Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

[VLN] Vilniaus viešasis transportas

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Žiūrint kaip tos rūdys pasidengusios ir per kokį plotą (ypatingai prie ratų arkos). Puikiausi pavyzdžiai, kur uždėtas skardos gabalas ir uždažytas - 510 ir 060.
    Daugiau mano nuotraukų >>
    Mano rajonas ir apylinkės >>

    Comment


      "Susisiekimo paslaugos" turi naują vadovą
      Nors ir smarkus SĮSP progresas su naujienų pranešimu, bet jau su tokiom antraštėm tai ateina prie DELFI lygio... Atrodytų, kad kažkoks naujas žmogus vadovauja, ir tik atsivertęs straipsnį pamatai, kad realiai nieko neįvyko, Gusarovienė tiesiog iš l.e.p į "normalią" pareigybę perėjo

      Comment


        Šiandien ir vakar atlikau nedidelį stebėjimą. Važiavau 78 reisu iš Pagirių į stotį per Agrastų g.

        Agrastų stotelėje įlipo du keleiviai, o Margirio st. (link stoties) - vienas keleivis.

        Vakar Agrastų stotelėje neįlipo niekas, Margirio taip pat niekas nelaukė.

        Būtų įdomu dirstelėti, kokia situacija ten rytais. Bet užsukimas į Agrastų g. ką tik atsirado.

        Comment


          Beje, kiek pastebėjau, tai šiemet bent jau 10-am stotelių pranešinėjimas apylankos trasoje vyksta normalia tvarka - t.y. po Žaliojo Tilto praneša Vinco Kudirkos aikštę, po to - Centro Polikliniką ir t.t. Dar vieni smagūs pokyčiai, nes anksčiau po Žaliojo Tilto pasakydavo, kad kita - Karaliaus Mindaugo Tiltas, o autobusui nusukus ne ten kur reikia, stotelių pranešinėtojas visą laiką tylėdavo

          Comment


            Parašė 10.000 Rodyti pranešimą
            Beje, kiek pastebėjau, tai šiemet bent jau 10-am stotelių pranešinėjimas apylankos trasoje vyksta normalia tvarka - t.y. po Žaliojo Tilto praneša Vinco Kudirkos aikštę, po to - Centro Polikliniką ir t.t. Dar vieni smagūs pokyčiai, nes anksčiau po Žaliojo Tilto pasakydavo, kad kita - Karaliaus Mindaugo Tiltas, o autobusui nusukus ne ten kur reikia, stotelių pranešinėtojas visą laiką tylėdavo
            Taip yra todėl, nes šiemet internete yra patalpinti specialūs Kaziuko mugei skirti tvarkaraščiai. Ankstesniais metais to nebuvo.
            Paskutinis taisė ssnaiperis; 2016.03.04, 10:30.
            Daugiau mano nuotraukų >>
            Mano rajonas ir apylinkės >>

            Comment


              Parašė grustnyj Rodyti pranešimą
              Bet galėtų paminėti bent kokie maršrutai keičiasi.
              Garsiniai pranešimai turi būti lakoniški ir netrukdyti kitos informacijos skelbimui. Jau dabar kol sukalba šią informaciją, troleibusas beveik iki kitos stotelės privažiuoja.
              Viešojo transporto temų rodyklė >>

              Comment


                Mano nuomone, informacinių pranešimų VVT yra pergrūsta. Visų pirma, visiškai nereikalinga kitos stotelės skelbimas du kartus. Čia mintis gal yra tokia, kad žmogus iškart žinotų, kokia stotelė sekanti autobusui sustojus, tačiau abejojant, išlipti ar ne, paprastai nėra laiko laukti to kitos stotelės pranešimo. Tikrai absoliučiai nereikalingas jos skelbimas iš karto po to, kai pasakoma, kurioje sustota.
                Taip pat labai erzina labai didelis pranešimų garsas. Tikra palaima būna, kai atvažiuoja autobusas, kuriame tas garsas pritildytas. Tuo tarpu važiavimas troleibusais (juose paprastai pranešimai garsiausi), ypač, kai jie dažnai stoja, dažnai virsta nervų ištampymu.
                Ką jau bekalbėti apie tuos papildomus pranešimus. Taip, reikėtų painformuoti, jei keičiasi kokie tvarkaraščiai, kaip Kaziuko mugės atveju, bet po kelis kartus reise skelbti tą bendrą informaciją apie tai, kaip nepamiršti pažymėti bilieto, visiškai beprasmiška.
                Aš suprantu, kad gal šios mintys kam nors pasirodytų per daug sureikšmintos, bet, patikėkite, diena iš dienos naudojantis viešuoju transportu ir jame praleidžiant ilgesnį laiką tiesiog norisi kaip nors atjungti tuos garsiakalbius, kai dauguma žmonių ilsisi, skaito, tyliai kalba telefonu ir t.t.
                Kad nebūtų mano kalbos tuščios, pateiksiu pavyzdį, kaip turėtų atrodyti stotelių skelbimas - tai Šiaulių VT sistema. Jei kas esate girdėję, ten žodžiai "kita" ir "stotelė" yra pritildyti, skamba tyliau bendrame fone, nei pats stotelės pavadinimas. Ir sekančios stotelės pranešinėjimo du kartus nėra. Tikrai daug mažiau erzina.

