Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

[KAU] „Smetoninis“ Kaunas

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Gelžkelio tiltas:



    Delcampe.net

    Comment


      [QUOTE=DDR 80;338862]Ko tai buksuoja tema.
      Stai keletas nuotrauku. Kokiu bus nuomoniu. Man ne matyti kadrai.
      Taip buvo uzvadintos nuotraukos


      Benz 25-55 Kowno 1918

      Atvaizdas


      Benz 25-55 Kowno 1919

      Atvaizdas






      Labai stebina tas uzrasas APTIEKA . Kodel taip buvo rasoma, rusiskas zodis lietuviskom raidem? Nei ruselis gali perskaityti(nes raides lotyniskos) ,nei lietuvis suprasti svetima zodi.

      Comment


        Parašė praeivis Rodyti pranešimą
        Labai stebina tas uzrasas APTIEKA . Kodel taip buvo rasoma, rusiskas zodis lietuviskom raidem? Nei ruselis gali perskaityti(nes raides lotyniskos) ,nei lietuvis suprasti svetima zodi.
        man atrodo cia ne rusiskas bet daugiau tarptautinis zodis (lotyniskai "APOTHECA") kuri galima dabar atrasti daugelyje europos saliu o ir lietuvoj vyresnio amziaus zmones ta pati zodi is ipratimo tebevartoja,
        o "vaistine" - dirbtinis lietuviskas naujadaras kaip ir "mesainis" vietoj hamburgerio arba "mastytuvas" vietoj kompiuterio.
        Paskutinis taisė julius; 2009.04.13, 12:26.

        Comment


          Parašė praeivis Rodyti pranešimą
          Labai stebina tas uzrasas APTIEKA . Kodel taip buvo rasoma, rusiskas zodis lietuviskom raidem? Nei ruselis gali perskaityti(nes raides lotyniskos) ,nei lietuvis suprasti svetima zodi.
          Jei tu žinotum ne vien rusų kalba, o dar keleta, pastebetum kad APTIEKA yra latviškas žodis vienas prie vieno. Rusų kalboje tas pats rašosi taip: АПТЕКА. Ar matai skirtumą?

          Comment


            Parašė agnette Rodyti pranešimą
            Jei tu žinotum ne vien rusų kalba, o dar keleta, pastebetum kad APTIEKA yra latviškas žodis vienas prie vieno. Rusų kalboje tas pats rašosi taip: АПТЕКА. Ar matai skirtumą?
            Cia juk uzrasas kaune,prie ko cia latviu kalba???

            Comment


              Ne prie ko, kaip ir rusų. Čia tik pvz.
              APTIEKA yra lietuviškas žodis, dabar beveik nenaudojamas. Dar pvz. Ar daug matai kur butu parašytas žodis KRAUTUVĖ?

              Comment


                Parašė agnette Rodyti pranešimą
                Ne prie ko, kaip ir rusų. Čia tik pvz.
                APTIEKA yra lietuviškas žodis, dabar beveik nenaudojamas. Dar pvz. Ar daug matai kur butu parašytas žodis KRAUTUVĖ?
                Taip, pavadinimas "Aptieka" yra daznas lietuviu kalboje ir reiskia "Vaistine". Be dar sakydavo,- Aptieka paleisti - niekus kalbeti.
                Taigi ne apie tai kalba. Nupaveiksluoti vyrai gi su lietuviska uniforma o ne su rusiska ar latviska. Suprantu, kad vaizdai nematyti.
                1-je nuotraukoje medinis barakas.Matosi tvora ir spigliuota viela virs tvoros.Gal tai aerouostas? Tais laikais jis buvo Aleksote.
                2-je gali buti bet kuri vieta Kaune. Gal pagal "Aptieka" galima butu nustatyti vieta? Telefonu knyga tu laiku butu pagalbininkas.
                3-ji Masina stovi salia lektuvo, matosi sparnas ir uodega. Aerouostas, be jokios abejones. Lektuvas gi negalejo stoveti Laisves al. ar Vilniaus gt.
                4-ji. Policijos pareigunai. Panasu i Sanciu ar Panemunes kazarmu tipo pastata.
                5-ji. Kur tai galetu buti? Kas per iskilmes? Kas per svecias? Kieno gali buti tokia paradine uniforma? Gal tai kokios tai valstybes atstovas?
                6-ji Paradas? O gal siaip sutunka koki garbinga svecia, generola? Masina pagal mane isvazineja.Ratai susukti i kaire. Vairuotojas ziuri i prieki. Ir zmones, desiniame apat.kampe, ziuri ne i automobili ir keleivius, o i kaire. Tai turetu reiksti, kad kazkas turetu iseiti dar. IMHO
                7-ji. Cia mazai sansu atpazinti vieta. Gali buti Panemune. Vel gi tik mano spelione.
                8 ir 9-a nuotraukos, tai gali buti autobataljono kariai. Bet kur ...
                Stai tiek. Kam kokiu minciu atejo? Ar po svenciu dar nesigalvojasi?

