Kas liečia Vilniaus kraštą, pritarčiau lenkiškiems pavadinimams gyvenviečių riboženkliams jeigu pats pavadinimas yra lenkiškos-slaviškos kilmės. Dauguma vietovardžių Vilniaus krašte yra lietuviškos kilmės visokie -iškiai ir -iškės, aiškiai lietuviškos žodžių šaknys, kurių pačioje Lenkijos gilumoje nėra. Gali būti grynai lenkiškos alternatyvos kaip Soleczniki/Šalčininkai ar Ažulaukė/Orzelowka, bet neteiktini polonizuoti grynai lietuviškos kilmės vietovardžiai kaip Dieveniškės/Dziewieniszki ar Bieliškės/Bieliszki. Čia bus ir pilkos zonos, kur neaišku kur jau tinkama paminėti lenkišką variantą, kur užtenka tik lietuviškos, bet yra ir daug aiškių situacijų. Spręsti atskirai. Galima įsijungt lenkišką Vikipediją pvz. įsivest "Rejon soleczniki" ir susirast gyvenvietes pagal seniūnijas. Kas liečia žodžio šaknies (ne)iškraipymus, panaši situacija yra su žemaitiškais vietovardžiais. Tiesiog naudojama sulietuvinta/bendrinės kalbos forma, o ne žemaitiška. Tiek, kad berods visais atvejais lietuviški vs. žemaitiški vietovardžiai neturi skirtingų šaknų ir kilmių kaip lietuviški vs. lenkiški pavadinimai.
Seinų krašte kaip tik dauguma pavadinimų turi aiškią lietuvišką-baltišką kilmę, o lenkiški vietovardžiai tiesiog patogiai iškraipyti lenkiškam tarimui. Lietuviškas užrašymas tikrai prasmingesnis, nes jis lietuvių kilmės.
Dėl likusios Europos sunku komentuot. Gali būt, kad tiesiog dėl susiklosčiusių politinių sienų, pralaimėtų karų, istorinės etninės žemės atsidūrė kitoje valstybėje. Etninė sudėtis nesikeitė šimtmečiais. Ryškiausias pavyzdys yra Trianonas ir Vengrija. Daugybė vengriškų žemių atsidūrė kitoje sienos pusėje.
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
LT-PL. Lietuvių - lenkų santykiai. Lenkiški užrašai ir pavardės Vilniaus krašte.
Collapse
X
-
Parašė Romas Rodyti pranešimąGal kas nors gali paaiškinti , kodėl kitose ES šalyse (ir kitur Europoje ) nuo seno gyvenančios tautinės mažumos (atsidūrusios kitoje valstybėje dėl sienų pasikeitimo, o ne dėl migracijos) gali laisvai savo gyvenevietes vadinti gimtąja kalba, o Lietuvoje tai yra draudžiama ir kalbos inspekcijos viršininkas A. Valotka leido sau vietinius gyventojus išvadnti "okupantais".
Komentuoti:
-
Parašė Tomizmas Rodyti pranešimąTai ten tariasi Oželuvka, ne Ereliuvka. Tas medinis užrašas nėra kelio ženklas - jis turi tik dekoratyvinę funkciją, ir jo nenuims. Tas antras Ažulaukės užrašas realiai irgi gali būti laikomas dekoratyviniu, nes jo dizainas ir šriftas visai ne toks kaip lietuviškų oficialių kelio ženklų.
Komentuoti:
-
Kažkodėl dauguma forumo kolegų apsimeta kad šiame puslapyje nebuvo įdėtos nuotraukos, kur yra kitose Europos šalyse yra dvikalbiai vietovių užrašai:
Lenkijoje - lietuviški
Slovėnijoje - vengriški
Vengrijoje - slovėniški
Gal kas nors gali paaiškinti , kodėl kitose ES šalyse (ir kitur Europoje ) nuo seno gyvenančios tautinės mažumos (atsidūrusios kitoje valstybėje dėl sienų pasikeitimo, o ne dėl migracijos) gali laisvai savo gyvenevietes vadinti gimtąja kalba, o Lietuvoje tai yra draudžiama ir kalbos inspekcijos viršininkas A. Valotka leido sau vietinius gyventojus išvadnti "okupantais".
- 2 patinka
Komentuoti:
-
Tai ten tariasi Oželuvka, ne Ereliuvka. Tas medinis užrašas nėra kelio ženklas - jis turi tik dekoratyvinę funkciją, ir jo nenuims. Tas antras Ažulaukės užrašas realiai irgi gali būti laikomas dekoratyviniu, nes jo dizainas ir šriftas visai ne toks kaip lietuviškų oficialių kelio ženklų.
