Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Svetimų kalbų mokėjimas

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė oranger Rodyti pranešimą
    Žinant, kad tavo gimtoji kalba yra rusų - tai skamba iš tavo pusės gan įžeidžiančiai, bet čia nieko naujo... Galima tame pamatyti ir nepilnavertiškumo kompleksą. Su tokiu tikrai nieko nepasieksi...
    Asmeniškumai niekad nepagelbės diskusijose.

    Lietuvos NIEKAS nežino. Pakeliaukite...Jos "nėra". Geriausiu atveju, žinos Baltijos jūrą: tada mes prie Švedijos, tik kitame krante.

    Comment


      Parašė Nikas Rodyti pranešimą
      Lietuvos NIEKAS nežino. Pakeliaukite...Jos "nėra". Geriausiu atveju, žinos Baltijos jūrą: tada mes prie Švedijos, tik kitame krante.
      NIEKAS - tai kas? Yra daug žmonių pasaulyje kurie daug ko nežino. Yra milijardas neraštingųjų. Gal norėjai pasakyti nepažįsta? Bet tai ir Rusijos kai kas nepažįsta, nebent - meškos, vodka, balalaika

      Comment


        Parašė Nikas Rodyti pranešimą
        Asmeniškumai niekad nepagelbės diskusijose.

        Lietuvos NIEKAS nežino. Pakeliaukite...Jos "nėra". Geriausiu atveju, žinos Baltijos jūrą: tada mes prie Švedijos, tik kitame krante.
        Man teko daug keliauti ir buvo labai mažai atvejų, kai Lietuvos NEŽINOJO.
        Matyt dar svarbu, su kuo bendrauji.
        Tai tau dėl to labai gėda buvo ir tu pradėjai jausti kompleksą, kad esi iš TOKIOS šalies, ar kaip? Man įdomu tiesiog suprasti psichologiją tokio reiškinio.
        Paskutinis taisė oranger; 2011.03.23, 11:19.

        Comment


          pirmas sugooglintas

          Gimtoji:



          What are the world's most widely spoken languages?

          This question is a very interesting one that has a rather complicated answer. Estimates of how many people speak a language are quite general and can vary considerably. For example, English estimates vary from 275 to 450 million, Spanish from 150 to over 300 million, Hindi from 150 to 350 million, and Russian from 150 to 180 million.

          The Summer Institute for Linguistics (SIL) Ethnologue Survey (1999) lists the following as the top languages by population:
          (number of native speakers in parentheses)
          1) Chinese* (937,132,000)
          2) Spanish (332,000,000)
          3) English (322,000,000)
          4) Bengali (189,000,000)
          5) Hindi/Urdu (182,000,000)
          6) Arabic* (174,950,000)
          7) Portuguese (170,000,000)
          8) Russian (170,000,000)
          9) Japanese (125,000,000)
          10) German (98,000,000)
          11) French* (79,572,000)

          The following list is from Dr. Bernard Comrie’s article for the Encarta Encyclopedia (1998):
          (number of native speakers in parentheses)
          1) Mandarin Chinese (836 million)
          2) Hindi (333 million)
          3) Spanish (332 million)
          4) English (322 million)
          5) Bengali (189 million)
          6) Arabic (186 million)
          7) Russian (170 million)
          8)Portuguese (170 million)
          9)Japanese (125 million)
          10) German (98 million)
          11) French (72 million)

          However, in terms of secondary speakers, Weber submits the following list:
          (number of speakers in parentheses)
          1) French (190 million)
          2) English (150 million)
          3) Russian (125 million)
          4) Portuguese (28 million)
          5) Arabic (21 million)
          6) Spanish (20 million)
          7) Chinese (20 million)
          8) German (9 million)
          9) Japanese (8 million)

          Thus, if you add the secondary speaker populations to the primary speaker populations, you get the following (and I believe more accurate) list:
          (number of speakers in parentheses)
          1) Mandarin Chinese (1.12 billion)
          2) English (480 million)
          3) Spanish (320 million)
          4) Russian (285 million)
          5) French (265 million)
          6) Hindi/Urdu (250 million)
          7) Arabic (221 million)
          8) Portuguese (188 million)
          9) Bengali (185 million)
          10) Japanese (133 million)
          11) German (109 million)
          http://www2.ignatius.edu/faculty/turner/languages.htm rusų propoganda?
          http://m.lrytas.lt/-1308629241130735...ms-belieka.htm