                Comment


                  Parašė praeivis Rodyti pranešimą
                  Cia juk uzrasas kaune,prie ko cia latviu kalba???
                  Jei neklystu si nuotrauka daryta Rumsiskese

                  Comment


                    Parašė DDR 80 Rodyti pranešimą
                    Taip, pavadinimas "Aptieka" yra daznas lietuviu kalboje ir reiskia "Vaistine". Be dar sakydavo,- Aptieka paleisti - niekus kalbeti.
                    Taigi ne apie tai kalba. Nupaveiksluoti vyrai gi su lietuviska uniforma o ne su rusiska ar latviska. Suprantu, kad vaizdai nematyti.
                    1-je nuotraukoje medinis barakas.Matosi tvora ir spigliuota viela virs tvoros.Gal tai aerouostas? Tais laikais jis buvo Aleksote.
                    2-je gali buti bet kuri vieta Kaune. Gal pagal "Aptieka" galima butu nustatyti vieta? Telefonu knyga tu laiku butu pagalbininkas.
                    3-ji Masina stovi salia lektuvo, matosi sparnas ir uodega. Aerouostas, be jokios abejones. Lektuvas gi negalejo stoveti Laisves al. ar Vilniaus gt.
                    4-ji. Policijos pareigunai. Panasu i Sanciu ar Panemunes kazarmu tipo pastata.
                    5-ji. Kur tai galetu buti? Kas per iskilmes? Kas per svecias? Kieno gali buti tokia paradine uniforma? Gal tai kokios tai valstybes atstovas?
                    6-ji Paradas? O gal siaip sutunka koki garbinga svecia, generola? Masina pagal mane isvazineja.Ratai susukti i kaire. Vairuotojas ziuri i prieki. Ir zmones, desiniame apat.kampe, ziuri ne i automobili ir keleivius, o i kaire. Tai turetu reiksti, kad kazkas turetu iseiti dar. IMHO
                    7-ji. Cia mazai sansu atpazinti vieta. Gali buti Panemune. Vel gi tik mano spelione.
                    8 ir 9-a nuotraukos, tai gali buti autobataljono kariai. Bet kur ...
                    Stai tiek. Kam kokiu minciu atejo? Ar po svenciu dar nesigalvojasi?
                    O sios nuotraukos ne is LVCA?Jei taip tai ten ju turetu but ir aprasymas,

                    Comment


                      Parašė wanderer Rodyti pranešimą
                      O sios nuotraukos ne is LVCA?Jei taip tai ten ju turetu but ir aprasymas,
                      Gera mintis.
                      Jei nuotraukos butu is archyvo, as matomai nesukciau nei sau nei kitem galvos, o parasyciau kas, kur ir kaip. Ar ne taip?

                      Comment


                        Parašė agnette Rodyti pranešimą
                        Ne prie ko, kaip ir rusų. Čia tik pvz.
                        APTIEKA yra lietuviškas žodis, dabar beveik nenaudojamas. Dar pvz. Ar daug matai kur butu parašytas žodis KRAUTUVĖ?
                        Pastaruoju metu mačiau nemažai "krautuvių". Šis žodis grįžta

                        o tas aptieka kažin kiek jis latviškas kaip ir nedelia ar skola.
                        http://m.lrytas.lt/-1308629241130735...ms-belieka.htm

                        Comment


                          Parašė agnette Rodyti pranešimą
                          Ne prie ko, kaip ir rusų. Čia tik pvz.
                          APTIEKA yra lietuviškas žodis, dabar beveik nenaudojamas. Dar pvz. Ar daug matai kur butu parašytas žodis KRAUTUVĖ?
                          Ar tikrai aptieka lietuviskas zodis? O gal cia koks likes skolinis is rusu okupacijos laiku?

