Parašė mantasm
Rodyti pranešimą
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Rašykime lietuviškai
Collapse
X
-
- 1 patinka
-
Parašė bim_bam Rodyti pranešimąŠiek tiek ne į temą, bet galit kas nors paaiškinti, kas čia su ta rašyba darosi? Tam pačiam poste ir Eksvaldas, ir Aksvaldas, irAksfaltas. Ar čia kažkokį vidinį juokelį pražiūrėjau? Ačiū.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė spekas Rodyti pranešimą,,aksvalduojama gatvė, kurioje draudžiamas motorinių transporto priemonių eismas, draudžiamas parkavimas, bet eksvaldas vietomis 6 metrų pločio, kuris galiausiai susiaurėja iki 2.5 metro prieš sankryžą.''
You cant make this shit up.
Nusikalstamo lygio veikla.
Parašė bim_bam Rodyti pranešimąŠiek tiek ne į temą, bet galit kas nors paaiškinti, kas čia su ta rašyba darosi? Tam pačiam poste ir Eksvaldas, ir Aksvaldas, irAksfaltas. Ar čia kažkokį vidinį juokelį pražiūrėjau? Ačiū.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Šiek tiek ne į temą, bet galit kas nors paaiškinti, kas čia su ta rašyba darosi? Tam pačiam poste ir Eksvaldas, ir Aksvaldas, irAksfaltas. Ar čia kažkokį vidinį juokelį pražiūrėjau? Ačiū.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė RokasLT Rodyti pranešimąVisas vakarų pasaulis rašo "".
https://jakubmarian.com/map-of-quota...ean-languages/
Visas vakarų pasaulis rašo -
London Imperial College sako:
There are three commonly-used dashes, which are distinguishable by their length:- The hyphen: -
- The en dash: –
- The em dash: —
The em dash should not be used.
The en dash should be used in place of brackets or commas to add supplementary information to a sentence. It should be surrounded by spaces.
For example:- The Royal School of Mines – which became part of Imperial College London in 1907 – was established in 1851.
Oksfordas sako:
n-dash (–) Use in a pair in place of round brackets or commas, surrounded by spaces.
It was – as far as I could tell – the only example of its kind. The library – which was built in the seventeenth century – needs to be repaired.
Use singly and surrounded by spaces to link two parts of a sentence, in place of a colon.
The bus was late today – we nearly missed the lecture.
Amerikiečių Merriam-Webster žodynas sako:
- Em dashes are used in place of commas or parentheses to emphasize or draw attention to parenthetical or amplifying material. In this particular task, em dashes occupy a kind of middle ground among the three: when commas do the job, the material is most closely related to what’s around it, and when parentheses do the job, the material is most distantly related to what’s around it; when dashes do the job the material is somewhere in the middle.
The butteriness of the pastries did say something about an appropriate level of commitment to decadence—at least there was that.
Britai šitam reikalui naudoja tą patį brūkšnį kaip lietuviai (en dash), amerikonai dar ilgesnį (em dash).
Kodėl BBC naudoja minusą/hypheną?
Like many institutions in the UK, the BBC has published its entire style guide online.<...>
In looking through the style guide, I am quite surprised that I could not find any discussion of en-dash or em-dash. In fact, the guide seems quite comfortable interchanging the word hyphen with dash.Nobody else suggests that this is a reasonable thing to do, and (to me) their apparent ignorance of the difference between a hyphen and and the various kinds of dashes suggests actual ignorance of that subject. The BBC is not a literary organization, after all. Inconsistency between "e.g." and the wildly incorrect "eg" and the inclusion of disgusting colloquialisms like "capped up" for "capitalized" in their own style guide are further examples of this.
– Oleksandr R.
Jun 14, 2015 at 20:48
Parašė RokasLT Rodyti pranešimąVisas vakarų pasaulis rašo -.Paskutinis taisė taccido; 2023.10.16, 22:07.
- 6 patinka
Komentuoti:
-
VLKK yra supindėjusių sovietinių bobų/"bobų" klubas. Kuriame nežiūrima pasaulinių tendencijų, patogumo, kalbos lankstumo poreikių visuomenei. Visas vakarų pasaulis rašo (- ir "").
Vienas iš degradiškumo pvz.: https://www.delfi.lt/verslas/verslas...krota-86150967
P. S. Kodėl pas anglus vienur rašomas trumpas brūkšnys/minusas, kitur ilgas brūkšnys? Nors visais atvejais tai yra paaiškinimai:
It said Wadea was born in the US, while his mother - originally from Beitunia in the West Bank - came to the country 12 years ago.
He is hugely concerned about regional escalation of this war and in particular very worried about Hezbollah - the big ally of Iran getting involved.
So, America is moving a phenomenal amount of force into the Mediterranean – two carrier battle groups.Paskutinis taisė RokasLT; 2023.10.16, 11:18.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimąSu normalia lietuviška klaviatūra junginėti atgal į anglišką nebelieka reikalo, su sąlyga kad klaviatūroje turit numerių klaviatūrą šone.
Laikant Alt Gr numerių eilė atverčia atgal į anglišką variantą (pridedi shift ir gauni simbolius nekeičiant kalbos). Euro ženklas Alt Gr + E. Lietuviškas brūkšnys Alt Gr + - (tarp nulio ir lygu). Kabutės 9 ir 0.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Buvau kažkada įrašęs tą kudelio klavą tai dingo kampe US/LT indikatorius (nors perjungimas veikdavo), bet po poros mėnesių stebuklingai atsirado...