Komentuoti:
-
Ir dėl miestelio puošybos įdomu kiek ažulaukiečių palaiko. O kiek tiesiog seniūnas pastatė ir tiek. Reiktų tiesioginių seniūnų rinkimų.
Komentuoti:
-
Oficialūs riboženkliai turi būti valstybine kalba. Bieliškių ženklas turi būti pakeistas.
- 8 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Romas Rodyti pranešimąDėl kaimų užrašų Bieliškės / Bieliszki ir Ažulaukė / Orzelówka jau beveik dveji metai vyksta biurokratiniai ir teisminiai ginčai.
- 2 patinka
Komentuoti:
-
Čia tos dviejų kaimų lentelės, dėl kurių yra Lietuvoje kyla tiek aistrų.
Bieliškės / Bieliszki , Vilniaus r.
Foto 2025.01
Ažulaukė / Orzełówka, Vilniaus r.
Šis kaimas yra prie 108 kelio Nemenčinė - Pikeliškės
https://kurierwilenski.lt/2023/07/25...nicy-i-polska/
https://wilno.tvp.pl/71024639/tablic...ch-publicznych
Komentuoti:
-
Dėl kaimų užrašų Bieliškės / Bieliszki ir Ažulaukė / Orzelówka jau beveik dveji metai vyksta biurokratiniai ir teisminiai ginčai.
BNS 2023.07.23
Komisija: inspekcijos nurodymas Vilniaus rajone naikinti lenkiškus užrašus yra neteisėtas
Lietuvos administracinių ginčų komisija paskelbė, kad Valstybinės kalbos inspekcijos nurodymas Vilniaus rajone panaikinti lenteles su lenkiškais užrašais yra neteisėtas ir nepagrįstas.
Valstybinės kalbos inspekcijos nurodymo panaikinimo. Inspekcija buvo nurodžiusi, kad užrašai lietuvių ir lenkų kalbomis: „k. Bieliškės / Bieliszki“ ir „Ažulaukė / Orzelówka“, informuojantys apie Vilniaus rajone esančius Ažulaukės ir Bieliškių kaimus, būtų tik valstybine kalba. Savo ruožtu komisija konstatavo, kad kalbos inspekcijos nurodyme esanti išvada yra „nepagrįsta konkrečių faktinių aplinkybių ištyrimu bei taikytinu teisiniu reglamentavimu“.
https://www.15min.lt/naujiena/aktual...tas-56-2087184
Kodėl Laisvės partijai taip parūpo Vilniaus rajono lenkai?
Toks klausimas kilo perskaičius kone visuose portaluose tą pačią dieną paskelbtą ELTA platinamą žinią apie Vilniaus rajono mero Roberto Duchnevičiaus grasinimą Lenkijos pykčiu dėl VKI viršininko Audriaus Valotkos reikalavimo laikytis įstatymų oficialiai vartojant rajono vietovardžius.
Iš Ewelinos Knutowicz interviu su Lietuvos istorijos direktoriumi habilituotu daktaru Alvydu Nikžentaičiu aiškėja, kad jeigu dar nėra, tai tas ryšys tikriausiai bus rastas. Iš visuotinai pripažįstamo Audriaus Valotkos tvirtinimo Lietuvos radijo laidoje, kad „Vilniaus kraštas yra lenkų okupacinė zona, kurioje vyko lietuvių polonizacija“,
Alvydas Nikžentaitis, žinomos visuomeninės organizacijos „Jerzy Giedroyc dialogo ir bendradarbiavimo forumas“ pirmininkas, nederamai išsityčiojo: „Dabar tokius teiginius paprastai kartoja užkietėję bukagalviai, kurie neskaito knygų, arba žmonės, kurie bando dirbtinai kurstyti tam tikras įtampas. Šiuo atveju, manau, kad VKI viršininkui derėtų paskaityti istorikų darbus, juose vis dažniau terminą „polonizacija“ keičia „akultūracija“. Jis reiškia savanorišką perėjimą prie lenkų kalbos niekam neverčiant.“ Matyt nuo vasaros apsvaigęs istorikas teigia, kad užgrobdamas Vilniaus kraštą Pilsudskis esą vadovavęsis etniniais argumentais, o į Vilnių pretenduojantys lietuviai – istoriniais.
