Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Rusijos vidaus politika. Putino režimo griežtėjimas

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Russians, Fleeing Oppression, Now Making Baltic Countries Their Home
    Manau, kad jų tarpe atvyksta nemažas procentas taip vadinamų "kurmių".

    Comment


      Iš tikro Baltijos šalys rusams yra sakykim lengviausia vieta trauktis ir prisitaikyti jei to reikia. Ypač vyresniems žmonėms, nors ir kažkiek jaunimui irgi. Čia jiems tarsi geresni namai, kur daug kas gal kiek naujau, moderniau, geriau, bet taip pat viskas atpažįstama, ne taip svetima ir tas perėjimas daug nervų nekainuoja. Pirmas dalykas - rusų kalba. Vilniuje manau 95% bendravimo galima išsiversti rusų kalba. Mokėk rusų ir anglų - manau gali gyventi be bėdų, o dar jei darbas kokioj užsienio kapitalo įmonėje, kur pagrindinė anglų, tai visai be bėdų. Mano ankstesniame darbe buvo atvykusių ir iš Ukrainos ir iš Baltarusijos, plius nemažai Vilniaus rusakalbių ir viskas puikiai jiems ėjosi. Vienas pamenu vedė vilnietę rusakalbę ir pasakojo, kad, va, kam man tą lietuvių kalbą mokytis, galvą laužyt, anglų - kaip universali, rusų kaip gimtoji, niekad neprireikė lietuvių o ir šiaip jei jau mokytis kalbą, tai vokiečių ar pan, ne nykštukinės šalies. Kažkaip tas mane erzindavo, bet visgi nurijus tą kartėlį, yra teisybės.
      Antras dalykas - kultūra. Pagal savo vertybes ir požiūrį mes artimesni slavams. Tik estai nori, siekia ir žino, kad jie skandinavai. Latvija ir Lietuva turi slavišką mentalitetą, religingumą ir principus. Mes suprantame rusiškus juokus, suprantame kultūrą, visokius niuansus. Ir atvykusiems čia nėra sunku integruotis. Nes tos integracijos daug nereikia. Tas labai aktualu vyresniems, nes jie nelabai linkę jau į pokyčius ir mokymąsi. Tad čia jie atvykę gali gyvent kaip rusai, su savo bendraamžiais kalbą ras, nes visi užaugę toj pačioj sąjungoj ir aplinkoj. O jaunimas, na, jie greit išmoksta iš vietinių, kad čia irgi labai blogai ir pradeda ieškotis galimybių kitur
      Taigi, bendrai gaunasi, kad tie atvykę žmonės nelabai paslinks integruotis pilnai - mokytis kalbą ir pan. Daug kas čia nelabai toli nuo to, kaip ir Rusijoje, tą skirtumą jie išmoks, bet daugiau, na, kai kurie galbūt, bet dauguma manau nelabai. Kokios bus jų politinės pažiūros ir kaip jie balsuos, vėl gi klausimas. Bet bendrai - rusų kalbos bent jau sostinėje tikrai daugės. Gal Rygos lygio ir nebus, bet jau į tą pusę. Iš kitos pusės, mums labai reikia žmonių. Kad dalinai artima kultūra čia ateina, vėl gi, nėra taip blogai. Tik tą reiktų tinkamai organizuoti.

      Comment


        Parašė dr-rox Rodyti pranešimą
        Vilniuje manau 95% bendravimo galima išsiversti rusų kalba.
        Nemanau. Neduočiau net 70%, jaunimas visai nemoka.

        Comment


          Parašė digital Rodyti pranešimą
          Nemanau. Neduočiau net 70%, jaunimas visai nemoka.
          Tenka pritarti. Kartais tenka pokalbius del darbo pravedinet, tai 25 - 30 metu jaunimas tikrai nebemoka rusu kalbos...
          No one really knows
          Which way the wind blows

          Comment


            Parašė adebisi Rodyti pranešimą
            Tenka pritarti. Kartais tenka pokalbius del darbo pravedinet, tai 25 - 30 metu jaunimas tikrai nebemoka rusu kalbos...
            Gal ir moka šnekamojo minimumo lygyje, bet kai kuriuose darbuose to neužtenka.

            Comment


              Parašė Sula Rodyti pranešimą
              Gal ir moka šnekamojo minimumo lygyje, bet kai kuriuose darbuose to neužtenka.
              Retai, kur bereikia rusų kalbos, tik specifiniuose sektoriuose, kurie dirba su Rusijos rinka. Bet pagrindinis eksportas dabar yra su ES šalimis. Dar aptarnavimo sektoriuje reikalinga rusų kalba, bet ten jaunimas nelabai nori dirbti.
              Flickr

              Comment


                Kaip Čečėnijoje perįtikina Kadyrovo kritikus.

                Comment


                  Dar aptarnavimo sektoriuje reikalinga rusų kalba, bet ten jaunimas nelabai nori dirbti.
                  Padavėjais/pardavėjais daugiausia ir dirba jaunimas. Būtent tame sektoriuje rusų kalbos dažnai ir prireikia, ypač Vilniuje, Druskininkuose ir pajūrio kurortuose, o kai kurie ja visai nekalba. Aišku, kurį laiką padirbę kažkiek pramoksta iš savo klientų .

                  Comment


                    Parašė Lettered Rodyti pranešimą
                    Retai, kur bereikia rusų kalbos, tik specifiniuose sektoriuose, kurie dirba su Rusijos rinka. Bet pagrindinis eksportas dabar yra su ES šalimis. Dar aptarnavimo sektoriuje reikalinga rusų kalba, bet ten jaunimas nelabai nori dirbti.
                    Na taip, ypač dabar, kai jau siaurėja ryšiai su NVS rinkomis.
                    Bepigu mums buvo išmokti, kai su rusų kalba tekdavo susidurti kiekviename žingsnyje.
                    Lietuvos atveju, rusų kalbos vartojimas stipriai siaurėja. Žinau net lenkų šeimų, kurios net nemoka rusiškai, kas prieš 20 metų būtų nonsensas, ir spyris tomaševskininkams. Kažin kaip yra Latvijoje ir Estijoje.

                    Comment


                      Parašė Sula Rodyti pranešimą
                      Bepigu mums buvo išmokti, kai su rusų kalba tekdavo susidurti kiekviename žingsnyje.
                      Na drįsčiau paprieštarauti. Dabar esu 30ties metų, mokykloje, tokio dalyko kaip rusų kalba nebeturėjau. Gimęs ir augęs Vilniuje, rusų kažkaip tikrai neprireikdavo, kol nepradėjau dirbti, tada ir išmokau... O dabar tai didžioji dauguma paslaugų sferoje dirbanti jaunimo dalis, su baltarusiais, rusais, ukrainiečiais, kazachais bendrauja angliškai, ir tikrai tai nėra problema...
                      No one really knows
                      Which way the wind blows

                      Comment


                        Parašė adebisi Rodyti pranešimą
                        Na drįsčiau paprieštarauti. Dabar esu 30ties metų,
                        Kalba eina apie kitą, 50-mečių kartą
                        Mums rusų kalba buvo privaloma nuo 2 kl., ir pamokų skaičius, ko gero nestipriai nusileido lietuvių kalbos pamokoms.
                        Bendravimo minimumas yra viena, o sudarinėti sutartis, nagrinėti mokslinę-techninę literatūrą, kurti prekių, paslaugų aprašymus ir pan. yra kas kita. Juolab, kad rusų kalboje yra tam tikra formali-biurokratinė kalbos atmaina.
                        Paskutinis taisė Sula; 2016.02.01, 09:54.

                        Comment


                          Parašė dr-rox Rodyti pranešimą
                          Antras dalykas - kultūra. Pagal savo vertybes ir požiūrį mes artimesni slavams. Tik estai nori, siekia ir žino, kad jie skandinavai. Latvija ir Lietuva turi slavišką mentalitetą, religingumą ir principus. Mes suprantame rusiškus juokus, suprantame kultūrą, visokius niuansus.


                          Jaunimas(Lietuvos ateitis) nemoka rusų kalbos ir nesupranta jų bairių. Kitas dalykas, mes negalime būti orientuoti į tai, kas yra orientuotas į mus, kaip neužilgo būsimą Europos dalelę. Rusija visada ėjo Europos keliu, tik atsilikdama porą šimtų metų.

