Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Emigracija ir imigracija Lietuvoje

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Palyginimui
    Airijoje 82 proc. gyventojų save laiko airiais. Tačiau airių kalba privačiame gyvenime kalba tik maždaug 10 proc. Kitaip sakant, yra anglakalbiai, bet ne anglai. Panašiai ir su kitomis kalbomis.

    Comment


      Parašė RokasLT Rodyti pranešimą
      Ar kalbos taisyklių nežinojimas - irgi yra kalbos žinojimas?
      Kažkokie nelabai į temą tamstos klausimai.

      Comment


        Parašė oranger Rodyti pranešimą

        Gal lankėte australų kalbos kursus?
        Ne, nes jie visi yra anglakalbiai. Kaip ir didelė dalis kanadiečių (dalis kanadiečių - prancūzakalbiai). O štai dalis ukrainiečių ir baltarusių, beigi visokių kazachų yra rusakalbiai.
        If a lion could speak, we could not understand him.

        Comment


          Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
          Palyginimui
          Airijoje 82 proc. gyventojų save laiko airiais. Tačiau airių kalba privačiame gyvenime kalba tik maždaug 10 proc. Kitaip sakant, yra anglakalbiai, bet ne anglai. Panašiai ir su kitomis kalbomis.
          Man gaila airių, bet ukrainiečiai tikrai nėra airių situacijoje. Čia gal labiau baltarusiams tinkantis pavyzdys.

          Comment


            Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

            Ne, nes jie visi yra anglakalbiai. Kaip ir didelė dalis kanadiečių (dalis kanadiečių - prancūzakalbiai). O štai dalis ukrainiečių ir baltarusių, beigi visokių kazachų yra rusakalbiai.
            Tamsta turi loginių problemų nuo pat savo pranešimų pradžios. Todėl ir diskutuoti su jumis neverta.
            Šiaip, baigiant diskusijas, reziumė būtų toks:
            Lietuvai reiktų kuo greičiau pačiai atsisakinėti rusų kalbos kaip tarptautinės, nepaisant galimų laikinų finansinių praradimų. Nes Ukrainoje jau susiformavo nuomonė, kad Lietuva - ES šalis, kur galima užsidirbti ir kur "visi kalba rusiškai". Darbdaviams tai gal ir naudinga, bet bendrai valstybės reputacijai tikrai ne. Ukrainiečiams, atvažiuojantiems dirbti į Lietuvą, turi būti pakelti ne tik profesionalumo, bet ir kalbos (anglų, o vėliau ir lietuvių) žinojimo rodikliai.
            Paskutinis taisė oranger; 2020.01.27, 20:19.

            Comment


              Parašė digital Rodyti pranešimą
              Kažkokie nelabai į temą tamstos klausimai.
              Kalbos vartojimas parodo ne tik auklėjimą, išsilavinimą bet ir požiūrį į savo šalį per kalbą.

              Comment


                Parašė RokasLT Rodyti pranešimą

                Kalbos vartojimas parodo ne tik auklėjimą, išsilavinimą bet ir požiūrį į savo šalį per kalbą.
                Tikrai svarbius klausimus palietei, brolau. Sukurk atskirą temą!

                Comment


                  Parašė oranger Rodyti pranešimą

                  Tikrai svarbius klausimus palietei, brolau. Sukurk atskirą temą!
                  Tad nereikia tiek daug dyvintis iš UKR, kai LT panašių momentų yra.

                  Comment


                    Parašė oranger Rodyti pranešimą

                    Tamsta turi loginių problemų nuo pat savo pranešimų pradžios. Todėl ir diskutuoti su jumis neverta.
                    Šiaip, baigiant diskusijas, reziumė būtų toks:
                    Lietuvai reiktų kuo greičiau pačiai atsisakinėti rusų kalbos kaip tarptautinės, nepaisant galimų laikinų finansinių praradimų. Nes Ukrainoje jau susiformavo nuomonė, kad Lietuva - ES šalis, kur galima užsidirbti ir kur "visi kalba rusiškai". Darbdaviams tai gal ir naudinga, bet bendrai valstybės reputacijai tikrai ne. Ukrainiečiams, atvažiuojantiems dirbti į Lietuvą, turi būti pakelti ne tik profesionalumo, bet ir kalbos (anglų, o vėliau ir lietuvių) žinojimo rodikliai.
                    Tam reik laiko. Vyresni žmonės, dažniausiai dėl to, kad patys be lietuvių moka tik rusų kalbą, arba iš paslaugumo, nenustos vartoti rusų ir nepradės mokytis angliškai.
                    Aš asmeniškai, net jeigu man pasako ar parašo tokias paprastas frazes rusiškai kaip “labas” ir “ar kalbi rusiškai”, visada be išimties apsimetu, kad neva net nesuprantu ką man sako.

                    Comment


                      Parašė oranger Rodyti pranešimą

                      Tamsta turi loginių problemų nuo pat savo pranešimų pradžios. Todėl ir diskutuoti su jumis neverta.
                      Žinoma, jeigu faktai prieštarauja tavo susikurtam pasaulio supratimui, juo blogiau faktams.
                      If a lion could speak, we could not understand him.

