Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Užsienio kalbos Lietuvoje

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

  • lukass
    replied
    Per 5 metus niekas neužmiršo tos kalbos, tiesiog ją mokėję emigravo ar iškeliavo anapilin, taip pat reikia įvertinti sumažėjusį gimstamumą = mažiau anglų k. besimokusių. Taip pat Estijoje ir Latvijoje yra ženkli dalis rusakalbių, kurių vaikai taip pat geriau moka rusiškai nei angliškai.

    Komentuoti:


  • Garbanius
    replied
    Gal apklausė Narvą

    Komentuoti:


  • Tomizmas
    replied
    Nepasitikiu aš šituo tyrimu. Aš suprantu, kad kalbų mokėjimas gali tik didėti, nes negi toks kiekis estų išmoko anglų kalbą, ir pamiršo?

    Komentuoti:


  • evvt
    replied
    "Lietuvos gyventojai angliškai moka žymiai geriau nei Latvijos ir kiek geriau Estijos gyventojai"
    bet panašu kad su lietuvių kalba kiek sunkiau

    Komentuoti:


  • Evier
    replied
    Aš irgi nesuprantu. Jei moki kalbą, tai ir moki, negali jos pamiršt per 5 metus ir numušt šalies bendrą lygį per 21 vietą

    Komentuoti:


  • 10.000
    replied
    Kas čia išvis per tyrimas, kaip estai per penkis metus sugebėtų nukristi nuo 7 iki 28 vietos !?

    Komentuoti:


  • senasnamas
    replied
    Lietuvių anglų kalbos žinios geresnės nei latvių ir estų

    Lietuvos gyventojai angliškai moka žymiai geriau nei Latvijos ir kiek geriau Estijos gyventojai. Be to, lietuvių anglų kalbos žinios pastaraisiais metais pagerėjo, o Latvijos ir Estijos gyventojų žinių lygis nukrito.
    Kažkaip Lenkija įtartinai aukštoje 11-je vietoje
    Plačiau: https://www.vz.lt/verslo-aplinka/201...#ixzz64mQ01A00

    Komentuoti:


  • PoDV
    replied
    Jei nemoki anglų, tai, mano galva, tu ne(be)priklausai Developed World

    Danų/Norvegų/Švedų gaunasi berods 20 mln. kalbančiųjų, o suomių/estų tik 6 mln,, o ir kalbos nuo kitų europietiškų kalbų nutolusios tiek, kiek kokia baskų

    Į Pietų Europos (romanų) kalbas aš irgi žiūriu skeptiškai: nesijaučia, kad jos yra kažkokios powerhouse ir ekonomikos varikliai, įskaitant Prancūziją. Spėčiau, kad ateityje Lietuvos atveju, kokia lenkų kalba gali turėti daugiau svarbos negu prancūzų.

    Komentuoti:


  • index
    replied
    Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

    Na, tai tu jau mokėjai norvegų kalbą, ir ieškojai būtent tokio darbo, kur galėtum utilizuoti savo sugebėjimus.

    Kalba buvo apie tai ar verta gyvenant Lietuvoje mokytis, tarkim, norvegų kalbos tam, kad padidintum savo šansus gauti geresnį darbą.
    Aš į tai žiūrėčiau skeptiškai. Jei jau mokytis kokios kalbos su tikslu tapti konkurencingesniu darbo rinkoje, tai tik kokį Python.
    Antra užsienio kalba irgi kažkiek gali būti naudinga, tik jos ribinis naudingumas gerokai mažesnis nei anglų. Anglų gerai mokėti, atvirkščiai, tiesiog būtina.

    Bet kažkiek naudingos irgi tik labai nedažnos iš jų. Galbūt kažkuri iš skandinavų (švedų, danų, norvegų, nesvarbu kuri, nes jos visos panašios), nes skandinaviško verslo Lietuvoje daug (kita vertus ten visi gerai kalba angliškai dėl ko naudingumas mažėja), rusų (jei dirbi statybose ar logistikoje), gal retais atvejais estų ar suomių (rečiau, o ir kalbos keistos tai aš nesivarginčiau ). Kokios ispanų ar italų praktiškai išvis nenaudingos, nebent planuoji dirbti WU ar kokiame skambučių centre.

    Komentuoti:


  • sankauskas
    replied
    Parašė sv-x-as Rodyti pranešimą
    Grįžau gyventi į Lietuvą prieš metus. Su "nišine" norvegų kalba. Tai iš 5 darbo pokalbių, gavau 4 darbo pasiūlymus. Derėjausi dėl atlyginimo ir dabar uždirbu daugiau nei uždirbdavau Norvegijoje.
    Nišinės kalbos būtent ir lemią tai, kad įlindus į nišą gauni atitinkantį atlygį.
    Na, tai tu jau mokėjai norvegų kalbą, ir ieškojai būtent tokio darbo, kur galėtum utilizuoti savo sugebėjimus.

    Kalba buvo apie tai ar verta gyvenant Lietuvoje mokytis, tarkim, norvegų kalbos tam, kad padidintum savo šansus gauti geresnį darbą.
    Aš į tai žiūrėčiau skeptiškai. Jei jau mokytis kokios kalbos su tikslu tapti konkurencingesniu darbo rinkoje, tai tik kokį Python.

    Komentuoti:


  • Arunasx
    replied
    Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
    Ispanų verslo Lietuvoje turbūt nelabai yra, o norvegų, danų, švedų pakankamai, todėl nišinė kalba nišinei nelygu . Mokant reikiamą kalbą galima įsidarbinti net be ypatingų kvalifikacinių gebėjimų, kai yra darbuotojų trūkumas.
    Nebent Lietuvos verslas eina į didelę rinką ir reikia gerai mokančio vietinę kalbą. Ispanų kalba tinka ne vien Ispanijoje. Kokia kiniečių irgi gali būti reikalinga smarkiai eksporto įmonėms.

