John, tavo poziuris i slaptasias tarnybas labai vaikiskas. As nematau del ko ten stebetis tuo nunuodijimu ir kas uz jo stovi, be to tas "ex-sovietu ar ten rusu agentas" tai reiskt turetu ne "isejima i pensija", o perbegima i kita puse, taip kad jis greiciau buvo zaidimo dalis o ne nekalta auka. Del Politkovkskajos, tai jau kitas reikalas, bet kas sake kad ji nuzudyta "kremliaus" uzsakymu?
) nu tu ir pavarai.
Manau cia daugelis mano, kad tavo sapaliones yra vaikiskos, o ne John, kuris labai argumentuotai isdeste savo nuomone
Baltijos šalių okupacija, ar vienos pusės, ar kitos, buvo neišvengiamas dalykas. D.Britanija ir JAV tą ir tegalėjo daryti - samprotauti ir analizuoti. Silpnas teiginys, kad Čerčilis įžvelgė naudą buferinės zonos sukūrime. Vokiečių invazija į TSRS buvo žlugęs sumanymas nuo pat pradžių. Asilėlis Hitleris pasiuntė 3 mln. kariumenę žiemos pratybom į Rusiją, tik antifrizo nesugalvojo parūpint. Ligonis, ir tiek.
O tai, kad Rusija nori kažkokį erzelį sukelti - dzin, mes savo istoriją žinom, mum apie ateitį galvoti reikia. Jei jau vokiečiai su prancūzais ir anglais vienam aljanse sėdi, ir jokių problemų niekas neturi - tai ir mes galim sau ramiai kamputyje pabūti. Be jokių ypatingų nuoskaudų.
John, tavo poziuris i slaptasias tarnybas labai vaikiskas. As nematau del ko ten stebetis tuo nunuodijimu ir kas uz jo stovi, be to tas "ex-sovietu ar ten rusu agentas" tai reiskt turetu ne "isejima i pensija", o perbegima i kita puse, taip kad jis greiciau buvo zaidimo dalis o ne nekalta auka. Del Politkovkskajos, tai jau kitas reikalas, bet kas sake kad ji nuzudyta "kremliaus" uzsakymu?
As grindziu savo nuomone musu kraste puoselejamomis vertybemis (pagarba zmogaus gyvybei) ir pagaliau tokiais elementariais dalykais, kaip istatymai. Britanijoje nuzudytas Britanijos pilietis, kritikaves nesvaru Rusijos rezima. Piktintis ir stebetis tuo nera vaikiska. Na o tavo poziuris is tiesu gali pasirodyti vaikiskas, kuri turbut grindi patirtimi is 007 Bond'o filmu, kur viskas yra "zaidimo dalis", ir kur snipai saudo ir gaudo vieni kitus, nes jiems taip galima
Turiu draugę vokietę, kuri žavisi rusų kalba, kultūra ir išvažiavo dirbti į ES delegaciją Maskvoje. Po kurio laiko, kai šnekėjau, net ir jinai pripažino, kad rusai niekada nepripažins, kad kas nors įvyko dėl jų kaltės, o visada kaltina fatališkas ir priešiškas aplinkos jėgas - ir tai tiek buitiniame, tiek politiniame lygmenyje. Žodžiu, "aplinka kalta". Kažkur dainelė ir pas mus jau girdėta
O Rusijos kaip valstybės tragedijos istorinės priežastys yra trys:
1) kad buvo užkariauti ir prievartauti mongolų, kol pagaliau patys patapo Eurazijos mongolais;
2) kad kažkada užkariavo Sibirą, taip dar labiau perėmę azijatišką mentalitetą, kuriame nėra pagarbos žmogui kaip individui, o pigūs ir neriboti ištekliai neišmokė vertinti darbo jėgos.
3) patapo per didele demokratinei kontrolei valstybe, kurios sostinė Maskva susirgo "trečiosios Romos" sindromu - t.y. kas tinka visiems, matuškai Rosijai netinka.
Viso to pasekmė - nuolatinis neigimas pagarba žmogui ir protui grindžiamų Vakarų civilizacijos vertybių ir netgi dostojevskiškai-tolstojiškas didžiavimasis šiuo neigimu: "Rosiju umom nie poniat'"
Rusijoje visada kovojo dvi grupuotės: vadinamieji "zapadnikai" ir "slavofilai"... Ir ta, kova valstybės viduje, niekada nesibaigė...
Iš tų kovų ir šis posmelis:
Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать -
В Россию можно только верить...
28 ноября 1866
Федор Тютчев. Избранное.
Va va... Ačiū, nežinojau, kad čia Tiutčevo posmai
Dalykas tas, kad demokratija, nepaisant visų savo prigimtinių netobulumų, yra racionali, žmogaus proto sukonstruota valdymo sistema (nors kartais ir paklūstanti subjektyviams žmogiškiems veiksniams).
O ką reiškia "tikėti" į Rusiją? Tėvynę galima mylėti (nes pagaliau jos ir nepasirinksi), o tikėti galima tik į Dievą. Taip Rusijoje mitologizuojamas visas politinis procesas ir sukuriamos prielaidos bet kokias priemones vardan "šventos dieviškos tėvynės" pateisinančiam autoritariniam režimui.
Sutinku, kad ir Rusijoje yra "zapadniku", bet ir jiems šios fikcijos toli gražu nesvetimos.
Galbūt daugeliui jaunų forumo dalyvių ne taip lengva suprast šio ketureilio esmę, tad įdedu įvairius angliškus vertimus. Manau, nė vienas jų neprilygsta originalui, bet, tikiuosi, bus aiškiau
You will not grasp her with your mind
Or cover with a common label,
For Russia is one of a kind –
Believe in her, if you are able...
Russia cannot be understood with the mind alone,
No ordinary yardstick can span her greatness:
She stands alone, unique –
In Russia, one can only believe.
You can't understand Russia with your brain,
You can't measure it with the standard instruments:
She has a particular status –
In Russia you can only believe.
Russia cannot be understood with the mind
Or measured with a standard/common yardstick,
She has a peculiar character –
In Russia, one can only believe.
Russia is understood not by the mind,
Nor by a common rule.
She has a special stature of her own:
In Russia one can only believe.
Russia cannot be understood by the intellect,
nor can it be measured by the common measure;
it has its own particular form,
you can only have faith in Russia
Russia is a thing of which
the intellect cannot conceive.
Hers is no common yardstick.
You measure her uniquely:
in Russia you believe!
Lietuviškas atsakas Rosijai in English
Maironio šedevro vertimas:
TRAKAI CASTLE
With lichen and mould overgrown all around
A time-honoured castle there looms!
Its true high-born rulers now sleep below ground,
Yet Trakai outlasted their tombs.
While centuries run, its grim ruins grow older,
Deserted and lonely, they gradually moulder.
When over the castle the wind bursts to moan
The lake lying round climbs its walls:
A wave rides a wave, and a mouldering stone
Works loose and submissively falls.
The towers keep crumbling and day after day
So many a heart fill with gloom and dismay.
Old castle! Long centuries echoed your name!
Great men rose to glory with you!
You saw the Great Vytautas' power and fame,
His regiments on a review.
Where is now your might that was dazzling with glory?
Where is your antiquity lauded in story?
You walls, dark and ruinous, covered with grime,
Defenceless, unpeopled and dumb!
I tenderly fancy your most precious time
You've had in the centuries' run!
Invaluable time! Shall we see your revival?
Or shall you like youth just in dreams find survival?
Each time when through Trakai I happen to go
With pain my heart bitterly cries.
A sorrowful tear down my cheek starts to flow
And suddenly clouds my blue eyes.
In vain my poor heart tries to seek consolation,
All round I see darkness and bleak desolation.
(Translated by Lionginas Pažūsis)
PS. nors reikia pripažinti, kad išversta išties profesionaliai, net rimas atitinka, tik poezija kažkaip vertimui nepasiduoda...
Aisku, pagal Andriu ir Kaunaz logika iseitu , kad musu politologai masto per daug vaikiskai ir nesusipranta, jog negalima rasyti tokiu Kremliui nepalankiu straipsniu ar kitaip kritikuoti Rusijos.
Aisku, pagal Andriu ir Kaunaz logika iseitu , kad musu politologai masto per daug vaikiskai ir nesusipranta, jog negalima rasyti tokiu Kremliui nepalankiu straipsniu ar kitaip kritikuoti Rusijos.
Labai keista diskusija žmonių žudymo akivaizdoje...
Dėl Rusijos seniai neturiu jokių iliuzijų (po Ukrainos prezidento apnuodijimo) ir visos pasakėčios apie tai, kad jos "protu nesuvokti" man jau net nebejuokingos...
Žiaurumo ir vergystės protu iš tiesų suvokti yra sunku...
Vilniuje manoma, kad Latvija nėra suinteresuota didinti tranzitą iš Lenkijos ir Lietuvos, nes gali egzistuoti neformalus susitarimas tarp Latvijos ir Rusijos, kaip apriboti ES šalių tranzitą per Latvijos teritoriją. Rusija, kontroliuojanti daugumą Latvijos tranzito kompanijų, yra suinteresuota, kad Lenkijos ir Lietuvos vežėjams kiltų problemų, o jas spręsdami šių šalių vežėjai esminę dalį savo vežimų vykdytų per tranzito verslo požiūriu nestabilią Baltarusiją.
Gal latviai nesupranta, kad uz tokius "pokstus" gali tekti paragauti nelabai saldziu ES sankciju?
Comment