                Comment


                  Parašė DArnas Rodyti pranešimą
                  Mano nuomone, informacinių pranešimų VVT yra pergrūsta. Visų pirma, visiškai nereikalinga kitos stotelės skelbimas du kartus. Čia mintis gal yra tokia, kad žmogus iškart žinotų, kokia stotelė sekanti autobusui sustojus, tačiau abejojant, išlipti ar ne, paprastai nėra laiko laukti to kitos stotelės pranešimo. Tikrai absoliučiai nereikalingas jos skelbimas iš karto po to, kai pasakoma, kurioje sustota.
                  Taip pat labai erzina labai didelis pranešimų garsas. Tikra palaima būna, kai atvažiuoja autobusas, kuriame tas garsas pritildytas. Tuo tarpu važiavimas troleibusais (juose paprastai pranešimai garsiausi), ypač, kai jie dažnai stoja, dažnai virsta nervų ištampymu.
                  Ką jau bekalbėti apie tuos papildomus pranešimus. Taip, reikėtų painformuoti, jei keičiasi kokie tvarkaraščiai, kaip Kaziuko mugės atveju, bet po kelis kartus reise skelbti tą bendrą informaciją apie tai, kaip nepamiršti pažymėti bilieto, visiškai beprasmiška.
                  Aš suprantu, kad gal šios mintys kam nors pasirodytų per daug sureikšmintos, bet, patikėkite, diena iš dienos naudojantis viešuoju transportu ir jame praleidžiant ilgesnį laiką tiesiog norisi kaip nors atjungti tuos garsiakalbius, kai dauguma žmonių ilsisi, skaito, tyliai kalba telefonu ir t.t.
                  Kad nebūtų mano kalbos tuščios, pateiksiu pavyzdį, kaip turėtų atrodyti stotelių skelbimas - tai Šiaulių VT sistema. Jei kas esate girdėję, ten žodžiai "kita" ir "stotelė" yra pritildyti, skamba tyliau bendrame fone, nei pats stotelės pavadinimas. Ir sekančios stotelės pranešinėjimo du kartus nėra. Tikrai daug mažiau erzina.
                  Kitos stotelės skelbimas pranešus dabartinę yra, kaip pats sakei dėl to, kad žmonės spėtų išlipti iš autobuso/troleibuso, tuo atveju, jei po to jis nuvažiuos ne ten kur reikia. Kaip suprast "abejojant nėra laiko laukti kitos stotelės pranešimo" ? Taigi iš karto tas pranešimas skelbiamas, niekam nieko laukti nereikia. Taip, VT entuziastai ir patys žino koks maršrutas kur važiuoja, tačiau ar tu esi bent pagalvojęs apie kitus VT keleivius ? Jie gi nežino visų ~100 Vilniaus VT maršrutų mintinai ir šita informacija gali išeiti labai į naudą
                  Dėl didelio garso - vėlgi, pagalvok ne tik apie save bet ir apie kitus. Juk ne vien tik jaunimėlis važinėja viešuoju, yra krūvos pensininkų, neįgaliųjų, kurie neprigirdi. Jeigu jau taip labai erzina - naudokis ausinėmis
                  O dėl to, kad skelbia tą pačią informaciją po kelis kartus - nu tai labas rytas, kas tau yra keli kartai, kitam, įlipusiam pora stotelių vėliau, yra tik vienas kartas. Garsiniai pranešimai skelbiami taip, kad kuo daugiau VT keleivių savo kelionės metu juos išgirstų.
                  Beje, kur dingo informaciniai pranešimai anglų k. ?

                  Comment


                    O kam tie informaciniai pranešimai anglų k. reikalingi? Stotelių pavadinimai neverčiami. Kitą informaciją užsieniečiai privalo susižinoti iš anksto. Tai jų asmeninės problemos. Ir jokio reikalo nėra malti angliškai apie e-bilietus ar pan.

                    Comment


                      Parašė Al1 Rodyti pranešimą
                      O kam tie informaciniai pranešimai anglų k. reikalingi? Stotelių pavadinimai neverčiami. Kitą informaciją užsieniečiai privalo susižinoti iš anksto. Tai jų asmeninės problemos. Ir jokio reikalo nėra malti angliškai apie e-bilietus ar pan.
                      Teisingai - kam tas Vilniaus kaip užsieniečiams draugiško miesto įvaizdžio gerinimas ? Kam išvis tas turizmas, ir pajamos iš jo ? Gi mūsų mylimiausi svečiai iš Rytų nebeatvažiuoja, tai vietoj to, kad išsaugotumėm bent jau kitus, ir demonstruotumėm, kad Vilnius yra draugiškas turistams miestas, geriau išvis tų turistų neįsileiskim. Ir tvarkaraščių internete neskelbkim - jūsų asmeninės problemos, jeigu jų nežinote.