    Komentuoti:


  • senasnamas
    replied
    Ispanų verslo Lietuvoje turbūt nelabai yra, o norvegų, danų, švedų pakankamai, todėl nišinė kalba nišinei nelygu . Mokant reikiamą kalbą galima įsidarbinti net be ypatingų kvalifikacinių gebėjimų, kai yra darbuotojų trūkumas.

    Komentuoti:


  • sv-x-as
    replied
    Grįžau gyventi į Lietuvą prieš metus. Su "nišine" norvegų kalba. Tai iš 5 darbo pokalbių, gavau 4 darbo pasiūlymus. Derėjausi dėl atlyginimo ir dabar uždirbu daugiau nei uždirbdavau Norvegijoje.
    Nišinės kalbos būtent ir lemią tai, kad įlindus į nišą gauni atitinkantį atlygį.

    Komentuoti:


  • sankauskas
    replied
    Parašė Lettered Rodyti pranešimą

    Ar pažįstate bent vieną žmogų, kuris labai gerai kalba anglškai + labai gerai kuria nors kita kalba ir dirba mažai apmokamą darbą?
    Ar moki dar vieną užsienio kalbą (apart anglų) ar nemoki, didelės reikšmės tavo galimybėms gauti gerą darbą tai neturi.

    I.e. anglų kalba - absoliučiai privaloma. Visos kitos kalbos - nišinės, galbūt per visa Lietuvą ir yra keli skelbimai, kur reikalaujama gerai mokėti, tarkim, ispanų kalbą. Nereikia turėti iliuzijų, kad štai, išmoksių ispanų kalbą, ir man atsivers plačios karjeros galimybės.

    Komentuoti:


  • senasnamas
    replied
    Atleiskite, tas žmogus rimtus mokslinius darbus yra parašęs vokiečių ir anglų kalbomis. Ir taip, kai kurie mokslininkai Lietuvoje gauna pas mus arti minimumo. Valandininkai ir to gali negauti, jei etato neturi.
    Nesiginčiju dėl konkretaus jūsų pažįstamo, bet dažnai poliglotai gerai moka vieną kitą užsienio kalbą, o kitas labai paviršutiniškai.

    Komentuoti:


  • Lettered
    replied
    Parašė Sula Rodyti pranešimą

    Atleiskite, tas žmogus rimtus mokslinius darbus yra parašęs vokiečių ir anglų kalbomis. Ir taip, kai kurie mokslininkai Lietuvoje gauna pas mus arti minimumo. Valandininkai ir to gali negauti, jei etato neturi.
    Bet čia jau pats žmogus renkasi dirbti mažai apmokamą, bet patinkantį darbą, panašiai kaip ir kokie menininkai, visuomenininkai ir pan.

    Komentuoti:


  • Sula
    replied
    Parašė senasnamas Rodyti pranešimą

    Tas puikus valdymas sąlyginis dalykas. Susikalbėti bendrom frazėm yra vienas dalykas, o parašyti taisyklingai laišką - kitas dalykas.
    Atleiskite, tas žmogus rimtus mokslinius darbus yra parašęs vokiečių ir anglų kalbomis. Ir taip, kai kurie mokslininkai Lietuvoje gauna pas mus arti minimumo. Valandininkai ir to gali negauti, jei etato neturi.

    Komentuoti:


  • senasnamas
    replied
    Kadangi darbo jėgos trūksta, tai darbuotojai turi galimybę mokytis reikiamos kalbos dirbdami, o jei netrūktų, tada mokytųsi gaudami bedarbio pašalpą. Su anglų kalba dabar nieko nenustebinsi, būtent kitos konkrečios (darbe reikalingos) kalbos mokėjimas suteikia didelį pranašumą darbinantis.

    Bent vieną tikrai pažįstų, beveik poliglotą, 5 kalbas puikiai valdo (lenkų, rusų, anglų, vokiečių prancūzų) be lietuvių.
    Tas puikus valdymas sąlyginis dalykas. Susikalbėti bendrom frazėm yra vienas dalykas, o parašyti taisyklingai laišką - kitas dalykas.
    Paskutinis taisė senasnamas; 2019.08.22, 10:08.

    Komentuoti:


  • Sula
    replied
    Parašė Lettered Rodyti pranešimą

    Ar pažįstate bent vieną žmogų, kuris labai gerai kalba anglškai + labai gerai kuria nors kita kalba ir dirba mažai apmokamą darbą?
    Klausimas, kas yra labai gerai kalba, kokią kurią nors ir kas yra mažai apmokamą?
    Bent vieną tikrai pažįstų, beveik poliglotą, 5 kalbas puikiai valdo (lenkų, rusų, anglų, vokiečių prancūzų) be lietuvių. Dirbo už minimumą, dabar freelanceris be nuolatinių pajamų
    Klasiokas klebonu dirba biednoje provincijoje (iš esmės darbas tiesiogiai neapmokamas) irgi minimum keturias kalbas gerai moka (prancūzų, italų, rusų, lenkų), lotynų neskaičiuoju
    Paskutinis taisė Sula; 2019.08.22, 10:08.

    Komentuoti:


  • Lettered
    replied
    Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
    Mokytis kitų kalbų yra labai sveikintinas dalykas.

    Tiesiog nereikia dėti apgaulingų vilčių, kad mokėjimas kitų kalbų, apart anglų, kažkaip sustiprins tavo galimybes gauti gerą darbą.
    Ar pažįstate bent vieną žmogų, kuris labai gerai kalba anglškai + labai gerai kuria nors kita kalba ir dirba mažai apmokamą darbą?

    Komentuoti:

Working...
X