          Comment


            http://en.wikipedia.org/wiki/List_of...er_of_speakers
            Total number of native and secondary speakers of top languages.
            1. English (1.8 billion[6])
            2. Mandarin Chinese (1.12 billion)
            3. Spanish (350 million)
            4. Hindi/Urdu (350 million)
            5. Russian (285 million)
            6. French (265 million)
            7. Arabic (221 million)
            8. Portuguese (188 million)
            9. Bengali (185 million)
            10. Persian (169 million)
            11. Japanese (133 million)
            12. Punjabi (130 million)
            13. German (109 million)

            Comment


              Parašė music Rodyti pranešimą
              rusų propoganda?
              Taip, rusų kalba populiari, bet tai lokalinis populiarumas - Rusija ir jos artimiausi kaimynai. Pagal visą tą logiką - po anglų ir ispanų mokytis reikia kinų ar hindi kalbų

              Comment


                Parašė oranger Rodyti pranešimą
                Man teko daug keliauti ir buvo labai mažai atvejų, kai Lietuvos NEŽINOJO.
                Matyt dar svarbu, su kuo bendrauji.
                Tai tau dėl to labai gėda buvo ir tu pradėjai jausti kompleksą, kad esi iš TOKIOS šalies, ar kaip? Man įdomu tiesiog suprasti psichologiją tokio reiškinio.
                Nu man atrodo čia ne taip svarbu žinojo kažkas Lietuvą ar nežinojo. Faktas tas, kad su lietuvių kalba užsienyje nelabai kur prasisuksi. Na, gal išskyrus Suvalkus, Dubliną ir Londoną.
                Got sun in my face, sleeping rough on the road

                Comment


                  Parašė Petrozilijus Cvakelmanas Rodyti pranešimą
                  Faktas tas, kad su lietuvių kalba užsienyje nelabai kur prasisuksi. Na, gal išskyrus Suvalkus, Dubliną ir Londoną.
                  Niekas čia su tuo nesiginčija. Kalba eina apie tai, kad ir su rusų kalba nelabai kur prasisuksi, išskyrus NVS ir Baltijos valstybes.

                  Comment


                    Parašė oranger Rodyti pranešimą
                    Taip, rusų kalba populiari, bet tai lokalinis populiarumas - Rusija ir jos artimiausi kaimynai. Pagal visą tą logiką - po anglų ir ispanų mokytis reikia kinų ar hindi kalbų
                    Na taip, daugiausiai kaimynai- buvusi TSRS ir Varšuvos blokas. Kita vertus, mokant kurią vieną slavų kalbą, galima ir kitas suprasti- privalumas mokėti.

                    Kinų tikrai reikėtų, nes Kinija- didelė. Ne veltui mažytėje Lietuvoje turime Orientalistikos mokslo centrą, Konfucijaus institutą, bendraujama su Liolingo universitetu ir t.t- kaip nekeista net pasyvūs lietuviai nesnaudžia ir suvokia kinų svarbą, o gudresnis, besimokantis kinų, žino, kad visada turės darbo ir neblogą algą.

                    O šiaip nemanau, kad Lietuva- lietuviams. Geriau jau Lietuva- ją gerbiantiems ir mylintiems.
                    Taip pat pasisakau už nuosaikią imigraciją. Būtų šaunu, jei į Lietuvą atsikeltų kuo daugiau skirtingų tautybių žmonių, bet jie turėtų būti pavieniai ar nedidelės grupelės, nes viršijus tam tikrą ribą jie blogai adaptuosis visuomenėje, bendraus tik tarpusavy ir užsidarinės į getus, kels keisčiausias sąlygas.
                    O štai tarkim koks šimtas jorubų, du šimtai japonų, aštuoniasdešimt keturi iranėnai, pusė tūkstančio kinų t.y. bendrai sudėjus neskaitant tradicinių mažumų koks 1-2 proc. Lietuvą tik praturtintų.
                    http://m.lrytas.lt/-1308629241130735...ms-belieka.htm

                    Comment


                      Parašė music Rodyti pranešimą
                      Na taip, daugiausiai kaimynai- buvusi TSRS ir Varšuvos blokas. Kita vertus, mokant kurią vieną slavų kalbą, galima ir kitas suprasti- privalumas mokėti.
                      Varšuvos blokas?
                      Nemanau, kad ten su tavimi kas šnekės rusiškai.
                      O dėl "vienos slavų kalbos" - žinomas faktas, kad rusai nesupranta kitų slavų kalbų, skirtingai nuo kitų slavų. Šiuo atveju žymiai universalesnės yra serbų, lenkų, čekų, ukrainiečių kalbos.

