Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Politkorektiškumas Lietuvoje ir pasaulyje

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė Egiuxz Rodyti pranešimą
    Man, kaip transformerių dievo sekėjui, kriščionybė yra per prievartą brukamas dalykas
    Niekas tau nieko nebruka.
    Snowflakes will attack U <3

    Comment


      Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
      Man, kaip tikinčiam ir praktikuojančiam krikščioniui, NĖ KARTO gyvenime dėl to nekilo jokių problemų.
      .
      Būtent śis dalykas iki LT dar nė trupučio neatėjo, tai JAV labai gajus. Ant krikščionių ne tik, kad gali pilti š, bet netgi ir skatinama. Tą patį ar bent dalelę pasakyk apie kokius muslius - cancelinimas pareina.

      Comment


        Pasiieškojus informaciją apie tą autorių pasidaro aišku, kad čia nėra kažkoks „vargšas krikščionis kurį LGBT engia“ o tiesiog pagarsėjęs vietinis Orlauskas, organizavęs visokias kaukių nusiėmimo nevisprotystes.

        Comment


          Parašė Gator Rodyti pranešimą
          Kirk Cameron is banned from hosting readings of his children's Christian book at more than 50 publicly funded libraries - despite most hosting 'drag queen story times' for kids.
          https://www.dailymail.co.uk/news/art...libraries.html

          Nepamirškite, kad pagal naują pasaulio tvarką krikščionybė yra šūdas, o vaivorykštės režimas yra viskas.

          na kaip ... jei grynai statistiskai, turbut kad nera dragqueens kurios/kurie tvirkina vaikus(ten isvis dauguma moterim jauciasi), o jau krikscioniu pastoriui savo dukterecios nepatikeciau . (kiek esu prisiklauses ziauriu istoriju....)

          Labai paprasta!
          "I just want you to know that, when we talk about war, we're really talking about peace." —Washington, D.C. June 18, 2002


          - George W. Bush President of the USA

          Comment


            Parašė DeSadas Rodyti pranešimą

            na kaip ... jei grynai statistiskai, turbut kad nera dragqueens kurios/kurie tvirkina vaikus(ten isvis dauguma moterim jauciasi), o jau krikscioniu pastoriui savo dukterecios nepatikeciau . (kiek esu prisiklauses ziauriu istoriju....)

            Labai paprasta!
            Čia ne klausimas, kuris iš knygų autorių didesnė tikimybė, kad bibliotekoje tvirkins vaikus, o klausimas, kuri literatūra - pro krikščioniška, ar pro lgbt yra labiau pageidaujama bibliotekose.

            Ir antras dalykas - tikrai manai, kad tipinis "straight" pilietis krikščionis didesne tikimybe tvirkins vaikus nei tipas, kuris ant tiek susmišęs galvoje, kad net nežino kokios lyties yra?
            Man rodos čia tiesiog išrinkai labai jau tikslinę auditoriją - pastorius. Bet ir tai čia labiau aktualu katalikų kunigams, kur yra celibatas, dėl to ten visokie moterimis nesidomintys labai mėgsta eiti. Protestantuose galima lyg žmoną turėti. Ir šitas nėra pastorius.
            Paskutinis taisė Gator; 2022.12.08, 21:15.

            Comment


              Parašė Gator Rodyti pranešimą
              Nepamirškite, kad pagal naują pasaulio tvarką krikščionybė yra šūdas, o vaivorykštės režimas yra viskas.

              Pagal visas pasaulio tvarkas krikščionybė buvo šūdas, tik kai kur šūdas buvo propaguojamas.
              Parašė DeSadas Rodyti pranešimą

              na kaip ... jei grynai statistiskai, turbut kad nera dragqueens kurios/kurie tvirkina vaikus(ten isvis dauguma moterim jauciasi), o jau krikscioniu pastoriui savo dukterecios nepatikeciau . (kiek esu prisiklauses ziauriu istoriju....)

              Labai paprasta!
              nes drag queen yra tiesiog memas kur homoseksualai tyčiojasi iš heteroseksualių, o ne kažkokia pakraipa. Nereikia maišyti su crossdresser.

              P.S. Grynai statistiškai tai mokykloje didesnis šansas būti ištvirkintam nei bažnyčioje bet mokyklų neuždarinėjam.