                      Comment


                        O kam tie informaciniai pranešimai anglų k. reikalingi? Stotelių pavadinimai neverčiami. Kitą informaciją užsieniečiai privalo susižinoti iš anksto. Tai jų asmeninės problemos. Ir jokio reikalo nėra malti angliškai apie e-bilietus ar pan.
                        Man atrodo apie tai jau buvo diskusija. Su savo "asmeninem problemom" važiuokit į kaimus, ten jų nebus.

                        Mano nuomone tikrai ne pro šalį būtų rusų kalbos pranešimai.

                        Comment


                          Pakaks demagogijos. Jokioje save gerbiančioje šalyje kita kalba nėra jokių pranešimų. Bent jau aš Vakarų Europoje niekur negirdėjau. Dar kartą kartoju, kad NĖRA ką skelbti kita kalba, nes stotelių pavadinimai neverčiami, o visa likusi informacija dienai kitai užklydusiam turistui neaktuali. Ir taip pakanka informacinių šiukšlių. Šiais laikais keliaujant nėra didelių problemų išsiaiškinti iš anksto internete apie tai, kur vyksti, ir kaip ten reikės kur patekti, kiek kas kainuoja ir pan. Alio, jau ne 2000, kai internete tokios informacijos buvo dar labai nedaug... Taigi, turisto problema, kaip orientuotis.
                          Paskutinis taisė Al1; 2016.03.05, 18:10.

                          Comment


                            Jokioje save gerbiančioje šalyje kita kalba nėra jokių pranešimų. Bent jau aš Vakarų Europoje niekur negirdėjau.
                            ?????

                            Comment


                              Berline kai traukinys S7 atvaziuoja i galine stotele Ahrensfelde, visada angliskai pasakoma kad galine stotele. Nors keista, tas rajonas daugiausiai apgyvendintas rusu, lenku kilmes cigonu, vietnamieciu ir vokieciu desiniuju radikalu.

                              Comment


                                Parašė Petr Rodyti pranešimą
                                Man atrodo apie tai jau buvo diskusija. Su savo "asmeninem problemom" važiuokit į kaimus, ten jų nebus.

                                Mano nuomone tikrai ne pro šalį būtų rusų kalbos pranešimai.
                                kiek metų Lietuva stengėsi būti nepriklausoma tauta nuo Tarybų Sąjungos, o čia nori kad būtų dar ir rusų kalba skelbiama informacija. Čia būtų politiškai nelogiškas sprendimas.

                                Comment


                                  Parašė egiscrypth Rodyti pranešimą
                                  kiek metų Lietuva stengėsi būti nepriklausoma tauta nuo Tarybų Sąjungos, o čia nori kad būtų dar ir rusų kalba skelbiama informacija. Čia būtų politiškai nelogiškas sprendimas.
                                  Esmė ne politikoj. Esmė tame, kad į Lietuvą atvažiuoja daug turistų iš Rytų, todėl pranešimai rusų kalba reikalingi. Bent jau svarbiausiuose turistų centruose- Vilniuje, Trakuose, Kaune, Klaipėdoje, Palangoje turėtų būti kuo daugiau turistams reikalingos informacijos anglų ir rusų kalbomis.

                                  Comment


                                    Viena yra kitos užsienio kalbos turistams skirtoje informacijoje ir visai kas kita visur kitur, kur turistai nėra nėra pagrindiniai vartotojai. Tuo labiau VT, kur turistai gal tesudaro 0,01-0,05 proc. visų keleivių.

                                    Comment


                                      Parašė Elis Rodyti pranešimą
                                      Esmė ne politikoj. Esmė tame, kad į Lietuvą atvažiuoja daug turistų iš Rytų, todėl pranešimai rusų kalba reikalingi. Bent jau svarbiausiuose turistų centruose- Vilniuje, Trakuose, Kaune, Klaipėdoje, Palangoje turėtų būti kuo daugiau turistams reikalingos informacijos anglų ir rusų kalbomis.
                                      Tam yra universali kalba - anglų. Šiais laikais ji tampa normine tarptautine kalba visur, tai logiška ją ir naudoti. Nes kai pradėsim rusiškai, tai tada ir vokiškai reiks, o gal ir kiniškai, lenkiškai, prancūziškai. Na, visomis kalbomis iš kur tik kas nors atvyksta

                                      Comment


                                        Anglų kalbos nemoka dauguma turistų, atvykstančių į Lietuvą. Taigi... Nereikia jokių pranešimų kitomis kalbomis, yra lietuviškai ir to pakanka. Turistams informacija įvairiom kalbom - internete, leidiniuose ir informacijos centruose.

                                        Comment


                                          Parašė Al1 Rodyti pranešimą
                                          Anglų kalbos nemoka dauguma turistų, atvykstančių į Lietuvą. Taigi... Nereikia jokių pranešimų kitomis kalbomis, yra lietuviškai ir to pakanka. Turistams informacija įvairiom kalbom - internete, leidiniuose ir informacijos centruose.
                                          Šaltinį prašau.

                                          Comment

                                          Working...
                                          X