                          Comment


                            Tas žodis kilęs iš lotynų ar tai graikų kalbos, reiškią "vaistinę" daugumoje europiečių kalbų.
                            „O kūjis su pjautuvu - juk tai paprastos liaudies, darbininkų ir valstiečių simboliai. Dabar ženkliukus, pirktus Pilies gatvėje, ir kuriuos visą laiką iki uždraudimo nešiodavausi prisisegęs prie kuprinės, turėjau pasidėti į stalčių.“ - Tomizmas

                            Comment


                              Parašė Himleris Rodyti pranešimą
                              Tas žodis kilęs iš lotynų ar tai graikų kalbos, reiškią "vaistinę" daugumoje europiečių kalbų.
                              iš graikų kalbos apotheke
                              latviškai - aptieka
                              švediškai, daniškai, norvegiškai - apotek
                              lenkiškai - apteka
                              čekiškai - apatyka
                              vokiškai, graikiškai - apotheke
                              rusiškai, ukrainietiškai - аптека
                              esperanto - apoteko
                              olandiškai - apotheek
                              na ir taip toliau...

                              Comment


                                Parašė music Rodyti pranešimą
                                o tas aptieka kažin kiek jis latviškas kaip ir nedelia ar skola.
                                Kur jo šaknys jau parašiau, bet rašo šį žodį "aptieka" taip tik latviai.

                                Comment


                                  Parašė DDR 80 Rodyti pranešimą
                                  Gera mintis.
                                  Jei nuotraukos butu is archyvo, as matomai nesukciau nei sau nei kitem galvos, o parasyciau kas, kur ir kaip. Ar ne taip?
                                  as tik parasiau viena is versiju,kur galima butu rasti daugiau informacijos apie sias nuotraukas,o kaip nustatete automobiliu markes ir modelius?

                                  Comment


                                    Parašė wanderer Rodyti pranešimą
                                    as tik parasiau viena is versiju,kur galima butu rasti daugiau informacijos apie sias nuotraukas,o kaip nustatete automobiliu markes ir modelius?
                                    Ooooo, ten kur Jus siulet ieskoti informacijos... Lengviau suvalgiti sias nuotraukas, nei ka nors rasti archyve. Patikekit.
                                    Ogi as tokias gavau, jau su uzrasais.Tai kad problema kaip ir pati atkrito.

                                    Comment


                                      Kelios šviežios nuotraukos iš kelionės į Kauna (2009-04-07)

                                      LAISVĖS PAMINKLAS
                                      Skulpt. J. Zikaras. Tai Lietuvos valstybingumo simbolis. Paminklas pastatytas 1928 m., stalinistinio režimo metu nugriautas, atkurtas 1989 m.



                                      LIETUVOS BANKAS





                                      Lietuvos banko Kauno skyrius yra įsikūręs Kaune, Maironio g. 25 – istoriniuose, tarpukario laikotarpiu specialiai
                                      Lietuvos bankui statytuose rūmuose. Jų statybos konkursą laimėję prancūzai pasiūlė itin prabangaus pastato projektą. Tačiau projektas neatitiko tuo metu Lietuvoje vyravusios reprezentatyvumo sampratos, ir buvo patvirtintas architekto M. Songailos projektas. Jame panaudota daug ir prancūzų projekto dalių.

                                      Lietuvos bankas veiklą šiame pastate pradėjo 1928 m. pabaigoje. Tai buvo aukštos kokybės pastatas su angliška apsaugos sistema, jis buvo laikomas vienu iš patikimiausių Europoje.

                                      Manoma, kad tai – vienas iš gražiausių to meto pastatų Lietuvoje. Šiuose rūmuose esančių autentiškų baldų didžioji dalis yra reti ir vertingi Lietuvos Respublikos kultūros ir meno paminklai, saugomi valstybės. Iki šių dienų išsaugoti autentiški vadovų kabinetai, posėdžių salė, saugykla su XX a. pradžioje Anglijos meistrų pagamintu seifu, kuris ir dabar naudojamas banko reikmėms. 1996–2001 m. banko pastatas buvo restauruotas ir rekonstruotas, be kita ko, stengiantis išlaikyti ir originalias spalvas – kabinetuose ir salėse vyrauja gilios, tamsios spalvos, turėjusios suteikti solidumo ir patikimumo įspūdį.
                                      Informacija iš www.lb.lt

                                      P.S. Dėkoju Aukseliui už kompaniją
                                      ---- NAUJOJI VILNIA facebook'e ----

                                      Comment


                                        Parašė negative Rodyti pranešimą
                                        Gelžkelio tiltas:

                                        Atvaizdas


                                        Delcampe.net
                                        Prie tuo pacio. Idomi nuotrauka. Kelias i ziemos uosta.

                                        Comment


                                          Dar. Prisiminiau. Senai turiu stai tokia nuotrauka. Velerija Stancikaite. Is jos Zikaras sukure bareljefa ant paminklo Karo muziejaus sodelyje.
                                          Nera pas ka atsiklausti del foto panaudojimo.







                                          Comment

                                          Working...
                                          X