Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Vilnius - ne visa Lietuva

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Toks jausmas, kad 1920 metais gyveni.
    Su tamsta kiaulių neganiau ir jūsų netujinu. Kai išmoksite elementarios kultūros diskusijose, galėsim kalbėti toliau.

    Comment


      Parašė nomad Rodyti pranešimą
      Faktas šiandien - etniniai Lietuvos lenkai ir rusai visi kalba lietuviškai ir yra žymiai labiau integrąvęsi į Lietuvos visuomenę (tiek šeimos, tiek draugų, tiek platesniame visuomenės ar politinio gyvenimo lygyje), negu Latvijoje ar Estijoje, kur iš esmės išlieka susiskaldymas į 'dvi visuomenes'. Tas lietuvių 'nuolaidžiavimas' yra šios sėkmingos politikos priežastis.
      Matosi žmogelis niekada nebuvo išvykęs iš ministerijos ar departamento sienų. Nuvažiuokite iki Šalčininkų ir pasižiūrėkite ar sugebėsite lietuviškai pašnekėti. Na geria nereikia iki Šalčininkų, iki Salininkų ir kaip ten parduotuvėje pasiseks pakalbėti.

      Beje, kas yra etniniai rusai ? Atvykę iki 1940 ar visi ?

      Comment


        Parašė J.U. Rodyti pranešimą
        Teisingai. Vilniaus krašto lietuviai nusileido lenkų spaudimui ir tapo tuteišiais. Dabar turim problemą su tuo kraštu ir Lenkijos spaudimą.
        Debilizmas yra tame, kad lenkakalbis nebūtinai turi būti lenkas!
        Kaip frankofonų belgų niekas nei laiko prancūzais, nei jie patys tokiais jaučiasi. Juolab koks meksikietis nelaiko savęs ispanu-kastiljiečių!
        Tas terminas "tuteišas" ir reiškia, kad žmogus nėra tikras lenkas ir nelaiko savęs Lenkijos pavaldiniu. O pas mus ypač per 1920-1939m. įteigta, kad Lietuvos lenkakalbiai yra vos niekuo nesiskiriantys lenkai mazoviečiai, vietiniai šokiai/rūbai/papročiai tapatūs rytų aukštaičiams pradėti naikinti. Varšuvoje vietiniai lenkai nežino, kas yra verba!
        Kad ir mano kaimynai, lenkiškai nesuprantantys nė bum-bum, - įrašyti "oriais" lenkais pasuose, nors šiaip yra LDK totorių kilmės.
        Paskutinis taisė Sula; 2014.07.17, 07:17.

        Comment


          Parašė udrius Rodyti pranešimą
          Matosi žmogelis niekada nebuvo išvykęs iš ministerijos ar departamento sienų. Nuvažiuokite iki Šalčininkų ir pasižiūrėkite ar sugebėsite lietuviškai pašnekėti. Na geria nereikia iki Šalčininkų, iki Salininkų ir kaip ten parduotuvėje pasiseks pakalbėti.
          Laisvai. Su vietiniais dar kaip kur kada, o parduotuvėse ar kokiose įstaigose kiek teko susidurt lietuviškai šnekėt moka visi.
          Got sun in my face, sleeping rough on the road

          Comment


            Parašė Petrozilijus Cvakelmanas Rodyti pranešimą
            Laisvai. Su vietiniais dar kaip kur kada, o parduotuvėse ar kokiose įstaigose kiek teko susidurt lietuviškai šnekėt moka visi.
            Tai kad pats sau prieštaraujate. Štai visiems žinomos Cytackos vyras, Lenkijos pilietis, dirba savivaldybėje ir nemoka lietuviškai. Tai kaip gi man tektų su juo kalbėtis, jei neduok Dieve ko prireiktų toje įstaigoje?

            Comment


              Parašė J.U. Rodyti pranešimą
              Tai kad pats sau prieštaraujate. Štai visiems žinomos Cytackos vyras, Lenkijos pilietis, dirba savivaldybėje ir nemoka lietuviškai. Tai kaip gi man tektų su juo kalbėtis, jei neduok Dieve ko prireiktų toje įstaigoje?
              Lenkiškai arba rusiškai. Šalčininkuose teko būti kelis kartus, tai dirbantys normalesnį darbą lietuviškai moka, bet visi kiti praktiškai ne.
              Flickr

              Comment


                Parašė Lettered Rodyti pranešimą
                Lenkiškai arba rusiškai. Šalčininkuose teko būti kelis kartus, tai dirbantys normalesnį darbą lietuviškai moka, bet visi kiti praktiškai ne.
                Nelabai supratau Tamstos pozicijos. Jei aš nusipirksiu tame rajone namą ir man prireiks eiti savivaldybėn tvarkyti reikalų pas tūlą Cytackį, tai prieš tai turėčiau išmokti lenkų kalbą?

                Comment


                  Parašė J.U. Rodyti pranešimą
                  Nelabai supratau Tamstos pozicijos. Jei aš nusipirksiu tame rajone namą ir man prireiks eiti savivaldybėn tvarkyti reikalų pas tūlą Cytackį, tai prieš tai turėčiau išmokti lenkų kalbą?
                  Aš tik pasakiau kokia yra situacija, beabejo dirbantys valdžios institucijose turėtų mokėti valstybinę kalbą.
                  Flickr

                  Comment


                    Parašė J.U. Rodyti pranešimą
                    Tai kad pats sau prieštaraujate. Štai visiems žinomos Cytackos vyras, Lenkijos pilietis, dirba savivaldybėje ir nemoka lietuviškai. Tai kaip gi man tektų su juo kalbėtis, jei neduok Dieve ko prireiktų toje įstaigoje?
                    Kur prieštarauju? Kauno gaspadorius teigė, kad Šalčininkuose ar Salininkuose negalima susišnekėti lietuviškai. Mano patirtis kita: darbo reikalais tenka bendrauti tiek su Vilniaus, tiek su Šalčininkų rajono įstaigomis ir nors žmonės ten dažnai su toli gražu ne lietuviškom pavardėm, susikalbėti problemų niekada nebuvo. Kiek teko važinėti po Vilniją (Vilniaus rajone daugiau, Šalčininkų - mažiau), tai irgi su kažkokiu kalbiniu barjeru bent jau krautuvėse nesusidūriau.
                    Got sun in my face, sleeping rough on the road

                    Comment


                      Delfi vykdo kažkokią akciją - kas dieną vis po straipsnį, kaip Vilniuje sunku susikalbėti lietuviškai:
                      Apsilankiusi Vilniuje per dieną išgirdo tik penkis lietuviškai kalbančius gyventojus
                      http://www.delfi.lt/pilietis/naujien...#ixzz37i7W6MGK
                      Matyt, gavo užsakymą pakiršinti lietuvius su rusais.

                      Comment


                        Parašė Petrozilijus Cvakelmanas Rodyti pranešimą
                        Kur prieštarauju? Kauno gaspadorius teigė, kad Šalčininkuose ar Salininkuose negalima susišnekėti lietuviškai. Mano patirtis kita: darbo reikalais tenka bendrauti tiek su Vilniaus, tiek su Šalčininkų rajono įstaigomis ir nors žmonės ten dažnai su toli gražu ne lietuviškom pavardėm, susikalbėti problemų niekada nebuvo. Kiek teko važinėti po Vilniją (Vilniaus rajone daugiau, Šalčininkų - mažiau), tai irgi su kažkokiu kalbiniu barjeru bent jau krautuvėse nesusidūriau.
                        Vienas apie akėčias, kitas apie vežėčias. Klausimas buvo konkretus, apie poną Cytackį, o ne apie parduotuves.

                        Comment


                          Parašė J.U. Rodyti pranešimą
                          Tai kad pats sau prieštaraujate. Štai visiems žinomos Cytackos vyras, Lenkijos pilietis, dirba savivaldybėje ir nemoka lietuviškai. Tai kaip gi man tektų su juo kalbėtis, jei neduok Dieve ko prireiktų toje įstaigoje?
                          O jeigu tenka kreiptis į žmogų, kuris lietuviškai moka, bet nieko neišmano apie kuruojamą sritį?

                          Comment


                            Parašė senasnamas Rodyti pranešimą
                            Delfi vykdo kažkokią akciją - kas dieną vis po straipsnį, kaip Vilniuje sunku susikalbėti lietuviškai:
                            Apsilankiusi Vilniuje per dieną išgirdo tik penkis lietuviškai kalbančius gyventojus
                            http://www.delfi.lt/pilietis/naujien...#ixzz37i7W6MGK
                            Matyt, gavo užsakymą pakiršinti lietuvius su rusais.
                            Totalus marazmas. Ir aplamai: "visi vyrai - kiaulės"
                            Gal tabore lankėsi? Tuomet aišku.
                            Paskutinis taisė Sula; 2014.07.17, 10:29.

                            Comment


                              Parašė J.U. Rodyti pranešimą
                              Vienas apie akėčias, kitas apie vežėčias. Klausimas buvo konkretus, apie poną Cytackį, o ne apie parduotuves.
                              Neturiu garbės to džentelmeno pažinot. Ir apie jį nė pusės žodžio nerašiau.
                              Got sun in my face, sleeping rough on the road

                              Comment


                                Aš tai turiu priešingą patirtį: neteko patekti į situaciją, kuomet būčiau iškoneveiktas dėl kalbėjimo lietuviškai. Kur tie žmonės lankosi?

                                Comment


                                  Parašė Creatium Rodyti pranešimą
                                  Aš tai turiu priešingą patirtį: neteko patekti į situaciją, kuomet būčiau iškoneveiktas dėl kalbėjimo lietuviškai. Kur tie žmonės lankosi?
                                  Būtent, į tai reikia žiūrėti kaip į socialinę problemą, o ne etninę. Tokio pačio socialinio lygio (tik kitos etninės grupės) žmonės su tokiais pačiais bendrauja ir apie tokius rašo pasipiktinę Tame visuomenės lygyje konfliktas gali įvykti ne tik dėl ne tos kalbos ar vieno žodzio, bet net ir 'neteisingo' žvilgsnio.
                                  Paskutinis taisė nomad; 2014.07.17, 13:17.
                                  There is nothing more dreadful than imagination without taste (J. W. Goethe).

                                  Comment


                                    ir kodėl tie visi "straipsniai" delfiuose prasideda "atvažiavau trumpam į Vilnių iš Kauno" arba "atsikrausčiau į Vilnių iš Telšių". dar nė karto nemačiau, kad vilnietis skųstusi kažkuo.

                                    Comment


                                      Parašė nesekasi Rodyti pranešimą
                                      ir kodėl tie visi "straipsniai" delfiuose prasideda "atvažiavau trumpam į Vilnių iš Kauno" arba "atsikrausčiau į Vilnių iš Telšių". dar nė karto nemačiau, kad vilnietis skųstusi kažkuo.
                                      Nenustebčiau, jei tuos 'straipsnius' rašo Latvių gatvės sponsoriaujami 'Delfio skaitytojai'. Netgi sakyčiau tiems užsakovams, kaip profesionalams: bravo, perėjot į naują, žymiai labiau rafinuotą informacinio karo ir destabilizacijos tuščioje vietoje lygį.

                                      Tik vieno dalyko jie matyt nepaskaičiavo, štampuodami panašius straipnius visose Baltijos šalyse - jei panašaus lygio antagonizmas tikrai įmanomas ir skamba labai įtikinamai kur nors Rygoje ar Narvoje, tai jau tikrai ne Vilniuje. Joks sveikais smegenim žmogus Vilniuje nekreips į šitą BS dėmesio.

                                      P.S. O kad vieną kitą tokį straispnį gali nuoširdžiai parašyti kokia Garliavos cousin-fuckerių atžala, aš irgi neabejoju ... Jie gi Vilniaus nesupranta apskritai ne tik dėl rusų ar lenkų etnoso, bet dėl to, kad Vilniuje mažai kas supranta pakaunės pirmykštį-bendruomeninį 'kodeksą'. Dar vienas įrodymas, kad tie žmonės yra tokia pati grėsmė nacionaliniam Lietuvos saugumui, kaip ir FSB.
                                      Paskutinis taisė nomad; 2014.07.17, 14:41.
                                      There is nothing more dreadful than imagination without taste (J. W. Goethe).

                                      Comment


                                        Parašė nesekasi Rodyti pranešimą
                                        ir kodėl tie visi "straipsniai" delfiuose prasideda "atvažiavau trumpam į Vilnių iš Kauno" arba "atsikrausčiau į Vilnių iš Telšių". dar nė karto nemačiau, kad vilnietis skųstusi kažkuo.
                                        Tam kad pirmas raketinis-bombų smūgis tektų būtent Vilniui, o nuskriaustoji "liaudis" reikštų susižavėjimą dėl nekenčiamos sostinės likvidacijos "Putinio saulei". Su tikimybę gauti gubernijos sostinės laipsnį
                                        Paskutinis taisė Sula; 2014.07.17, 14:34.

                                        Comment


                                          Parašė J.U. Rodyti pranešimą
                                          Dėl tokios situacijos patys lietuviai kalti. Štai sovietmetis, imam kokią nors kontorą. Sėdi 10 žmonių, 9 lietuviai ir vienas rusas. Tai visi burbuliuoja tarpusavyje rusiškai.
                                          eilinė delfio išgalvota istorija. Jei ir buvo minimaliai panašus atvejis, tai to negalima priešpastyti kaip visuotino.

                                          Comment

                                          Working...
                                          X