Kortas atskleidė VDU docentas Andžejus Pukšto – Ewelinos Dobrowolskos vadovaujama Teisingumo ministerija rengianti Tautinių mažumų įstatymą, o, kol jo nėra, kaip teigia šis istorikas, dvikalbes Vilniaus rajono lenteles reikią laikyti ne administracinio, bet dekoratyvinio pobūdžio. Kitaip sakant, reikalingas įstatymas, kuris „permuštų“ galiojantį valstybinės kalbos įstatymą. Ne veltui tam naujajam mažumų įstatymui kruopščiai ruošiamasi – girdėjau , kad Bumblauskas, to paties forumo kaip ir Nikžentaitis narys, rengia istorinį etninių lenkų žemių Vilniaus krašte pagrindimą, o gal dar kitokį…
https://susivienijimas.lt/straipsnia...rajono-lenkai/
Lietuvos lenkus supykdė Valstybinės kalbos inspekcijos vadovo žodžiai
Inspekcijos vadovas Audrius Valotka reikalavo, kad Vilniaus rajono valdžia nuimtų lenkiškus pavadinimus, nors dauguma ten gyvenančių žmonių yra lenkų tautybės. Pasak jo, šie užrašai pažeidžia Lietuvos įstatymus ir žymi istorinę lenkų kažkada okupuotą teritoriją.
Karas dėl lentelių tarp kalbininkų ir Vilniaus rajono valdžios greičiausiai nesibaigs ir pasieks net Konstitucinį Teismą. O gyventojai grasina – nuimsit lenkiškas lenteles, kabinsim ir vėl naujas.
"O kodėl jinai jiems trukdo, dėl ko, kokia priežastis, kad jie nori nuimti? Nelietuviškai, pažeidžia įstatymus, sako. O kokį įstatymą pažeidžia, taigi yra daug lenkų Lietuvoj, rusų. Taigi ne tik lietuviai gyvena“, – pridėjo ažulaukietė Anna.
Ji taip pat stebisi, kuo lenkiški užrašai yra blogesni už parašytus kitomis kalbomis? „Man tai yra kažkoks nu visiškas absurdas, kadangi Vilniuje yra labai daug užrašų anglų kalba, kitose vietovėse kalbų kitų, pavyzdžiui, ukrainietiški, angliški užrašai netrukdo, o lenkiškas užrašas vietovės pavadinimo, kur gyveno lenkai šimtas metų ir daugiau, užkliuvo“, – stebėjosi Ana.
Ažulaukės gyventojas Josifas prasitarė, kad pats už savo pinigus ženklą pastatė.
„Aš pats asmeniškai stačiau, negalvokite nuimti. Daug kainavo, daug pinigų sumokėjom“, – sakė ilgametis kaimo gyventojas.
Visai neseniai kalbos inspekcijos vadas A. Valotka radijo laidoje tėškė, ką galvoja apie dvikalbių lentelių statytojus. „Nesvarbu, ar žmonės, ar marsiečiai pastatė. Jokio skirtumo nėra. Tai yra okupacinė zona, kurioje vyko nuožmi polonizacija lietuvių“, – rėžė A. Valotka.
Kalbos inspektorius reikalauja nuimti ne tik Ažulaukės, bet ir Bieliškių pavadinimą lenkų kalba. Tik Vilniaus rajono meras nei vieno, nei kito užrašo nukabinti nesiruošia.
Pakomentuoti, kodėl spjauna į kalbininkus, savivaldybė siunčia samdytą advokatą.
„Konstitucija užtikrina tautinių mažumų teisę į tautinį identitetą ir tautinę saviraišką. Atsižvelgiant ir į šitų ženklų atsiradimo aplinkybes. Taip pat jų unikalumą, išraišką, nėra vieši užrašai, jais nelaikytini, todėl jų naudojimas galimas“, – teigė advokatas Žygimantas Pacevičius.
https://www.tv3.lt/naujiena/video/li...dziai-n1249914
Kalbos inspekcija siekia panaikinti lenkiškus užrašus dviejuose Vilniaus rajono kaimuose
Bylos duomenimis, valstybinės kalbos inspekcija (VKI) 2023 m. gegužės 22 d., atlikusi patikrinimą, priėmė nurodymą Vilniaus rajono savivaldybės merui R. Duchnevič iki 2023 m. liepos 1 d. panaikinti Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose (Vilniaus rajonas) naudojamus užrašus lenkų kalba.
