Parašė Gator
Rodyti pranešimą
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
City Cafe
Collapse
X
-
Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012
-
Anyone? Gražinsiu, nebijokitParašė spirit Rodyti pranešimąNebežinau, kur daugiau rašyti, todėl rašau čia. Gal kas turit dabar skubiai 50lt. paskolint? Alga vėluoja, todėl negaliu vienos skubios skolos gražint. Dėl gražinimo susitartume. Ir aš rimtai, nes tikrai reikia
Comment
-
Nors Morta jau iš esmės paaiškino, bet aš tik pridėsiu, kad Butterbrot yra vokiškas žodis. Rusai jį tiesiog sėkmingai "pasiskolino". Na o mes pasiskolinome iš rusų, kaip ir daugumą kitų tarptautinių žodžių ir solinių.Parašė Gator Rodyti pranešimąAr rusiskas zodis buterbrodas turi kazka bendro su anglisku buttered bread?
Jei neklystu, panašiai yra ir su tašė (Tasche) ir šniūras (Schnur).Paskutinis taisė John; 2011.07.16, 04:15.
Comment
-
Na tai tu ir parašei dabar lygiai tą patį, kas buvo parašyta toje Mortos įkeltoje nuotraukoje (nebent jos nepamatei) -Parašė John Rodyti pranešimąNors Morta jau iš esmės paaiškino, bet aš tik pridėsiu, kad Butterbrot yra vokiškas žodis. Rusai jį tiesiog sėkmingai "pasiskolino". Na o mes pasiskolinome iš rusų, kaip ir daugumą kitų tarptautinių žodžių ir solinių.
нем. Butterbrot
Be to ir pati vikipėdija tą žodį įvardija kaip vokiškos kilmės
http://en.wikipedia.org/wiki/Butterbrot
Comment
-
puse rusų kalbos žodžių yra nerusų, kaip man pasirodė, pamačius tą žodynąEstijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012
Comment
-
O suvalkiečiai turbūt daugiausiai naudoja (-ojo) vokiškų sulietuvintų žodžių. Iš senelio daug žodžių girdėdavau ir pats naudodavau. Pvz trepai (laiptai), vokiškai de trepen (vokiečių kalbos nesimokinau). Daugiau prisiminčiau su mama pabendravęsParašė John Rodyti pranešimąNors Morta jau iš esmės paaiškino, bet aš tik pridėsiu, kad Butterbrot yra vokiškas žodis. Rusai jį tiesiog sėkmingai "pasiskolino". Na o mes pasiskolinome iš rusų, kaip ir daugumą kitų tarptautinių žodžių ir solinių.
Jei neklystu, panašiai yra ir su tašė (Tasche) ir šniūras (Schnur).
You've got one life! Live it!
Comment
-
Didelė dalis tikrų lietuviškų techninės kalbos sąvokų yra vokiškos kilmės - šriubas, dratas, muterkė, vaservogė, fuguoti ir t.t. Taip pat ir šiaip šnekamosios kalbos sąvokų, tokiu kaip špaciruoti ar reisferšliusas
It's just a circle of people talking to themselves who have no f—ing idea what's going on
Comment
-
Ką reiškia žodžiai špaciruoti ir reisferšliusas?Parašė Tomas Rodyti pranešimąDidelė dalis tikrų lietuviškų techninės kalbos sąvokų yra vokiškos kilmės - šriubas, dratas, muterkė, vaservogė, fuguoti ir t.t. Taip pat ir šiaip šnekamosios kalbos sąvokų, tokiu kaip špaciruoti ar reisferšliusas
Comment
-
Kitaip ir buti negali, skirtingos tautos kiekviena su savo kalba skirtingais laikais bendravo/kariavo/priekiavo... nešė savo žodžius kitiems, priimdavo jų žodžius į savo kalbas...Parašė Gator Rodyti pranešimąZiuriu tos kalbos gan nemenkai persipynusios..Estijos, Latvijos, Lenkijos, Lietuvos, Nyderlandų, Vokietijos keliai pro automobilio langą
Naujas video: Niedersachsen, NL - Bremen, 126 km, 29 May 2012
Comment
-
Eiti pasivaikščioti ir užtrauktukasParašė Čikupakas Rodyti pranešimąKą reiškia žodžiai špaciruoti ir reisferšliusas?
It's just a circle of people talking to themselves who have no f—ing idea what's going on
Comment
-
Neteko girdėti Lietuvoje vartojant tokius žodžiusParašė Tomas Rodyti pranešimąEiti pasivaikščioti ir užtrauktukas
Comment
-
SveikiParašė Lettered Rodyti pranešimąNeteko girdėti Lietuvoje vartojant tokius žodžius

Reisferšliusas man irgi negirdėtas, bet špaciruoti labai naudojamas Labanoro krašte - tik tariama modifikuotai - "spaciruoti".
O tokius kaip šiba (die Scheibe) žino visi.Paskutinis taisė Netvarka; 2011.07.18, 11:01.
Comment
-
Emp.lt pasiziurek, o geriausia pasukParašė Gator Rodyti pranešimąKokia situacija su senos buitines technikos supirkimu? Viena ausim girdejau, kad pvz po 50ct uz kilograma ir panasiai kazkas kazkur moka. Teisybe?
You've got one life! Live it!
Comment
-
Tai nieko gero, ant benzino daugiau isleisciau jei ten vezciau. Cia dar su ta salyga, kad rasdiau pakankamo dydzio masina
Kaip suprantu neverta tiketis nei keliu litu gauti ir pats pats geriausias variantas jau vien tas, kad is taves uz dyka paims ta technika?
O dar man idomi ka jie su ja daro, pavyzdziui tiem emp 50ct/kg tai tarkim uz saldytuva ar skalbykle 30Lt atsegtu. Kaip jie tuos pinigus atsiima? Ar ten tiesiog kokia nors ES aplinkosaugine programa, kur mokama jiems uz "utilizavima"?
Comment
-
Užtat būsi gerą darbą padaręs.Parašė Gator Rodyti pranešimąTai nieko gero, ant benzino daugiau isleisciau jei ten vezciau. Cia dar su ta salyga, kad rasdiau pakankamo dydzio masina
Kaip suprantu neverta tiketis nei keliu litu gauti ir pats pats geriausias variantas jau vien tas, kad is taves uz dyka paims ta technika?
Manau, kad tinkamesnes detales pasilieka, o visa kita eina į perdirbimą.O dar man idomi ka jie su ja daro, pavyzdziui tiem emp 50ct/kg tai tarkim uz saldytuva ar skalbykle 30Lt atsegtu. Kaip jie tuos pinigus atsiima? Ar ten tiesiog kokia nors ES aplinkosaugine programa, kur mokama jiems uz "utilizavima"?
Comment
Comment