              Comment


                Parašė Zefyras Rodyti pranešimą

                Tai ar mes iškeliam ekonominę sistemą ar na, kiek įmanoma planetos ir ateities kartų interesus?
                Sakykim ne grupinė bausmė, o tarptautinis solidarumas nes sukurta pridėtinė vertė iš dykai išnaudotos darbo jėgos ir resursų net neįsivaizduoju kiek siektų.
                Na o galiausiai dalintis rasistiniais epitetais labai skanu, net ir šitame forume
                Negras nėra rasistinis epitetas.

                Jei bausmę pavadinsi „solidarumu“, tai esmės nekeičia. Ar šiandienos žmonės yra atsakingi už darbus prieš gerus 100 metų? O kolonijinis santykis buvo daug labiau komplikuotas. Su besipelnančiais abiejų pusių elitais, investicijom į šiokią tokią infrastruktūrą ir t.t. Ir reiktų nemaišyti kolonijinių santykių su vergove.

                Be to, reikia nepamiršti, kad kolonijas turėjo tik dalis dabar gerai gyvenančių valstybių.

                Comment


                  Tas žodis iš N raidės gal Lietuvos kontekste ir nėra rasistinis, bet vis tiek skamba kaip kažkas iš XX amžiaus vidurio. Niekas jo jau seniai viešumoje nevartoja.

                  Prisiminiau tokią vaikystėje skaitytą lenkų - žydų rašytojo J. Korčiako knygą "Karalius Motiejukas Pirmasis", parašytą 1923 metais, o lietuvių kalba išleistą apie 1960 metus. Knyga šiaip labai gera, pasisakanti už lygybę ir laisvę, ir šiaip gana gili (nors orientuota į vaikus, bet tikroji jos žinia yra arčiau suaugusių suvokimo). Tik kai viena iš veikėjų - juodaodė Kliu Kliu, šneka atseit "negriškai", tai šiais laikais tas skamba juokingai. Ne jorubų, akanų, bakongo, svahili ar kokia kita kalba - ne, tiesiog "negriškai".

                  Ir beje, pats vardas Kliu Kliu skamba kaip kūdikiška šneka be be, me me. Tarsi pabrėžia kažkokį primityvumą. Iš tikrųjų Afrikos tautų vardai visai kitokie.
                  Paskutinis taisė Tomizmas; 2023.02.23, 09:11.
                  Snowflakes will attack U <3

                  Comment


                    Spėju tuoj „negras“ grįš kaip tinkamas žodis. Girdėjau kažkam jau ir „juodaodis“ netinka ir rasizmu neša. Arba dar ką nors naujo sugalvos. Kaip ir „alkoholikas“ ar „narkomanas“ kai kurioms snaigutėms per daug XX amžius

                    Dėl kalbų, natūralu, kad toli esantis regionas sumetamas į vieną katilą. Kaip pas mus neišmano skirtumų tarp Kinijos ar Indijos regionų ir skirtingų kalbų. Dažnai net galvoja, kad tiesiog yra viena „kiniečių“ kalba.

                    Comment


                      Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                      Tas žodis iš N raidės gal Lietuvos kontekste ir nėra rasistinis, bet vis tiek skamba kaip kažkas iš XX amžiaus vidurio. Niekas jo jau seniai viešumoje nevartoja.

                      Prisiminiau tokią vaikystėje skaitytą lenkų - žydų rašytojo J. Korčiako knygą "Karalius Motiejukas Pirmasis", parašytą 1923 metais, o lietuvių kalba išleistą apie 1960 metus. Knyga šiaip labai gera, pasisakanti už lygybę ir laisvę, ir šiaip gana gili (nors orientuota į vaikus, bet tikroji jos žinia yra arčiau suaugusių suvokimo). Tik kai viena iš veikėjų - juodaodė Kliu Kliu, šneka atseit "negriškai", tai šiais laikais tas skamba juokingai. Ne jorubų, akanų, bakongo, svahili ar kokia kita kalba - ne, tiesiog "negriškai".

                      Ir beje, pats vardas Kliu Kliu skamba kaip kūdikiška šneka be be, me me. Tarsi pabrėžia kažkokį primityvumą. Iš tikrųjų Afrikos tautų vardai visai kitokie.
                      O kaip su žodžiu žydas reikalai?
                      Paskutinis taisė Stadionas; 2023.02.23, 09:29.

                      Comment


                        Parašė Stadionas Rodyti pranešimą
                        O kaip su žodžiu žydas reikalai?
                        Tai kad kiek žinau, jis tik pas rusus turi neigiamą atspalvį. Nei lietuvių, nei lenkų kalbose jisai niekad neturėjo neigiamos prasmės.

                        Kartais tie patys etnonimai skirtingose kalbose turi skirtingą atspalvį, pvz. lenkai save vadina polacy, vokiečiai deutschen, bet Lietuvoje lenkų ir vokiečių pavadinimas poliakais ar doičiais skambėtų kaip pajuoka. Beje, vien įterpus porą raidžių (rusai ir ruskiai) iš karto prasmė keičiasi.
                        Snowflakes will attack U <3

                        Comment


                          Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

                          Tai kad kiek žinau, jis tik pas rusus turi neigiamą atspalvį. Nei lietuvių, nei lenkų kalbose jisai niekad neturėjo neigiamos prasmės.

                          Kartais tie patys etnonimai skirtingose kalbose turi skirtingą atspalvį, pvz. lenkai save vadina polacy, vokiečiai deutschen, bet Lietuvoje lenkų ir vokiečių pavadinimas poliakais ar doičiais skambėtų kaip pajuoka. Beje, vien įterpus porą raidžių (rusai ir ruskiai) iš karto prasmė keičiasi.
                          Panašiai ir su negru. Neigiamą atspalvį turi pakeitus kelias raides anglų kalboje.

                          Comment


                            Parašė mantasm Rodyti pranešimą
                            Panašiai ir su negru. Neigiamą atspalvį turi pakeitus kelias raides anglų kalboje.
                            Parašė mantasm Rodyti pranešimą
                            Spėju tuoj „negras“ grįš kaip tinkamas žodis. Girdėjau kažkam jau ir „juodaodis“ netinka ir rasizmu neša. Arba dar ką nors naujo sugalvos. Kaip ir „alkoholikas“ ar „narkomanas“ kai kurioms snaigutėms per daug XX amžius

                            Dėl kalbų, natūralu, kad toli esantis regionas sumetamas į vieną katilą. Kaip pas mus neišmano skirtumų tarp Kinijos ar Indijos regionų ir skirtingų kalbų. Dažnai net galvoja, kad tiesiog yra viena „kiniečių“ kalba.
                            Žodžiai tokie kaip juodaodis, baltaodis, afrikietis, europietis atspindi akivaizdų biologinį faktą ar protėvių kilmės vietą, ir pats savaime neneša jokios pajuokos, kaip ir mėlynakis, garbanotas, šviesiaplaukis ir t. t. Tuo tarpu "negras" yra labai specifiškas žodis su kolonijine, vergovine ir užkariavimo istorija, todėl nieko keisto, kad jis turi labai politizuotą atspalvį ir nejaukių niuansų, ypač kai pats esi tos rasės. O anglų kalbos įtaka dabar tokia, kad tas neigiamumas labai persismelkia į kitas kalbas.

                            Kinijos atveju, kinų kalba yra normalus terminas, nes tai yra hanių/kinų tautos, sudarančios virš 80% Kinijos gyventojų, oficiali kalba (taip, žinau kad kinai turi daug tarmių, bet kiekviena kalba jų turi, mūsų žemaičiai ar Voketijos bavarai juk neišskiriami kaip "ne lietuviai, ne vokiečiai").

                            Indijos atveju hindi kalbą vadinti "indų kalba" yra netikslu, nes tie kuriems ta kalba gimtoji, nesudaro daugumos Indijos gyventojų. Tai yra labiau tarptautinio bendravimo kalba jų valstybėje, negu daugumos gimtoji kalba.

                            Afrikos kalbas vadinti "šneka negriškai", na gerai, "šneka afrikietiškai" yra baisiai netikslu, nes logikos tame tiek pat, kiek "šneka europietiškai".
                            Snowflakes will attack U <3

                            Comment


                              Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

                              Tai kad kiek žinau, jis tik pas rusus turi neigiamą atspalvį. Nei lietuvių, nei lenkų kalbose jisai niekad neturėjo neigiamos prasmės.

                              Kartais tie patys etnonimai skirtingose kalbose turi skirtingą atspalvį, pvz. lenkai save vadina polacy, vokiečiai deutschen, bet Lietuvoje lenkų ir vokiečių pavadinimas poliakais ar doičiais skambėtų kaip pajuoka. Beje, vien įterpus porą raidžių (rusai ir ruskiai) iš karto prasmė keičiasi.
                              Na Vilniaus žydai pas mus iš principo yra rusakalbiai, bet jo aš sutinku su jumis, bet manau negras toks pats žodis, žinoma be jo irgi išgyvent galima ir kiekvienam žingsni minėt, kad jis legalus irgi yra absurdas.

                              Comment


                                Negras tikrai negrįš kaip normalus žodis. Čia tas pats kas homoseksualius žmones vadinti pyd*****. Deja, bet Lietuvoje vis dar pilna rasizmo ir toks jausmas, kad padaryta tik minimali pažanga nuo gūdaus sovietmečio. Pilna istorijų iš užsieniečių atvažiuvusių į Lietuvą, kad vietiniai pamatę juodaodį išsprogdina akis ir spokso. Turbūt netgi kokioje nors Rusijoje rasizmo būtų mažiau negu Lietuvoje. Dažniausiai rasizmo apraiškos matosi mažose, uždarose, vienos rasės visuomenėse, kokia Lietuva būtent ir yra.

                                Comment


                                  Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                                  Žodžiai tokie kaip juodaodis, baltaodis, afrikietis, europietis atspindi akivaizdų biologinį faktą ar protėvių kilmės vietą, ir pats savaime neneša jokios pajuokos, kaip ir mėlynakis, garbanotas, šviesiaplaukis ir t. t. Tuo tarpu "negras" yra labai specifiškas žodis su kolonijine, vergovine ir užkariavimo istorija, todėl nieko keisto, kad jis turi labai politizuotą atspalvį ir nejaukių niuansų, ypač kai pats esi tos rasės. O anglų kalbos įtaka dabar tokia, kad tas neigiamumas labai persismelkia į kitas kalbas.
                                  „Negras“ yra nuo ispaniško žodžio juodai spalvai. Kaip ir daug kitų žodžių nusakančių vieną ar kitą žmonių grupę istoriškai atėjusių per kitas kalbas. Politizuotą atspalvį turi „nigeris“.

                                  Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                                  Kinijos atveju, kinų kalba yra normalus terminas, nes tai yra hanių/kinų tautos, sudarančios virš 80% Kinijos gyventojų, oficiali kalba (taip, žinau kad kinai turi daug tarmių, bet kiekviena kalba jų turi, mūsų žemaičiai ar Voketijos bavarai juk neišskiriami kaip "ne lietuviai, ne vokiečiai").
                                  Kinijoje yra subendrinta rašto sistema, kurios dėka gali sklandžiai komunikuoti žmonės kurie dėl savo „tarmių“ skirtumų labai sunkiai susikalbėtų. „Kinų“ kalba paprastai vadinama kinų-mandarinų. Kita didesnė grupė yra kinų-kantoniečių. Ir dar n smulkesnių.

                                  Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                                  Indijos atveju hindi kalbą vadinti "indų kalba" yra netikslu, nes tie kuriems ta kalba gimtoji, nesudaro daugumos Indijos gyventojų. Tai yra labiau tarptautinio bendravimo kalba jų valstybėje, negu daugumos gimtoji kalba.
                                  Taip. Bet tai netrukdo apibendrinti. Nors ir techniškai nevisai teisingai, bet iš principo perteikiant didelę dalį esmės. Kaip ir suplakant europiečius su indoeuropietiškom kalbom ir užmirštant baskus, vengrus, suomius ir estus bei tuos kelis airius su škotais nepamiršusius savo protėvių kalbos.

                                  Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                                  Afrikos kalbas vadinti "šneka negriškai", na gerai, "šneka afrikietiškai" yra baisiai netikslu, nes logikos tame tiek pat, kiek "šneka europietiškai".
                                  „Afrikietiškai“ yra labai netikslu, nes tada įtraukiama ir šiaurinė arabiška dalis. Kalbant apie „negriškai“ aišku, kad kalbama apie užsacharinę dalį. Aišku ten irgi yra įvairovės. Kaip ir „šneka europietiškai“ yra tiesiog nuoroda į indo-eruopietiškas kalbas su daug lotynų ir graikų kalbos įtakos. Kas žiūrint iš kito planetos galo atrodo ganėtinai didelis panašumas

                                  Comment


                                    Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                                    Tuo tarpu "negras" yra labai specifiškas žodis su kolonijine, vergovine ir užkariavimo istorija, todėl nieko keisto, kad jis turi labai politizuotą atspalvį ir nejaukių niuansų, ypač kai pats esi tos rasės. O anglų kalbos įtaka dabar tokia, kad tas neigiamumas labai persismelkia į kitas kalbas.
                                    Man tas žodis siejasi su (dabar pasenusia - obsolete) Negroidų rase - https://en.wikipedia.org/wiki/Negroid, o su jokiu kolonializmu ar vergove nesiasocijuoja. Na bet čia man, gal kitiems išgirdus žodį negras, iš karto mintyse iškyla vergovė?
                                    Parašė Čikupakas Rodyti pranešimą
                                    Negras tikrai negrįš kaip normalus žodis. Čia tas pats kas homoseksualius žmones vadinti pyd*****.
                                    Man tai visiškai ne tas pats.

                                    Comment


                                      Parašė mantasm Rodyti pranešimą
                                      „Negras“ yra nuo ispaniško žodžio juodai spalvai. Kaip ir daug kitų žodžių nusakančių vieną ar kitą žmonių grupę istoriškai atėjusių per kitas kalbas. Politizuotą atspalvį turi „nigeris“.
                                      Žodžiai labai panašūs. Siekiant išvengti nesusipratimų, geriau vartoti neutralius terminus. Juk kiekviena kalba turi savo žodžius juodai ir baltai spalvoms. Vadinti tamsiaodžius žmones svetimu žodžiu reiškiančiu juodą spalvą, nėra jokios prasmės netgi iš lingvistinės pusės. Ta pati anglų kalba turi juk savo neutralius žodžius "Black, White" kurie tik atspindi biologinę išvaizdą. Kažkada anglų kalboje vartotas "Negro" buvo akivaizdžiai nenatūralus žodis, ką aiškiai rodė anglų kalbai nebūdinga galūne O, ir reikšdavo daugiau, negu vien tik išvaizdą. Tai yra amžiams sukompromituotas žodis.

                                      O mes lietuvių kalboje neturime žodžių spalvoms įvardinti, kad reikia vartoti svetimą žodį, ir dar istoriškai stipriai supurvintą?

                                      Parašė mantasm Rodyti pranešimą
                                      Kinijoje yra subendrinta rašto sistema, kurios dėka gali sklandžiai komunikuoti žmonės kurie dėl savo „tarmių“ skirtumų labai sunkiai susikalbėtų. „Kinų“ kalba paprastai vadinama kinų-mandarinų. Kita didesnė grupė yra kinų-kantoniečių. Ir dar n smulkesnių.
                                      Praktiškai bet kurios tautos bendrinė kalba yra unifikuota gramatikos, žodyno ir rašto sistema pagal kažkurią istoriškai dominavusią tarmę. Be jos skirtingi tos pačios tautos regionai irgi sunkiai susišnekėtų. Kinų standartinė putunghua - tai kaip ir standartinė bet kurios etninės valstybės kalba (tegul ir su didelėmis tautinėmis mažumomis).

                                      Indijos atvejis visai kitoks, nes dauguma didžiųjų indoeuropietiškų ir dravidiškų kalbų Indijoje iš tikrųjų nuo seno turi savo standartizuotas bendrines kalbas ir netgi skirtingas tašto sistemas (pvz. tamilų raštas - visai kitoks, nei hindi naudojama devanagari). Tai yra pilnai išvystytos kalbos pilna to žodžio prasme, o ne tarmės.

                                      Parašė mantasm Rodyti pranešimą
                                      Taip. Bet tai netrukdo apibendrinti. Nors ir techniškai nevisai teisingai, bet iš principo perteikiant didelę dalį esmės. Kaip ir suplakant europiečius su indoeuropietiškom kalbom ir užmirštant baskus, vengrus, suomius ir estus bei tuos kelis airius su škotais nepamiršusius savo protėvių kalbos.
                                      Europiečiai - tai geografinė ir kultūrinė sąvoka, kaip pasakytų Huntingtonas - civilizacinė. Europiečiai nėra vien tik šnekantys indoeuropiečių kalbomis, kaip afrikiečiai nėra vien tik šnekantys bantu kalbomis (didžiausia kalbų šeima Afrikoje). Sakyti "jis yra europietis, nes gyvena Europoje" yra teisinga, bet sakyti "jis kalba europietiškai" yra labai kvaila.