                      Comment


                        Parašė oranger Rodyti pranešimą
                        Varšuvos blokas?
                        Nemanau, kad ten su tavimi kas šnekės rusiškai.
                        O dėl "vienos slavų kalbos" - žinomas faktas, kad rusai nesupranta kitų slavų kalbų, skirtingai nuo kitų slavų. Šiuo atveju žymiai universalesnės yra serbų, lenkų, čekų, ukrainiečių kalbos.
                        Aha, Varšuvos. Kelis kartus Lenkijoje bandant laužyta lenkų ko nors klausti, lenkai patys pasiūlydavo atsakyti rusiškai. Dar keliskart ką nors perkantis ar klausiant informacijos, puikiai pavyko susikalbėti.

                        Iš slavų kalbų gerai moku tik rusų, o kitų- tik pavienes frazes, bet kur nors išgirdęs ukrainiečių ar baltarusių, lenkų puikiai suprantu, tai kaip čia dabar?

                        Tiesa Čekijoj rusų žinios nepadėjo. Jie tik skaičiuoja odin, dva, tri, o šiaip kalba visai skirtinga
                        http://m.lrytas.lt/-1308629241130735...ms-belieka.htm

                        Comment


                          Parašė music Rodyti pranešimą
                          Iš slavų kalbų gerai moku tik rusų, o kitų- tik pavienes frazes, bet kur nors išgirdęs ukrainiečių ar baltarusių, lenkų puikiai suprantu, tai kaip čia dabar?
                          Kalbu apie rusus iš Rusijos. Rusai kitur yra kitokie žmonės, ypač gyvenantys Rytų Europoje, kur kitos kalbos jiems yra bent girdimos. Šiaip, dauguma rusų iš Riazanės ar Omsko baltarusių ir ukrainiečių kalbos nesupranta, ką jau kalbėti apie lenkų ar čekų. O ukrainiečiai su baltarusiais ir slovakais dažnai bendrauja tiesiog savo kalbomis ir puikiai susikalba.
                          Paskutinis taisė oranger; 2011.03.23, 13:44.

                          Comment


                            Mokėti bent vieną slavų kalba dėl bendro supratimo yra gerai. Rusų tam irgi tinka. Klausimas tik ar verta tam mokytis būtent rusų. Gal geriau lenkų, čekų, o gal serbų?

                            O dėl Lietuvos žinojimo. Patikėkit, žino. Ypač jaunesni žmonės. Neretas iš jų ir Lietuvoje buvęs, o kartais ir ne kartą.
                            Post in English - fight censorship!

                            Comment


                              Parašė index Rodyti pranešimą
                              Mokėti bent vieną slavų kalba dėl bendro supratimo yra gerai. Rusų tam irgi tinka. Klausimas tik ar verta tam mokytis būtent rusų. Gal geriau lenkų, čekų, o gal serbų?

                              O dėl Lietuvos žinojimo. Patikėkit, žino. Ypač jaunesni žmonės. Neretas iš jų ir Lietuvoje buvęs, o kartais ir ne kartą.
                              Tiesiog tiek daug žmonių dar gyvena sovietiniais stereotipais. Nuvažiuoja kokie pensininkai į užsienį, galvodami kad rusiškai susikalbės. Ir grįžta pikti
                              Mokytoja Isajeva Vilniuje net neabejoja, kad 14-mečiai lietuviai supranta rusiškai, nes "visi žiūri rusiškus filmus".
                              Tokių pavyzdžių daug. Neturiu nieko prieš rusų kalbą, mėgstu rusų literatūrą ir šiaip puikiai tą kalbą moku, bet jau jos dirbtinis išaukštinimas man nepriimtinas.
                              O ypač tas keliaklupsčiavimas prieš kažkokius pirkėjus iš Kazachstano ar Baltarusijos, kurie neduok Dieve bus pikti jei niekas su jais rusiškai čia nepakalbės... Tegu anglų mokosi. Žino kad ne į Čeliabinską važiuoja.
                              Paskutinis taisė oranger; 2011.03.23, 14:33.

                              Comment


                                nemokant kalbos, bendravime labai padeda kūno kalba.
                                man būnant budapešte (vengrija) teko atsidurti situacijoje, kai nepavyko susišnekėti jokia užsienio kalba (vengriškai nemoku).
                                tada pradėjau aiškinti lietuviškai ko man reikia ir išraiškingai rodyti rankomis ir pirštais.
                                galiu pasakyti kad susikalbėjome kuo puikiausiai.
                                operuojant didesniais skaičiais, pravartu turėti pieštuką ir bloknotą
                                pirtis tautybės neturi (lietuviui geriausia garinė pirtis!)