aip Eltą informavo Regionų administracinio teismo atstovė spaudai Sigita Gamulėnienė, meras, nesutikdamas su inspekcijos nurodymu ir laikydamas jį nepagrįstu bei neteisėtu, pateikė skundą Lietuvos administracinių ginčų komisijai. 2023 m. liepos 21 d. tenkino R. Duchnevič skundą ir panaikino VKI nurodymą nukabinti Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose esančius užrašus lenkų kalba. VKI savo ruožtu dėl teismui apskundė jai nepalankų ginčų komisijos sprendimą, prašydama šį panaikinti ir palikti galioti nurodymą nukabinti Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose naudojamus užrašus lenkų kalba. Kaip Eltai teigė Vilniaus rajono mero R. Duchnevič patarėjas Kęstutis Butvydas, gruodžio 16 d. teisme ginčo pusės pristatė savo pozicija.
„Sprendimą teismas planuoja skelbti 2025 m. sausio 16 dieną“,
ELTA primena, kad šių metų gruodžio 18 d. Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas (LVAT) nutarė, kad dvikalbiai vieši užrašai ten, kur yra poreikis suteikti informaciją tiek vietos gyventojams, tiek užsienio svečiams, yra galimi.
Šį sprendimą LVAT priėmė, išnagrinėjęs ginčą dėl dvikalbių viešų užrašų Šalčininkų rajone. LVAT panaikino VKI nurodymą, įpareigojantį dvikalbius viešuosius užrašus lietuvių ir lenkų kalbomis Šalčininkų mieste pateikti tik valstybine kalba.
Teismas atkreipė dėmesį į tai, kad užsienio kalba gali būti vartojama viešųjų užrašų kontekste, ypač tada, kai tai naudojama tarptautinio bendravimo reikmėms, pavyzdžiui, transporte ar viešosiose vietose, kur yra poreikis suteikti informaciją tiek vietiniams gyventojams, tiek užsienio svečiams. Anot teismo, tokią galimybę numato ir viešuosius užrašus reglamentuojantis Valstybinės lietuvių kalbos komisijos nutarimas.
https://www.lrytas.lt/lietuvosdiena/...eisme-35829352
Komentuoti:
-
ELTA 2024.12.28
Teisme – VKI ir Vilniaus rajono mero ginčas dėl užrašų lenkų kalba
Valstybinė kalbos inspekcija (VKI) siekia, kad Vilniaus rajone esančiuose Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose nebūtų naudojami vieši užrašai lenkų kalba.
(...)
Regionų administracinio teismo Vilniaus rūmuose gruodžio 16 d. išnagrinėta administracinė byla, kurioje VKI skundžia jai nepalankų Lietuvos administracinių ginčų komisijos sprendimą dėl lenkiškų užrašų dviejuose Vilniaus rajono kaimuose. Šioje byloje Vilniaus rajono savivaldybės meras R. Duchnevič yra nurodomas atsakovu.
Bylos duomenimis, VKI 2023 m. gegužės 22 d., atlikusi patikrinimą, priėmė nurodymą Vilniaus rajono savivaldybės merui R. Duchnevič iki 2023 m. liepos 1 d. panaikinti Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose (Vilniaus rajonas) naudojamus užrašus lenkų kalba.
Kaip Eltą informavo Regionų administracinio teismo atstovė spaudai Sigita Gamulėnienė, meras, nesutikdamas su inspekcijos nurodymu ir laikydamas jį nepagrįstu bei neteisėtu, pateikė skundą Lietuvos administracinių ginčų komisijai. 2023 m. liepos 21 d. tenkino R. Duchnevič skundą ir panaikino VKI nurodymą nukabinti Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose esančius užrašus lenkų kalba.
VKI savo ruožtu dėl teismui apskundė jai nepalankų ginčų komisijos sprendimą, prašydama šį panaikinti ir palikti galioti nurodymą nukabinti Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose naudojamus užrašus lenkų kalba.
Kaip Eltai teigė Vilniaus rajono mero R. Duchnevič patarėjas Kęstutis Butvydas, gruodžio 16 d. teisme ginčo pusės pristatė savo pozicija.
„Sprendimą teismas planuoja skelbti 2025 m. sausio 16 dieną“, – sakė K. Butvydas.
Eltos kalbintas Vilniaus rajono meras R. Duchnevič pasakojo Ažulaukės ir Bieliškių kaimuose yra naudojamos dekoratyvinės šių kaimų pavadinimų lentelės, kuriose vietovių pavadinimai užrašyti lenkų kalba. Mero įsitikinimu, užrašai lenkų kalba minėtuose kaimuose gali būti naudojami. Jis ragino atkreipti dėmesį, kad, pavyzdžiui, Vilniuje yra pakabinta ne viena gatvės lentelė, kurioje gatvės pavadinimas parašytas ne lietuvių kalba.
„Kadangi nėra valstybėje sutvarkytas reguliavimas ir mes leidžiame tokioms institucijoms, kaip Valstybinė kalbos inspekcija, manipuliuoti. Ateina tam tikrų politinių pažiūrų vadovas, kuris turėtų nešališkai dirbti. Jis vykdo įstatymą, aišku, bet įstatymas yra netobulas ir iki šiol Seimas yra neišsprendęs klausimų, kaip tokiose situacijose įstatymą taikyti.
Vilniaus mieste, jei pasižiūrėsime, dekoratyvinių lentelių skirtingomis kalbomis su gatvių pavadinimais meras R. Šimašius prikabinęs vos ne kiekvienoje gatvėje“, – Eltai pasakojo R. Duchnevič.
Galiausiai, anot R. Duchnevič, Seimas turėtų sureguliuoti įstatymus taip, kad būtų iki galo aišku, kur, kada ir kokiomis aplinkybėmis galima būtų kabinti viešus užrašus ne lietuvių kalba.
https://diena.lt/naujienos/vilnius/m...-kalba-1205737
Komentuoti:
-
Eišiškės. 2024.02.16
Lenkija, lietuviškas Seinų - Punsko kraštas
Palyginimui - dvikalbiai užrašai kitų dviejų ES valstybių tautinių mažumų gyvenamose teritorijose
Slovėnija, Genterovci / Göntérháza - dubliuojama ir vengriškai
Vengrija, Alsószölnök / Dolnji Senik. Užrašai dubliuojami ir slovėniškai
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Arunasx Rodyti pranešimąDokumentinis filmas „1944-ieji metai. Generolo misija
Turbūt pirmą kartą lietuviškoje informacinėje erdvėje plačiau papasakota apie Glitiškų skerdynes.
Komentuoti:
-
Nežinau gal yra labiau tinkama tema, bet svarbiau žinoti istoriją ir pagerbti generolą bei ne už ką sušaudytus lietuvius po 3 menesių savanorystės bei kitus, kurie žuvo kovose prieš sovietus. 80 metų praėjo ir manau iš viso mažai kas žino.
Dokumentinis filmas „1944-ieji metai. Generolo misija“
Paskutinis taisė Arunasx; 2024.08.30, 18:39.
- 3 patinka
Komentuoti:
-
Klaida buvo pripažinta.
Kiek aistrų dėl praleistų poros žodžių...
Vis tiek visi lieka prie savo nuomonės.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė mantasm Rodyti pranešimą
Koloradiškai tomaševskinius pavadinti anais terminais yra tiesiog fakto konstatavimas. Ar koloradkė atlape nieko nereiškia?
Taip pat nusišnekėjęs temoje sugebėtų pripažinti, kad klydo, o ne pabėgtų kaip pridergęs katinas.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Romas Rodyti pranešimąViskas prasidėjo nuo šios frazės
Lenkus vadinti "antivalstybine šunauja" ir "vatnikais" yra tautinės neapykantos kurstymas.
Atsakymas, tiesą sakant, buvo nelabai vykęs.
Iš viso konteksto aišku, kad ten buvo praleisti žodžiai "kai kurie nacionalistai norėtų, kad"...".
- 6 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Romas Rodyti pranešimąViskas prasidėjo nuo šios frazės
Lenkus vadinti "antivalstybine šunauja" ir "vatnikais" yra tautinės neapykantos kurstymas.
Atsakymas, tiesą sakant, buvo nelabai vykęs.
Iš viso konteksto aišku, kad ten buvo praleisti žodžiai "kai kurie nacionalistai norėtų, kad"...".
Parašė Romas Rodyti pranešimąNet nerengiant rinkimų galima spėti, kad lenkai turės dvi vienmandates apygardas.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Viskas prasidėjo nuo šios frazės
Parašė Stadionas Rodyti pranešimąne lenkai, o antivalstybinė šunauja nekenčianti Lietuvos ir lietuvių .
Atsakymas, tiesą sakant, buvo nelabai vykęs.
Parašė digital Rodyti pranešimąGal reikėtų pataisyti šį pranešimą, nes vis dar gauname reportų.
- 2 patinka
Komentuoti:
Komentuoti: