostabą į Vilnių atvažiavusio klaipėdiečio akyse, išgirdus ką nors gatvėje kalbant rusiškai.
Komentuoti:
Komentuoti: