Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Svetimų kalbų vardų ir žodžių rašyba lietuvių kalboje

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė Tomas Rodyti pranešimą

    Papasakok Martynui Mažvydui.
    Jam buvo vokiečių.
    ПТН ПНХ
    «Русский военный корабль, иди нахуй!»

    Comment


      Didelis klausimas, ar kalbininkai labiau buvo puolami sovietmečiu, ar dabar. Argumentas dažnai būna paprastas: juk kalbininkai sovietiniai. Nors būtent vadinamieji sovietiniai kalbininkai labiausiai ir priešinosi rusifikacijai.
      Kam įdomu, plačiau apie vertybinį ginčą.

      Vyresnės kartos lituanistai parašė laišką valstybės vadovams: atsiribojo nuo dalies savo kolegų

      Tačiau, pasak jų, prieš šias tradicijas ypač aktyviai stojo prie „Naujojo židinio-Aidų“ žurnalo susibūrusi istorikų, žurnalistų ir kalbininkų grupė, ir „įvairiais kanalais pradėjo skleisti nihilistines pažiūras į lietuvių kalbos norminimą bei ugdymą“. „Gavusi Lietuvos mokslo tarybos finansavimą, ji vykdė projektą „Lietuvių kalba: idealai, ideologijos ir tapatybės lūžiai 2010–2013“, ir išleido knygas „Lietuvių kalbos ideologija. Norminimo idėjų ir galios istorija“ (red. L. Vaicekauskienė ir N. Šepetys, 2016) ir „Lietuvių kalbos idealai. Kaip keitėsi geriausios kalbos idėja“ (red. L. Vaicekauskienė, 2017)“, – rašė vyresnės kartos kalbininkai. Jų vertinimu, šiose knygose, taip pat įvairiais žiniasklaidos kanalais grupė atvirai niekina klasikinį lietuvių bendrinės kalbos norminimo ir ugdymo palikimą, ignoruoja Jono Jablonskio ir kitų tarpukario Lietuvos kalbininkų darbus, sovietmečio kalbininkų priešinimosi rusifikacijai įdirbį.
      Telieka pasidomėti, kas finansuoja progresyviuosius ideologus, ir viskas sustoja į savo vietas

      Skaitykite daugiau: https://www.delfi.lt/news/daily/lith....d?id=81529395

      Comment


        Reiktų daryti kaip Norvegijoj. Palikti Jablonskio rašybą kaip vieną standartą, ir sukurti kitą, naujalietuvišką (arba senalietuvišką) rašybą su x, w, ir dar kuo nors. Visus mokinius mokyti abiejų rašybų, o savivaldybėms nurodyti pasirinkti vieną arba kitą variantą kaip oficialų.
        It's just a circle of people talking to themselves who have no f—ing idea what's going on

        Comment


          Be vargo galima įteisinti QWX, bet prie ko čia identitetas ? Identitas gali būti išsaugotas tik įteisinus visus diakrtikus (ko ko gero nė viena šalis neleidžia). Nes koks nors Bložovski neleidžia išasaugoti identiteto, o Bložowski ar Blozowski leidžia ? Nė vienas iš jų vis tiek nėra teisingas lenkiškos pavardės užrašymas.
          Pas mus dirba iš UK po daugelio metų grįžusi moteris lietuvė, kuri ten susituokė su kitu lietuviu. UK gavo dokumentus ir po šiai dienai vaikšto su pavarde Pe...nas (vyriška forma). Įdomu ar UK teismai gali tai įvertinti kaip teisių į identitetą pažeidima ? O pernai atvyko mergina iš USA, ten gimusi emigrantų šeimoje. Vardas visai lietuviškas, tik pavardė Lubys pase. Įdomu ar USA teismai tai traktuoja kaip teisių į identitetą pažeidimą ?

          Comment


            Kai aš tuokiausi JK, tai Registry office žmonos paklausė, ar vyro pavardę pasiimsite. Sako jo, tik pas mus feminine forma būna. OK, sako, paprašė paspelinti Sankauskienė, užrašė, klausia ar teisingai. Na, sakau, paskutinė E yra su taškeliu. Ok, no probs, uždėjo taškelį, kompe surado Ė raidę, pasitikslino ar būtent toks taškelis, ir užregistravo.
            If a lion could speak, we could not understand him.