                      Comment


                        Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

                        Žinoma, jeigu faktai prieštarauja tavo susikurtam pasaulio supratimui, juo blogiau faktams.
                        Kokie faktai? Kad nėra australų ir kanadiečių kalbų? Šie faktai tikrai liudija, kad tamsta atsidūrė ne toje temoje.

                        Comment


                          Parašė oranger Rodyti pranešimą

                          Kokie faktai? Kad nėra australų ir kanadiečių kalbų? Šie faktai tikrai liudija, kad tamsta atsidūrė ne toje temoje.
                          Taip, nekreipk dėmesio kad nėra tokių kalbų, ir ten žmonės kalba angliškai (anglakalbiai) arba prancūziškai (prancūzakalbiai). Faktai gi tau vistiek yra banalu ir atsibodę.
                          If a lion could speak, we could not understand him.

                          Comment


                            Čia matau, bėdą, kad visiškai politiškai neutralų terminą "rusakalbis" Rusijos propaganda pavertė politiniu. Jie lyg ir turėtų būti kažkokie ne rusai, bet susiję su Rusiją ir į kurių reikalus Rusija kaip ir turi teisę kištis. Gal vietoje to tiesiog teisingiau būtų naudoti terminą "rusiškai kalbantis". Tada galėtų egzistuoti ir "rusiškai kalbantys ukrainiečiai" ir "rusiškai kalbantys baltarusiai" ir "rusiškai kalbanti Vilniaus bendruomenė".
                            Post in English - fight censorship!

                            Comment


                              Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

                              Taip, nekreipk dėmesio kad nėra tokių kalbų, ir ten žmonės kalba angliškai (anglakalbiai) arba prancūziškai (prancūzakalbiai). Faktai gi tau vistiek yra banalu ir atsibodę.
                              Ko tu iš manęs nori, žmogau? Kad pasikalbėčiau su tavimi?

                              Comment


                                Parašė oranger Rodyti pranešimą

                                Ko tu iš manęs nori, žmogau? Kad pasikalbėčiau su tavimi?
                                Šiaip tai spėju kad esi iš tų žmonių kur kalbasi su savimi.
                                If a lion could speak, we could not understand him.

                                Comment


                                  Parašė index Rodyti pranešimą
                                  Čia matau, bėdą, kad visiškai politiškai neutralų terminą "rusakalbis" Rusijos propaganda pavertė politiniu. Jie lyg ir turėtų būti kažkokie ne rusai, bet susiję su Rusiją ir į kurių reikalus Rusija kaip ir turi teisę kištis. Gal vietoje to tiesiog teisingiau būtų naudoti terminą "rusiškai kalbantis". Tada galėtų egzistuoti ir "rusiškai kalbantys ukrainiečiai" ir "rusiškai kalbantys baltarusiai" ir "rusiškai kalbanti Vilniaus bendruomenė".
                                  Nemanau, kad tai daug ką pakeis. Vistiek jie liks Kremliaus įkaitais. Ta "rusakalbių korta", beveik jau pamiršta, vėl dabar lošiama, kai į Lietuvą pradėjo važiuoti daug žmonių iš Ukrainos. Vėl kuriamos visokios "rusakalbių bendruomenės", kur dažnai nuklysta naivūs ir neišsilavinę Ukrainos juodadarbiai. Žinau daug atvejų, kai ką tik atvažiavę ukrainiečiai kviečiami į vietinių rusų ratelį - "tu gi slavas, mes juk broliai, karas reikalingas politikams, davaj draugauti, lietuviai kito mentaliteto, o tu gi mūsų, savas..." Vienintelis variantas - vadinti juos rusais ir po kažkiek laiko jie tiesiog pradės patys keistis, mokytis kalbų, labiau suvokti savo mentalitetą, kas jie tokie yra...
                                  Paskutinis taisė oranger; 2020.01.27, 21:57.

                                  Comment


                                    Parašė index Rodyti pranešimą
                                    Čia matau, bėdą, kad visiškai politiškai neutralų terminą "rusakalbis" Rusijos propaganda pavertė politiniu. Jie lyg ir turėtų būti kažkokie ne rusai, bet susiję su Rusiją ir į kurių reikalus Rusija kaip ir turi teisę kištis. Gal vietoje to tiesiog teisingiau būtų naudoti terminą "rusiškai kalbantis". Tada galėtų egzistuoti ir "rusiškai kalbantys ukrainiečiai" ir "rusiškai kalbantys baltarusiai" ir "rusiškai kalbanti Vilniaus bendruomenė".
                                    O kodėl buvimas rusakalbiu turėtų suponuoti pritarimą Kremliaus palaikomai ruskij mir ideologijai? Gali būti rusakalbis ukrainietis, aršus nacionalistas. Neabejoju kad tarp airių IRA smogikų, iki kaulų smegenų nekenčiančių anglų, didžioji dauguma taip pat anglakalbiai.
                                    If a lion could speak, we could not understand him.

