Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Emigracija ir imigracija Lietuvoje

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė manometras Rodyti pranešimą

    Taip, žinau. Gastarbaiteriai nelabai svarbu.
    Man rūpi gavę tęstinį daugiametį leidimą gyventi ir pilietybę (kad ir nelegaliai nusipirkę), rūpi tie, kurie gali pradėt aktyviai čia politikuot.
    Nustebino, kad ukrainietis nesuprato, kas yra rusakalbiai, nors būtent rusakalbiais putleris pasinaudojo Kryme ir Ukrainos Rytuose.
    Esmė tame, kad jei lietuviai nevartotų šio durno termino, o vadintų daiktus savo vardais (rusiškai viešoje erdvėje kalba rusai, o ne kažkokie mitiniai "rusakalbiai"), tai kitų tautybių atstovai greičiau mokytųsi lietuvių, anglų arba bent jau mažiau vartotų rusų. Bet kai lietuviai patys neprašydami, išgirdę rusų kalbą, pradeda kalbėti rusiškai... Tai ko tada jūs norit?
    Pats patyriau tūkstantį kartų, kai su manimi, ukrainiečiu, puikiai mokančiu lietuvių kalbą, lietuviai kažkodėl pradeda kalbėti rusiškai...

    Comment


      Esmė tame, kad jei lietuviai nevartotų šio durno termino, o vadintų daiktus savo vardais (rusiškai viešoje erdvėje kalba rusai, o ne kažkokie mitiniai "rusakalbiai")
      O kokia kalba ukrainiečiai, baltarusiai ir pan. bando susikalbėti Lietuvoje, Latvijoje ar Estijoje su vietiniais? Tai ir gaunam rusakalbius, nors tarpusavyje jie gal bendrauja nebūtinai rusiškai.

      Comment


        Parašė oranger Rodyti pranešimą

        Esmė tame, kad jei lietuviai nevartotų šio durno termino, o vadintų daiktus savo vardais (rusiškai viešoje erdvėje kalba rusai, o ne kažkokie mitiniai "rusakalbiai"), tai kitų tautybių atstovai greičiau mokytųsi lietuvių, anglų arba bent jau mažiau vartotų rusų. Bet kai lietuviai patys neprašydami, išgirdę rusų kalbą, pradeda kalbėti rusiškai... Tai ko tada jūs norit?
        Pats patyriau tūkstantį kartų, kai su manimi, ukrainiečiu, puikiai mokančiu lietuvių kalbą, lietuviai kažkodėl pradeda kalbėti rusiškai...
        Aš nepradedu, pradeda dažniausiai būtent rusakalbiai ir rusakalbių superdraugai, seni vilniečiai.

        O dėl žodžio rusakalbiai, tai nesuprantu, kodėl jums jis nepatinka.

        Nevadinu rusakalbiais tų, kurie normaliai kalba su manim lietuviškai ir kurie gali suvokti ir dažnai klauso/skaito/žiūri informaciją apie Lietuvą ir pasaulį lietuviškai, o ne vien rusiškai. Na, ir tuos ukrainiečius, kurių namų kalba bus ukrainiečių, vadinsiu ukrainiečiais.
        Bet jei žmogus šeimoj kalba praktiškai tik rusiškai, rusiškai bandrauja su įvairių tautybių savo giminaičiais (žydais, totoriais, moldavais, baltarusiais, armėnais, tuteišiais (lietuv-/baltarus-[soviet-]lenkiais), Rusijos lietuviais), aiškina, kad nesupranta gerai lietuviškai arba pats pereina prie rusų kalbos, pradeda reikšti vatnikiškas pažiūras, daryti superišvadas apie lietuvius zoologinius antisemitus ir pan., o pats nemoka lietuviškai arba nepajėgtų perskaityt lietuviškai jokio rimto teksto (atsisako), leidžia savo vaikus į rusišką mokyklą ar darželį, rusiškai rašo savo dienoraštį, tai vadinu jį rusakalbiu. Jei nežinočiau, kad tie žmonės būna ne tik rusai, vadinčiau juos rusais. Dabar žinau. "Mano giminės iš Baltarusijos", "aš iš Pavlodaro", "aš iš Pavlogrado", "mano tėvas buvo lietuvis, gavau pilietybę, bet na, aš iš Irkutsko/Ukrainos/ Karelijos, kam man ta lietuvių kalba Vilniuje, jei neturiu laiko mokytis?", "aš iš Moldovos", "aš totorius", "aš žydas" - ir viskas eina rusiškai, žmonių draugų krūvos Rusijoje, jie nekalba ukrainietiškai, moldaviškai, totoriškai, baltarusiškai, nekalba lenkiškai, jidiš ar ivritu tai kaip juos vadinti?
        Paskutinis taisė manometras; 2020.01.27, 12:39.
        ПТН ПНХ
        «Русский военный корабль, иди нахуй!»

        Comment


          Parašė senasnamas Rodyti pranešimą

          O kokia kalba ukrainiečiai, baltarusiai ir pan. bando susikalbėti Lietuvoje, Latvijoje ar Estijoje su vietiniais? Tai ir gaunam rusakalbius, nors tarpusavyje jie gal bendrauja nebūtinai rusiškai.
          Jauni studentai puikiai susikalba angliškai. O vyresni ukrainiečiai dažnai būtent todėl ir važiuoja dirbti į Lietuvą, nes jiems sakoma (net statybų kompanijų reklamose pvz.), kad čia nėra jokio "kalbos barjero ir visi lietuviai kalba rusiškai". Taip ir atsiranda Lietuvoje atitinkamas kontingentas, nes Lenkijoje su tavimi rusiškai niekas nekalbės.

          Comment


            Taigi Ukrainoje yra daugybė žmonių, kurie pagal tautybę ukrainiečiai, pavardės -enko, o namie vartoja rusų kalbą. Tai kas jie, ne rusakalbiai? Baltarusai taip pat dauguma rusakalbiai. Rusijos Sibiro tautų tarpe irgi nemažai rusakalbių, vartojančių daugiau rusų kalbą, nei savo.

            Yra pasaulyje ir daugiau atitikmenų - pvz. Afrikoje yra toks terminas prancūzakalbiai/frankofonai, tai pagrinde miestuose gyvenantys mišrių tautybių žmonės, kurie kasdieninaim susikalbėjimui ir netgi namie daugiau vartoja prancūzų kalbą, negu Afrikos vietines, arba anglakalbiai (jeigu Nigerijoje į Lagosą atvykęs jorubas veda hausų tautybės damą, tai matyt jie namie kalbės valstybine savo šalies anglų kalba, nes vienas kito kalbos nemoka). ir jų vaikai bus anglakalbiai.
            Snowflakes will attack U <3

            Comment


              Parašė manometras Rodyti pranešimą

              jie nekalba ukrainietiškai, moldaviškai, totoriškai, baltarusiškai, nekalba lenkiškai, jidiš ar ivritu tai kaip juos vadinti?
              Rusais, be abejo. Gal tada jie pagaliau pažiūrės į save kitu kampu.

              Comment


                Parašė oranger Rodyti pranešimą

                Rusais, be abejo. Gal tada jie pagaliau pažiūrės į save kitu kampu.
                Kokie jie gali būti rusai, neturėdami rusų kilmės tėvų, senelių ir t. t.? Jie rusakalbiai tam tikros tautos atstovai.

                Po 1990 metų į Izraelį iš buvusios TSRS emigravo daugybė žydų, nemokančių nei hebrajų, nei jidiš kalbų, tik rusų. Jie buvo rusakalbiai žydai (dabar jau matyt asimiliuoti).

                Taip pat po 1990 metų į Vokietiją išvyko daugybė Volgos vokiečių, gyvenusių pietų Rusijoje ir Kazachstane. Labai daug kas iš jų jau netgi namie šnekėjo rusų kalba, nors turėjo vokiškas pavardes. Jie buvo rusakalbiai vokiečiai.

                Negi sunku suprasti?
                Paskutinis taisė Tomizmas; 2020.01.27, 16:19.
                Snowflakes will attack U <3

                Comment


                  Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                  Taigi Ukrainoje yra daugybė žmonių, kurie pagal tautybę ukrainiečiai, pavardės -enko, o namie vartoja rusų kalbą. Tai kas jie, ne rusakalbiai? Baltarusai taip pat dauguma rusakalbiai. Rusijos Sibiro tautų tarpe irgi nemažai rusakalbių, vartojančių daugiau rusų kalbą, nei savo.

                  Yra pasaulyje ir daugiau atitikmenų - pvz. Afrikoje yra toks terminas prancūzakalbiai/frankofonai, tai pagrinde miestuose gyvenantys mišrių tautybių žmonės, kurie kasdieninaim susikalbėjimui ir netgi namie daugiau vartoja prancūzų kalbą, negu Afrikos vietines, arba anglakalbiai (jeigu Nigerijoje į Lagosą atvykęs jorubas veda hausų tautybės damą, tai matyt jie namie kalbės valstybine savo šalies anglų kalba, nes vienas kito kalbos nemoka). ir jų vaikai bus anglakalbiai.
                  Rusakalbiai - tai politinis imperinis, o vėliau KGB terminas, skirtas išlaikyti įtaką kaimyninėse šalyse. O paskui jie ateina tuos "rusakalbius ginti".

                  Comment


                    Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

                    Kokie jie gali būti rusai, neturėdami rusų kilmės tėvų, senelių ir t. t.? Jie rusakalbiai tam tikros tautos atstovai.
                    O kas jie tada, jei nemoka jokios kitos kalbos? Jie rusai ir turi su tuo susitaikyti.

                    Comment


                      Parašė oranger Rodyti pranešimą

                      O kas jie tada, jei nemoka jokios kitos kalbos? Jie rusai ir turi su tuo susitaikyti.
                      Tautybė persiduoda ne pagal kalbos mokėjimą/nemokėjimą ar jos vartojimą, bet pagal kilmę. Amerikos lietuviai vis tiek laikomi lietuviais, nors gal kalbos ir nemoka.
                      Snowflakes will attack U <3

                      Comment


                        Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

                        Tautybė persiduoda ne pagal kalbos mokėjimą/nemokėjimą ar jos vartojimą, bet pagal kilmę. Amerikos lietuviai vis tiek laikomi lietuviais, nors gal kalbos ir nemoka.
                        Ne. Kalba ir atitinkama kalbinė erdvė ir kuria asmens pasaulėžiūrą. Jei žmogus nemoka kitų kalbų, išskyrus rusų, tai jis yra rusas. Tai dažnai liečia ir taip vadinamus "Lietuvos lenkus", kurie net normaliai nesugeba susikalbėti su tikrais lenkais iš Lenkijos. Jų erdvė yra rusų kalba, rusų TV, visokios vatinės sąmokslo teorijos ir Rusijos kultas. Čia net nėra apie ką šnekėti...

                        Comment


                          Parašė oranger Rodyti pranešimą

                          Ne. Kalba ir atitinkama kalbinė erdvė ir kuria asmens pasaulėžiūrą. Jei žmogus nemoka kitų kalbų, išskyrus rusų, tai jis yra rusas. Tai dažnai liečia ir taip vadinamus "Lietuvos lenkus", kurie net normaliai nesugeba susikalbėti su tikrais lenkais iš Lenkijos. Jų erdvė yra rusų kalba, rusų TV, visokios vatinės sąmokslo teorijos ir Rusijos kultas. Čia net nėra apie ką šnekėti...
                          O tai anglakalbis australas yra anglas, ar australas?
                          If a lion could speak, we could not understand him.

                          Comment


                            Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

                            O tai anglakalbis australas yra anglas, ar australas?
                            Gal lankėte australų kalbos kursus?

                            Comment


                              Parašė oranger Rodyti pranešimą

                              Rusais, be abejo. Gal tada jie pagaliau pažiūrės į save kitu kampu.
                              Kai kurie gal ir pažiūrės. Bet tikrai ne visi.
                              ПТН ПНХ
                              «Русский военный корабль, иди нахуй!»

                              Comment


                                Parašė manometras Rodyti pranešimą

                                Kai kurie gal ir pažiūrės. Bet tikrai ne visi.
                                Nesvarbu, kad ne visi. Bet bent jau nepavyks slėptis po labai patogiu šydu: "mes tik kalbame (mąstome, sapnuojame) rusiškai, nes į savo tautos kalbą ir kultūrą mums nusispjauti, bet iš tikro tai mes super-duper savo tautos patriotai!"

                                Comment


                                  Parašė oranger Rodyti pranešimą

                                  Nesvarbu, kad ne visi. Bet bent jau nepavyks slėptis po labai patogiu šydu: "mes tik kalbame (mąstome, sapnuojame) rusiškai, nes į savo tautos kalbą ir kultūrą mums nusispjauti, bet iš tikro tai mes super-duper savo tautos patriotai!"
                                  O kaip tada LT moksleiviai, net ir elitinių gimnazijų, vartojantys žodį karočia ir kitus barbarizmus? To taip dažnai, ar išviso neišgirsi nei LV, nei EST, nors ten daug didesnės RUS mažumos.

                                  Comment


                                    Parašė RokasLT Rodyti pranešimą

                                    O kaip tada LT moksleiviai, net ir elitinių gimnazijų, vartojantys žodį karočia ir kitus barbarizmus? To taip dažnai, ar išviso neišgirsi nei LV, nei EST, nors ten daug didesnės RUS mažumos.
                                    Pažiūrėkit čia:https://en.wikipedia.org/wiki/Balto-Slavic_languages, baltų ir slavų kalbos aplamai turi daug bendro

                                    Comment


                                      Parašė RokasLT Rodyti pranešimą

                                      O kaip tada LT moksleiviai, net ir elitinių gimnazijų, vartojantys žodį karočia ir kitus barbarizmus? To taip dažnai, ar išviso neišgirsi nei LV, nei EST, nors ten daug didesnės RUS mažumos.
                                      Tai ką? Nesuprantu prie ko čia iš viso? Tai, kad jie vartoja kelis žodžius, nereiškia, kad jie savo kalbos nežino.

                                      Comment


                                        Parašė Aliciaskr Rodyti pranešimą
                                        Pažiūrėkit čia:https://en.wikipedia.org/wiki/Balto-Slavic_languages, baltų ir slavų kalbos aplamai turi daug bendro
                                        Karočia ne lietuviškas žodis, tik parodo daugumos jaunimo lygį.
                                        Paskutinis taisė RokasLT; 2020.01.27, 18:41.

                                        Comment


                                          Parašė oranger Rodyti pranešimą

                                          Tai ką? Nesuprantu prie ko čia iš viso? Tai, kad jie vartoja kelis žodžius, nereiškia, kad jie savo kalbos nežino.
                                          Ar kalbos taisyklių nežinojimas - irgi yra kalbos žinojimas?

                                          Comment

                                          Working...
                                          X