            Comment


              Parašė suoliuojantis Rodyti pranešimą
              Be vargo galima įteisinti QWX, bet prie ko čia identitetas ? Identitas gali būti išsaugotas tik įteisinus visus diakrtikus (ko ko gero nė viena šalis neleidžia). Nes koks nors Bložovski neleidžia išasaugoti identiteto, o Bložowski ar Blozowski leidžia ? Nė vienas iš jų vis tiek nėra teisingas lenkiškos pavardės užrašymas.
              Pas mus dirba iš UK po daugelio metų grįžusi moteris lietuvė, kuri ten susituokė su kitu lietuviu. UK gavo dokumentus ir po šiai dienai vaikšto su pavarde Pe...nas (vyriška forma). Įdomu ar UK teismai gali tai įvertinti kaip teisių į identitetą pažeidima ? O pernai atvyko mergina iš USA, ten gimusi emigrantų šeimoje. Vardas visai lietuviškas, tik pavardė Lubys pase. Įdomu ar USA teismai tai traktuoja kaip teisių į identitetą pažeidimą ?
              Matyt, žmogus pats turi susireikšmint (gerbt save) ir paaiškinti nežinantiems apie savo identitetą, pageidavimus, teises.
              Ne visi aiškina ir ne visi gauna, ko norėtų.
              ПТН ПНХ
              «Русский военный корабль, иди нахуй!»

              Comment


                Parašė manometras Rodyti pranešimą

                Matyt, žmogus pats turi susireikšmint (gerbt save) ir paaiškinti nežinantiems apie savo identitetą, pageidavimus, teises.
                Ne visi aiškina ir ne visi gauna, ko norėtų.
                Nutaikius progą reikės mandagiai kolegės pasiklausti kaip su ta pavarde jai gavosi. Tik progą reikia tinkamą nutaikyti Amerikietė sakė, kad taip patogiau ten gyventi, nes su skirtingom pavardėm (amerikiečių požiūriu) gali neretai problemų turėti. Koks nors policininkas palaikys, kad čia ne mama ar tėvas su dukra, bet kažkoks nepažįstamas asmuo vaiką pasigrobė ar per sieną keliaujant migracijos pareigūnai panašiai pagalvos . O kokiam Bible Belte tai įsijautęs viešbučio administratorius ar administratorė neleis vienam kambary apsigyventi nes pavardės skirtingos.

                Comment


                  O kur jūs tas pavardes tiek dažnai rašot, kad čia tokios gigantiškos problemos kils, dėl žmogaus pavardės užrašymo jo dokumente. Man gal kartą i metus pasitaiko tokia procedūra ir tai jei pasakau, reikia kartoti keturis kartus ir galiausiai paraidžiui diktuoti. Dabar tiesiog paduodu dokumentą ir nurašo pavardę. Tai gal dabar man irgi pasikeist pavardę, nes klerkams ji per sudėtinga?

                  Comment


                    Parašė rmss Rodyti pranešimą
                    O kur jūs tas pavardes tiek dažnai rašot, kad čia tokios gigantiškos problemos kils, dėl žmogaus pavardės užrašymo jo dokumente. Man gal kartą i metus pasitaiko tokia procedūra ir tai jei pasakau, reikia kartoti keturis kartus ir galiausiai paraidžiui diktuoti. Dabar tiesiog paduodu dokumentą ir nurašo pavardę. Tai gal dabar man irgi pasikeist pavardę, nes klerkams ji per sudėtinga?
                    Man susidaro įspūdis, kad "sunkumas ištart" yra tik pretekstas. Iš tikro tai atrodo, kad dar yra žmonių, kurie mano, kad gavęs w pase koks Zeligowski iš Šalčininkų vėl Vilniaus okupaciją suorganizuos. O va būdamas Želigovskiu apsirengs tautinius rūbus ir šoks kepurinę. Jei ne ta Europos Sąjunga su savo tolerastijom tai dar per prievartą į Želigauską pervadintų.
                    Post in English - fight censorship!

                    Comment


                      Parašė index Rodyti pranešimą

                      Man susidaro įspūdis, kad "sunkumas ištart" yra tik pretekstas. Iš tikro tai atrodo, kad dar yra žmonių, kurie mano, kad gavęs w pase koks Zeligowski iš Šalčininkų vėl Vilniaus okupaciją suorganizuos. O va būdamas Želigovskiu apsirengs tautinius rūbus ir šoks kepurinę. Jei ne ta Europos Sąjunga su savo tolerastijom tai dar per prievartą į Želigauską pervadintų.
                      Nevisai. Labiau manoma, kad kitą dieną Želigowski žygiuos į tą patį teismą ir paduos tą patį pareiškimą dėl identiteto problemų prašydamas paukščiuką ant Ž pakeisti į taškiuką. Jei žmogui netinka "v", kodėl jam turėtų tikti "ž"?

                      Comment


                        Parašė mantasm Rodyti pranešimą

                        Nevisai. Labiau manoma, kad kitą dieną Želigowski žygiuos į tą patį teismą ir paduos tą patį pareiškimą dėl identiteto problemų prašydamas paukščiuką ant Ž pakeisti į taškiuką. Jei žmogui netinka "v", kodėl jam turėtų tikti "ž"?
                        Kaip minėjau, pagal tarptautinius standartus ir teismų praktiką, QWX>diakritikai. Taškas.

                        Comment


                          Parašė Kitas Džiugas Rodyti pranešimą

                          Kaip minėjau, pagal tarptautinius standartus ir teismų praktiką, QWX>diakritikai. Taškas.
                          Blogai yra su motyvacija ir tokiais teiginiais kaip identitetas ar kaip prieš kelis metus naudotas teiginys, kad pavardė yra nuosavybė. QWX įtraukimas į abėcėlę jau senai pribrendęs reikalas ir tame jokios problemos nėra. Reikia tas raides įtraukti ir naudoti. Bet aiškinimai apie identitetą yra nė į tvorą nė į mietą. Nes kodėl Lietuvos piliečio Wojcech Męczkowski identitetas yra geresnis nei Lietuvos piliečio Сергей Коновалов identitas ar kokio potencialaus Lietuvos piliečio 喬明 ar piliečio संजीत राव dentitetas ir kodėl pirmajam suteikiamos privilegijos identiteto išsaugojimui pastarųjų atžvilgiu ? Neįmanoma va tokiu būdu pasirūpinti visų Lietuvos piliečių identiteu. Ir ateityje bus tik sunkiau. Jeigu tiesiog pirmasis naudojasi Lietuvoje priimtu alfabetu (su raidėmis q,w,x), tai nieko blogo tame tikrai nėra. Bet idealiu atveju tai turi būti atskirta nuo konkrečių etninių grupių ir jų pavardžių rašymo problematikos.

                          Comment


                            Būtent tik viena etninė grupė tą klausimą ir kelia arba ta grupe tik prisidengiama. Visur linksniuojamos trys raidės X, W ir Q, kurios nieko nepakeistų, nes lenkų kalbos abėcėlėje Q ir X taip pat nėra. Norint pavardes rašyti lenkiškai, ta W irgi nėra svarbus veiksnys: pavardės Jonuška – Januzko, Suminskas – Szuminski neturi jokios W, bet rašymo skirtumai tam tikrus identiteto skirtumus juk rodo. Tai X, W ir Q susiejimas su lenkiškų pavardžių rašyba turbūt tėra taktinis ėjimas, neva to labai reikia už kokio nors Walkerio ar Wiliamso ištekėjusioms lietuvėms.