                                    Comment


                                      Parašė oranger Rodyti pranešimą

                                      Nemanau, kad tai daug ką pakeis. Vistiek jie liks Kremliaus įkaitais. Vienintelis variantas - vadinti juos rusais ir po kažkiek laiko jie tiesiog pradės patys keistis, mokytis kalbų, labiau suvokti savo mentalitetą, kas jie tokie yra...
                                      Vadinimas rusais, manau, gali sukelti priešingą reakciją (ypač Lietuvoje, o ne Ukrainoje, kur visos šalies atmosfera iš esmės yra proukrainietiška). Kaip tik galim pastūmėti žmones link grynai rusiškos, gal net prorusiškos bendruomenės.

                                      Kuo mums juos reiktų laikyti (įskaitant ir etninius rusus, kurie yra Lietuvos patriotai), tai lietuviais, kurių tik gimtoji kalba yra rusų (ukrainiečių, baltarusių atveju dar gal pabrėžiant jų kilmę). Aišku, kad nevyktų jų integravimasis į rusus gal reiktų iš esmės rūpintis jų nacionaliniu kultūriniu gyvenimu. Bet Vilniuje tikrai galėtume turėti ukrainietiškų ir baltarusiškų mokyklų, bažnyčių, gal net kokį teatrą, kur žmonės gal ir savo tautos kalbą išmoktų.

                                      Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

                                      O kodėl buvimas rusakalbiu turėtų suponuoti pritarimą Kremliaus palaikomai ruskij mir ideologijai? Gali būti rusakalbis ukrainietis, aršus nacionalistas. Neabejoju kad tarp airių IRA smogikų, iki kaulų smegenų nekenčiančių anglų, didžioji dauguma taip pat anglakalbiai.
                                      Bėda, kiek suprantu, gali būti tik pačiame termine. Tiesiog žodį "ruskojazyčnyj" Rusija pavertė terminu, reiškiančių ne kalbos vartojimą, bet buvimą postsovietiniu rusiškai kalbančiu homosovietiku, kuris dar ne iki galo rusas, bet tokiu turi tapti. Kažkoks panašus terminas pas mus turi tapti reiškiančiu grynai tik kalbos naudojimą.
                                      Paskutinis taisė index; 2020.01.27, 21:57.
                                      Post in English - fight censorship!

                                      Comment


                                        Parašė index Rodyti pranešimą

                                        Vadinimas rusais, manau, gali sukelti priešingą reakciją (ypač Lietuvoje, o ne Ukrainoje, kur visos šalies atmosfera iš esmės yra proukrainietiška). Kaip tik galim pastūmėti žmones link grynai rusiškos, gal net prorusiškos bendruomenės.

                                        Kuo mums juos reiktų laikyti (įskaitant ir etninius rusus, kurie yra Lietuvos patriotai), tai lietuviais, kurių tik gimtoji kalba yra rusų (ukrainiečių, baltarusių atveju dar gal pabrėžiant jų kilmę). Aišku, kad nevyktų jų integravimasis į rusus gal reiktų iš esmės rūpintis jų nacionaliniu kultūriniu gyvenimu. Bet Vilniuje tikrai galėtume turėti ukrainietiškų ir baltarusiškų mokyklų, bažnyčių, gal net kokį teatrą, kur žmonės gal ir savo tautos kalbą išmoktų.



                                        Bėda, kiek suprantu, gali būti tik pačiame termine. Tiesiog žodį "ruskojazyčnyj" Rusija pavertė terminu, reiškiančių ne kalbos vartojimą, bet buvimą postsovietiniu rusiškai kalbančiu homosovietiku, kuris dar ne iki galo rusas, bet tokiu turi tapti. Kažkoks panašus terminas pas mus turi tapti reiškiančiu grynai tik kalbos naudojimą.
                                        Būtent. Apie tai ir kalbu, kad tas "rusakalbis" - tai KGB terminas. Jo Lietuva beveik atsisakė po Sąjūdžio laikų, bet jis vėl grįžta.
                                        O dėl to, kuo laikyti, tai absoliučiai sutinku: lietuviais (rusų, ukrainiečių ar dar kitos kilmės). Čia geriausias sprendimas.

                                        Na, o dėl to kultūrinio gyvenimo palaikymo, tai vargani reikalai, kalbant apie ukrainiečių kilmės lietuvius...
                                        Paskutinis taisė oranger; 2020.01.27, 22:04.

                                        Comment


                                          Gal vietoje to tiesiog teisingiau būtų naudoti terminą "rusiškai kalbantis". Tada galėtų egzistuoti ir "rusiškai kalbantys ukrainiečiai" ir "rusiškai kalbantys baltarusiai" ir "rusiškai kalbanti Vilniaus bendruomenė".
                                          Tai normalus neutralus žodis, o kas ir kokią potekstę jam suteikia, tai kitas reikalas. Visoms didesnėms tautoms būdingas jų kalbos pasklidimas už šalies ribų. Yra net ir žodis gimtakalbis.

                                          Įprastai lietuvių kalboje vartojami vediniai su dėmeniu -kalbis (anglakalbis, -ė, rusakalbis, -ė, lenkakalbis, -ė ir pan.).

                                          http://www.vlkk.lt/konsultacijos/3504-anglakalbis

                                          Comment

                                          Working...
                                          X