                                Comment


                                  Kvaila apklausa - kurias kalbas suprantate. Aš suprantu rusų kalbą, tačiau jos nemoku - ja nekalbu. Suprasti ir mokėti - du skirtingi dalykai. Be to, apklausoje nėra lietuviškų raidžių - kokia nepagarba!
                                  www.nvtka.lt - Nacionalinė viešojo transporto keleivių asociacija. Tapk ir tu jos dalimi!

                                  Comment


                                    Ir kurioje gi valstybėje aš galiu su ja "lengvai išsiversti"? Be buvusių sovietinių respublikų. Net Lietuvoje be Vilniaus krašto, Klaipėdos ir Visagino jau beveik niekur. Taip, rusų kalba populiari, bet tai lokalinis populiarumas - Rusija ir jos artimiausi kaimynai.
                                    Rusų kalba susikalbėti galima praktiškai visose slavų šalyse, taip pat populiariuose Turkijos, Egipto ir pan. kurortuose. Ja galima susikalbėti ir V. Europoje - tose vietose, kurias mėgsta rusų turistai. Aptarnavimo sektoriaus darbuotojai tiesiog priversti bent kažkiek pramokti rusiškai, nes rusų turistų tik daugėja. Pvz., kokioj nors Slovakijoje ar Čekijoje su jaunesniais žmonėmis galima susikalbėti angliškai, bet su vyresniais - tik rusiškai. Lietuvoje taip pat, jei darbas aptarnavimo sferoje, tai be rusų kalbos nei žingsnio. Be to, kaip ten bebūtų, Rusija yra pagrindinė Lietuvos prekybos partnerė, todėl norint dirbti įmonėse, kurios su Rusija turi reikalų, rusų kalba taip pat būtina. Net nuvažiavus į kaimynes Latviją, Estiją dažniausiai kalbama rusiškai, nes tiesiog didesni šansai susikalbėti.

                                    Comment


                                      Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
                                      Rusų kalba susikalbėti galima praktiškai visose slavų šalyse, taip pat populiariuose Turkijos, Egipto ir pan. kurortuose. Ja galima susikalbėti ir V. Europoje - tose vietose, kurias mėgsta rusų turistai. Aptarnavimo sektoriaus darbuotojai tiesiog priversti bent kažkiek pramokti rusiškai, nes rusų turistų tik daugėja. Pvz., kokioj nors Slovakijoje ar Čekijoje su jaunesniais žmonėmis galima susikalbėti angliškai, bet su vyresniais - tik rusiškai. Lietuvoje taip pat, jei darbas aptarnavimo sferoje, tai be rusų kalbos nei žingsnio. Be to, kaip ten bebūtų, Rusija yra pagrindinė Lietuvos prekybos partnerė, todėl norint dirbti įmonėse, kurios su Rusija turi reikalų, rusų kalba taip pat būtina. Net nuvažiavus į kaimynes Latviją, Estiją dažniausiai kalbama rusiškai, nes tiesiog didesni šansai susikalbėti.
                                      Visa tai galbūt dar galioja tik žmonėms nuo 35-40 metų. Jaunesniems net į galvą neateis naudoti rusų kalbą Čekijoje, Slovėnijoje ir apskritai Europoje.

                                      Comment


                                        Parašė oranger Rodyti pranešimą
                                        Visa tai galbūt dar galioja tik žmonėms nuo 35-40 metų. Jaunesniems net į galvą neateis naudoti rusų kalbą Čekijoje, Slovėnijoje ir apskritai Europoje.
                                        Siūlau pažiūrėti statistiką.

                                        2 vieta po anglų - rusų. Žymus vokiečių k. mažėjimas.

                                        Šiaip rusų kalba praverčia studijuojant kai kurias specialybes. Pvz. net architektūrą. Nes jaučiamas spec. literatūros trūkumas lietuvių kalba, paprasčiausiai neapsimoka leisti mažyčius tiražus. Taip kad dar yra intelektinis kontekstas (mokslinių knygų pasirinkimas).
                                        ---- NAUJOJI VILNIA facebook'e ----

                                        Comment


                                          Šiaip rusų mokėti yra gerai. Blogai kai ji (ar kita užsienio kalba) tampa kasdieninio vartojimo kalba. Dėl to Latvijoje ir netgi Estijoje (Nors ten estai, kitaip nei latviai nenoriai ja kalba) padėtis yra tikrai labai prasta...
                                          Post in English - fight censorship!

                                          Comment

                                          Working...
                                          X