                            Comment


                              Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
                              Būtent tik viena etninė grupė tą klausimą ir kelia arba ta grupe tik prisidengiama. Visur linksniuojamos trys raidės X, W ir Q, kurios nieko nepakeistų, nes lenkų kalbos abėcėlėje Q ir X taip pat nėra. Norint pavardes rašyti lenkiškai, ta W irgi nėra svarbus veiksnys: pavardės Jonuška – Januzko, Suminskas – Szuminski neturi jokios W, bet rašymo skirtumai tam tikrus identiteto skirtumus juk rodo. Tai X, W ir Q susiejimas su lenkiškų pavardžių rašyba turbūt tėra taktinis ėjimas, neva to labai reikia už kokio nors Walkerio ar Wiliamso ištekėjusioms lietuvėms.
                              Už Walkerio ar Wiliamso ištekėjusios lietuvės jau dabar per teismus gauna tą savo pavardę.

                              Jonuška≈Jonuska≠Januszko
                              Šuminskas≈Suminskas≠Szuminski

                              Parašė suoliuojantis Rodyti pranešimą

                              Blogai yra su motyvacija ir tokiais teiginiais kaip identitetas ar kaip prieš kelis metus naudotas teiginys, kad pavardė yra nuosavybė. QWX įtraukimas į abėcėlę jau senai pribrendęs reikalas ir tame jokios problemos nėra. Reikia tas raides įtraukti ir naudoti. Bet aiškinimai apie identitetą yra nė į tvorą nė į mietą. Nes kodėl Lietuvos piliečio Wojcech Męczkowski identitetas yra geresnis nei Lietuvos piliečio Сергей Коновалов identitas ar kokio potencialaus Lietuvos piliečio 喬明 ar piliečio संजीत राव dentitetas ir kodėl pirmajam suteikiamos privilegijos identiteto išsaugojimui pastarųjų atžvilgiu ? Neįmanoma va tokiu būdu pasirūpinti visų Lietuvos piliečių identiteu. Ir ateityje bus tik sunkiau. Jeigu tiesiog pirmasis naudojasi Lietuvoje priimtu alfabetu (su raidėmis q,w,x), tai nieko blogo tame tikrai nėra. Bet idealiu atveju tai turi būti atskirta nuo konkrečių etninių grupių ir jų pavardžių rašymo problematikos.
                              Šiaip būčiau už galimybę įsirašyti asmenvardžio transkripciją kitomis rašto sistemomis (ar su pilnais diakritikais) kitame paso puslapyje.
                              Paskutinis taisė Kitas Džiugas; 2020.05.25, 17:29.

                              Comment


                                Antradienį Užsienio reikalų ministras Linas Linkevičius netikėtai pranešė, kad pagrindinė Baltarusijos prezidento Aliaksandro Lukašenkos oponentė rinkimuose Sviatlana Cichanouskaja yra Lietuvoje.
                                Kas tik čia per rašyba?
                                https://www.lrt.lt/naujienos/pasauly...box=1597131153

                                Comment


                                  Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
                                  O kas ne taip?

                                  Comment


                                    LRT negali apsispręsti, ar adaptuoti pagal kokias nors rašybos taisykles, ar pagal tai, kaip koks nors žurnalistas išgirdo tariant.

                                    Тихановская - lyg ir nėra jokių ypatingų raidžių, kurios neturėtų atitikmenų.

                                    Sekmadienis Baltarusijoje bus pagrindinė prezidento rinkimų diena. Daugybę metų valdantis Aliaksandras Lukašenka didžiausio iššūkio, manoma, sulauks iš pagrindine jo varžove laikomos opozicijos kandidatės Svetlanos Tichanovskajos.
                                    https://www.lrt.lt/naujienos/pasauly...-baltarusijoje

                                    Comment


                                      Yra rusiškas variantas ir baltarusiškas.

                                      Святла́на Гео́ргіеўна Ціхано́ўская
                                      Светла́на Гео́ргиевна Тихано́вская (урождённая Пилипчук)

                                      Comment


                                        Nebūkime didesniais bulbašais, nei patys bulbašai.
                                        It's just a circle of people talking to themselves who have no f—ing idea what's going on

                                        Comment


                                          Parašė Tomas Rodyti pranešimą
                                          Nebūkime didesniais bulbašais, nei patys bulbašai.
                                          Teisingai. Konstantin Kalinovski, o ne kažkoks ten Kalinauskas/ Kalinouski.

                                          Comment

                                          Working...
                                          X