Komentuoti:
-
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimą
Reikia naudotis linuxais.
Komentuoti:
-
Parašė Sula Rodyti pranešimą
Geras, o kokią klaviatūrą reikia turėti šiuo atveju? ĄŽERTY ? Nes man neveikia.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimąSu normalia lietuviška klaviatūra junginėti atgal į anglišką nebelieka reikalo, su sąlyga kad klaviatūroje turit numerių klaviatūrą šone.
Laikant Alt Gr numerių eilė atverčia atgal į anglišką variantą (pridedi shift ir gauni simbolius nekeičiant kalbos). Euro ženklas Alt Gr + E. Lietuviškas brūkšnys Alt Gr + - (tarp nulio ir lygu). Kabutės 9 ir 0.
Komentuoti:
-
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimąSu normalia lietuviška klaviatūra junginėti atgal į anglišką nebelieka reikalo, su sąlyga kad klaviatūroje turit numerių klaviatūrą šone.
Laikant Alt Gr numerių eilė atverčia atgal į anglišką variantą (pridedi shift ir gauni simbolius nekeičiant kalbos). Euro ženklas Alt Gr + E. Lietuviškas brūkšnys Alt Gr + - (tarp nulio ir lygu). Kabutės 9 ir 0.
Komentuoti:
-
Parašė Tomas Rodyti pranešimą
O kam dar kažką kurti, jei jau senai viskas sukurta?
Komentuoti:
-
VLKK siūlo klaviatūrą, jos išdėstymas yra ĄŽERTY. Kitais žodžiais tariant, niekam nerūpi ir niekas gyvenime nenaudos.
Komentuoti:
-
Parašė dondc Rodyti pranešimą
Bandau prisiknisti. Esu svarstyklės pagal zodiaką ir truputį Don Quixote'as, tai matant, kai kitas bando prisiknisti nors ir prie kito žmogaus, tai prisiknisu atgal, kad įvyktų pusiausvyra planetoje.
Reikia nuspausti mygtuką ALT (angliškai alternative, liet. alternatyva) ir jį laikant surinkti skaičius 0150, t. y.:- ALT+0150 = –
- ALT+0151 = —
Brūkšnys, kurio kodas 151, palaikytas per ilgu, jis vadinamas ilguoju ir vartojamas nebent išskirtinumo, puošnumo sumetimais.) Žr. Grigas G. Brūkšniai ir kabutės („Kompiuterija“, 1998, nr. 7(13), p. 20–22). https://www.vlkk.lt/konsultacijos/49...nelis-bruksnys
Visiškai nepritariu Alt kodų propagavimui. Kažkas turbūt kokiais 1995 metais pasiūlė tokį triuką su Alt kodais, bet reikia žmones ne kodų mokyti, o normalią klaviatūrą sukurti ir keisti standartus (tik ne į ąžerty).Paskutinis taisė taccido; 2023.10.13, 12:02.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Visiška gėda, kad VLKK nepasiūlo normalios klaviatūros. Ir siūlo spaudinėti kvailus Alt kodus!!!
Aš sprendžiau problemą taip. Yra nemokama programa Microsoft Keyboard Layout Creator. Ten pasidarai kokią nori klaviatūrą, ją įsidiegi, esamą lietuvišką išjungi. Viskas.
Mano nuomone, normalioje lietuviškoje klaviatūroje turėtų būti taip:
Klavišų kombinacija >>> toks turėtų būti įvedamas simbolis
Shift ir - >>> lietuviškas brūkšnys –
` >>> !
Shift ir ` >>> @
Shift ir { >>> „
Shift ir } >>> “
Kam paprastam žmogui visokie riestinai skliaustai ar tildės, kai nėra milijonus kartų dažniau vartojamų kabučių ar brūkšnio? Nervas ima.
- 3 patinka
Komentuoti:
-
Su normalia lietuviška klaviatūra junginėti atgal į anglišką nebelieka reikalo, su sąlyga kad klaviatūroje turit numerių klaviatūrą šone.
Laikant Alt Gr numerių eilė atverčia atgal į anglišką variantą (pridedi shift ir gauni simbolius nekeičiant kalbos). Euro ženklas Alt Gr + E. Lietuviškas brūkšnys Alt Gr + - (tarp nulio ir lygu). Kabutės 9 ir 0.
Komentuoti:
-
Nežinau, kas kūrė tą klaviatūros išdėstymą, kurį randam Windows sistemose, bet tikrai truputį pasišiukšlino. Ir blogiausia, kad tai netvarkoma, turbūt Lietuva per maža rinka arba tiesiog nenorima eiliniam useriui sugadinti experience'o.
Dar pirmame universiteto kurse mums parodė Rimo Kudelio pataisymus (iš https://rimas.kudelis.lt/numeric/ , juos aš pats sudiegiu visiems, kai tvarkau kompiuterius), kurie sutvarko šituos jūsų minimus netikslumus, ir nelieka problemų nei dėl kabučių, nei dėl brūkšnio.
Naudojant Linux išvis nieko nereikia, ten šitie pataisymai jau seniai integruoti.
- 5 patinka
Komentuoti:
Komentuoti: