Rusijoj Lapkricio 1,2d yra regular days,cia ne tarptautine svente. Kaip jau paminejo PoDV, dar ir karantinas pas juos,nedarbo savaite zmones namuose sedi. Tiksliau pasakius biedni sedi. Turetu but daug dziaugsmo komentaruos,kad Lietuva vargse salis. Turetu but daug pykcio,kad mes skriaudizam rusakalbius. Tie biednieji ,kurie pasaulio nemate ir yra labiausiai aktyvus.
Rusija salis paradoksa... Pas mus biednieji keikia valdzia,nesvarbu kas vaira laikytu,ar tai Konsevatoriai ,ar tai Valstieciai. Tenais kuo blogiau,tuo Putinui geriau .
Rusijoj Lapkricio 1,2d yra regular days,cia ne tarptautine svente. Kaip jau paminejo PoDV, dar ir karantinas pas juos,nedarbo savaite zmones namuose sedi. Tiksliau pasakius biedni sedi. Turetu but daug dziaugsmo komentaruos,kad Lietuva vargse salis. Turetu but daug pykcio,kad mes skriaudizam rusakalbius. Tie biednieji ,kurie pasaulio nemate ir yra labiausiai aktyvus.
Rusija salis paradoksa... Pas mus biednieji keikia valdzia,nesvarbu kas vaira laikytu,ar tai Konsevatoriai ,ar tai Valstieciai. Tenais kuo blogiau,tuo Putinui geriau .
Paradoksas yra visame postsovoke: visa valdžia vagys, o vat prie ruso tai buvo tvarka ir iš gamyklos galėjai tempt viską namo...
Tikrai bus melagienu apie Ukraina , idomu ant kiek daug
Man juokinga,kai ''ale issilavine'' zmones vis dar vartoja zodzius - Pribaltika arba na Ukraine Jie arba nezino Rusu kalbos,arba nezino kad nebera SSSR Kuris is siu dvieju atveju absurdiskesnis?
Man juokinga,kai ''ale issilavine'' zmones vis dar vartoja zodzius - Pribaltika arba na Ukraine Jie arba nezino Rusu kalbos,arba nezino kad nebera SSSR Kuris is siu dvieju atveju absurdiskesnis?
Ukrainoje sakoma išimtinai v Ukraine, o Rusijoje sakoma na Ukraine. Čia toks šiek tiek žeminantis pasakymas, bet Rusijoje naudojama tik taip. Beje įdomu, kad ir lenkai turi w Nemczech, w Ameryce, w Rosji, w Britanii, bet na Litwie
Paradoksas yra visame postsovoke: visa valdžia vagys, o vat prie ruso tai buvo tvarka ir iš gamyklos galėjai tempt viską namo...
Tai čia yra vagių mentalitetas. Kai pats vogi ir apgaudinėji, tai ir pradedi galvoti jog visi tokie patys. Dabar pagal juos ir įsivyravo neteisybė paprastam žmogui nebe leidžiama vogti, o juk valdžia tai ir toliau pagal jų mastysena vagia. Plius dar ir gyvenimo lygis pablogėjo, nes per gyvenimą be varkių sukimo nieko daugiau neišmoko. Šiaip spėjų, kad dėl vagių mentaliteto paplitimo Lietuvoje yra aukštas savižudybių lygis.
Šiaip spėjų, kad dėl vagių mentaliteto paplitimo Lietuvoje yra aukštas savižudybių lygis.
Įdomi prielaida. Turime SSRS praeitį. Kaip tada paaiškinti savižudybių statistikos skirtumus tarp Lietuvos ir Latvijos? Apie Estiją nekalbu, sakykim, ten Suomija arti buvo dar sovietmečiu.
Ukrainoje sakoma išimtinai v Ukraine, o Rusijoje sakoma na Ukraine. Čia toks šiek tiek žeminantis pasakymas, bet Rusijoje naudojama tik taip. Beje įdomu, kad ir lenkai turi w Nemczech, w Ameryce, w Rosji, w Britanii, bet na Litwie
Rusu kalboj negalima sakyt na ,kalbant apie valstybes Zmones arba nesupranta savo kalbos,arba akivaizdziai neigia realybe
Nezinojau del Lenku,bet manau bus panasi situacija ,kaip su Rusais. Yra dalis zmoniu,kurie neigia realybe arba nemoka savo kalbos.
Viskas tvarkoj,kai zmones kalba is iprocio,yra nemaza dalis butent tokie. Kalba kas ant liezuvio galo ir tiek. Bet yra zmoniu kurie is principi sako - na Ukraine,Pribaltika. Tokius zmones lengva pastatyti i vieta paklausus paprastu dalyku. As apsimetu kvaileliu,kuris nesupranta kame konfliktas
Klausiu,kodel taip zmones nervuojasi. Gal gali paaiskint ,man nemokanciam Rusus kalbos,koks skirtumas tarp v ir na,koks skirtumas tarp Baltijos salys ir Pabaltijos. Zmonen galvose ivyksta trumpas sujungimas,jie supranta, kad neiseina sedet vienu metu ant dvieju kedziu Tu arba nemoki savo gimtos kalbos,arba neigi tikrove.
Galima sakyt na, kalbant apie valstybes, bet tik tuo atveju, jeigu valstybė yra sala, nes sakoma na ostrove (saloje=ant salos, pvz., na Malte (Maltoje = ant Maltos), na Kipre (Kipre = ant Kipro), bet jie sako v Islandii (Islandijoj), v Irlandii (Airijoj), v Velikobritanii (Didžiojoj Britanijoj).
Rusų na Ukraine ir lenkų na Litwie suvokiama kaip Rusijos regione ir Lenkijos regione, bet tokia kalbos tradicija. Rusų v Pribaltike (Pabaltijyje) suvokiama kaip tiesiog Baltijos pajūryje (kuris buvo ir gali vėl būti Rusijos dalis), nebūtinai kaip Baltijos šalyse.
Gaila, bet beveik visas pateikiamas traktavimas ne kategoriškai, bet atitinka Kremliaus "metodičkas".
eilini karta Varlamovas susimove,tas ir matosi,dar daugiau dislike nei po Latvijos. Man tai uzkliuvo ,kad pasakojo visa istorija ir nei zodzio apie toki tragiska ivyki ,kaip golodomoras?
Kazkas ,po video labai taikliai, komentaruose parase, dabar viskas aisku ,kodel valdzia Varlamovo nelaiko inoagentu. Dundukams Solovjovas,o tiem kas protingesni Varlamovo,svelnesnis variantas.
Teko ziuret dokumentika apie WorldWar II,tai kas labai istrigo,jog Vokieciai labai idomiai vare propaganda. Buvo proporcijos vienas prie dvieju,kur 70% teisybes ir 30% melagienu.
Kai paziuri Socialblade video apie Ukraina ivertinima,tai pamacius 70,siek tiek siurpas nueina. Nesu nei antivakseris,nei mitu kurejas,nei panikioras,bet tokie dalykai labai nemalonus.
Man juokinga,kai ''ale issilavine'' zmones vis dar vartoja zodzius - Pribaltika arba na Ukraine
Jie arba nezino Rusu kalbos,arba nezino kad nebera SSSR Kuris is siu dvieju atveju absurdiskesnis?
Tiesą sakant, apėmė svetima gėda, bet tai greit praėjo .
Prieš mokant kitus rusų kalbos gerai būtų pasidomėti kaip ten yra gimtojoje kalboje.
Lietuviškai:
- Tautų ar kalbų pavadinimai rašomi ne didžiają raide (Anglų kalba ar Rusų kalba), o mažąja: anglų ar rusų, angliškas ar rusiškas.
- Rusų kalboje "znatj jazyk" - mokėti kalbą, o lietuviškai "žinoti kalbą" reiškia žinoti apie tokios kalbos egzistavimą, Rusiško "znatj jazyk" lietuviškas attikmuo yra "mokėti kalbą".
Rusu kalboj negalima sakyt na ,kalbant apie valstybes Zmones arba nesupranta savo kalbos,arba akivaizdziai neigia realybe
Nezinojau del Lenku,bet manau bus panasi situacija ,kaip su Rusais. Yra dalis zmoniu,kurie neigia realybe arba nemoka savo kalbos.
Viskas tvarkoj,kai zmones kalba is iprocio,yra nemaza dalis butent tokie. Kalba kas ant liezuvio galo ir tiek. Bet yra zmoniu kurie is principi sako - na Ukraine,Pribaltika. Tokius zmones lengva pastatyti i vieta paklausus paprastu dalyku. As apsimetu kvaileliu,kuris nesupranta kame konfliktas
Klausiu,kodel taip zmones nervuojasi. Gal gali paaiskint ,man nemokanciam Rusus kalbos,koks skirtumas tarp v ir na,koks skirtumas tarp Baltijos salys ir Pabaltijos. Zmonen galvose ivyksta trumpas sujungimas,jie supranta, kad neiseina sedet vienu metu ant dvieju kedziu Tu arba nemoki savo gimtos kalbos,arba neigi tikrove.
V ir na aiśku, o kas blogai su pribaltika?
Skamba kaip ir sinonimas kokiam "Baltijos (šalių) regionas", be indikacijos ar priklauso tavo valstybei ar ne.
Comment