                                      Parašė mantasm Rodyti pranešimą
                                      „Afrikietiškai“ yra labai netikslu, nes tada įtraukiama ir šiaurinė arabiška dalis. Kalbant apie „negriškai“ aišku, kad kalbama apie užsacharinę dalį. Aišku ten irgi yra įvairovės. Kaip ir „šneka europietiškai“ yra tiesiog nuoroda į indo-eruopietiškas kalbas su daug lotynų ir graikų kalbos įtakos. Kas žiūrint iš kito planetos galo atrodo ganėtinai didelis panašumas
                                      Iš tikrųjų yra daug tiesos dėl Šiaurės Afrikos, bet dauguma žmonių kai kalba apie Afriką, turi omenyje būtent juodaodžių gyvenamą Afriką į pietus nuo Sacharos. Kažkas panašaus, kaip kalbant apie amerikiečius, turimi omenyje JAV amerikiečiai, kai tai yra iš tikrųjų yra platesnė sąvoka. Šiaurės Afrika yra kultūrinė Vidurio Rytų dalis, be abejo. Patys Magribo ar Egipto gyventojai vargu laiko save "Afrikiečiais", na nebent griežtai pagal geografiją, bet tikrai ne kultūriškai.
                                      Paskutinis taisė Tomizmas; 2023.02.23, 16:12.
                                      Snowflakes will attack U <3

                                      Comment


                                        Parašė Čikupakas Rodyti pranešimą
                                        Deja, bet Lietuvoje vis dar pilna rasizmo ir toks jausmas, kad padaryta tik minimali pažanga nuo gūdaus sovietmečio. Pilna istorijų iš užsieniečių atvažiuvusių į Lietuvą, kad vietiniai pamatę juodaodį išsprogdina akis ir spokso. Turbūt netgi kokioje nors Rusijoje rasizmo būtų mažiau negu Lietuvoje. Dažniausiai rasizmo apraiškos matosi mažose, uždarose, vienos rasės visuomenėse, kokia Lietuva būtent ir yra.
                                        Man asmeniškai toks įspūdis nesusidaręs. Gal priklauso nuo amžiaus grupių ir vietos.

                                        Nelabai jaučiu egzotikos iš juodaodžių ar indų didžiuosiuose miestuose, bent jau Vilniuje, Kaune. Jau kelinti metai pilna studentų iš tų kraštų.
                                        Vyresniems žmonėms kitų kraštų žmonės išlieka daugiau mažiau egzotika. Tai mažai keliaujanti, angliškai nemokanti karta, iš pažiūros "vos galą su galu suvedantys".
                                        Sutinku, kad vargią ekonomiką turinčios provincijos vietovės žiūrės į juodaodžius irgi kaip į egzotiką. Nors tiesą sakant, jau visokie didesnių miestų komiblokai, kuriuos pasąmoningai laikau truputį skylėmis, kažkokie užsieniečiai ne rusakalbiai jau automatiškai egzotika, nereikia ir kitų rasių.
                                        Paskutinis taisė PoDV; 2023.02.23, 16:33.

                                        Comment


                                          Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
                                          Iš tikrųjų yra daug tiesos dėl Šiaurės Afrikos, bet dauguma žmonių kai kalba apie Afriką, turi omenyje būtent juodaodžių gyvenamą Afriką į pietus nuo Sacharos. Kažkas panašaus, kaip kalbant apie amerikiečius, turimi omenyje JAV amerikiečiai, kai tai yra iš tikrųjų yra platesnė sąvoka. Šiaurės Afrika yra kultūrinė Vidurio Rytų dalis, be abejo. Patys Magribo ar Egipto gyventojai vargu laiko save "Afrikiečiais", na nebent griežtai pagal geografiją, bet tikrai ne kultūriškai.
                                          Su Nilo upės baseinu įdomiai. Yra Egiptas ir Sudanas.

                                          Turime rasiškai žymiai besiskiriančius, bet panašia (pagal nutylėjimą sakykime ta pačia) kalba arabų tautybės žmones
                                          Man asmeniškas tai daro įspūdį, kai pagal nutylėjimą esam įpratę, kad ta pati tauta tai daugmaž taip pat atrodyt turi.

                                          Comment

                                          Working...
                                          X