                          Comment


                            Parašė andyour Rodyti pranešimą


                            Jaunimas(Lietuvos ateitis) nemoka rusų kalbos ir nesupranta jų bairių. Kitas dalykas, mes negalime būti orientuoti į tai, kas yra orientuotas į mus, kaip neužilgo būsimą Europos dalelę. Rusija visada ėjo Europos keliu, tik atsilikdama porą šimtų metų.
                            Na čia žiūrint kur. Vilniuje ir apylinkiniuose rajonuose jaunimas dar ir kaip supranta ir kalbą, ir bajerius.

                            Parašė adebisi Rodyti pranešimą
                            Na drįsčiau paprieštarauti. Dabar esu 30ties metų, mokykloje, tokio dalyko kaip rusų kalba nebeturėjau. Gimęs ir augęs Vilniuje, rusų kažkaip tikrai neprireikdavo, kol nepradėjau dirbti, tada ir išmokau... O dabar tai didžioji dauguma paslaugų sferoje dirbanti jaunimo dalis, su baltarusiais, rusais, ukrainiečiais, kazachais bendrauja angliškai, ir tikrai tai nėra problema...
                            Man irgi 30 metų. Užaugau netoli nuo Vilniaus - Švenčionių rajone. Daugiau nei pusė bendraklasių - lietuviai, bet rusų kalbą daugiau ar mažiau mokėjo visi. Rusiškus filmus žiūrėjo ir muziką klausė praktiškai visi. O kas liečia kalbos išmokimą, pradėjus dirbti... Nemažai buvo bendradarbių iš Žemaitijos ar vidurio Lietuvos, kurie sakydavo: "gaila, kad rusų kalbos nemoku". Ir stengėsi išmokti nors pagrindines frazes, nes Vilniuje tikrai be jos sudėtingai.
                            Paskutinis taisė Forumo_Dalyvis; 2016.02.01, 22:02.

                            Comment


                              Nežinau ar jau kas pasidalino ar net kur pasidalinti bet BBC kuria nauja laida ką darytu NATO jeigu Latvija užpultu Rusai jeigu kam idomu http://www.dailymail.co.uk/news/article-3424694/
                              Aukšto IQ Danskės Darbuotojas.

                              Comment


                                Parašė Forumo_Dalyvis Rodyti pranešimą
                                Na čia žiūrint kur. Vilniuje ir apylinkiniuose rajonuose jaunimas dar ir kaip supranta ir kalbą, ir bajerius.
                                Aplinkiniuose rajonuose taip, Vilniuje - ne.
                                Ir stengėsi išmokti nors pagrindines frazes, nes Vilniuje tikrai be jos sudėtingai.
                                Matyt priklauso nuo darbo profilio. Bendru atveju - tikrai nieko sudėtingo.

                                Comment


                                  Na ir kuo ne "asmenybės kultas"?



                                  O Kiseliovui kada nors užstrigs liežuvis Putino užpakalyje taip intensyviai belaižant.

                                  Comment


                                    30mečiai, na, ta 80's karta pas mus dar turi daug rusiškos kultūros įtakos, didelė dalis pilnai supras visus rusiškus juokus ir požiūrį bei supermamytės tikrai norės daktarui duot pakišėlę, kaip ir jų tėvai darydavo bei sakydavo, kad taip reikia. Ir norės vaikams rodyt "senąją animaciją", nes ji labai graži ir ten vertybės geros, o ne dabartiniai "Transformeriai" ir "One Punch Man'ai". Ir visai mielai paklausys kokio rusiško roko, nes ten "tekstai labai gerai išjausti". Ta karta, deja, dar kažkiek paveikta sovietinio mąstymo taip pat, tik jau matę ir laisvės, tai 50/50 sakyčiau. Modernūs žmonės, bet dar su šiek tiek tokio suktumo toleravimu
                                    Jaunimą (iki 30) Vilniuje aš skirčiau į dvi grupes - gimusius Vilniuje arba Vilniaus rajone bei atvykusius studijuoti. Atvykėliai, ypač iš vakarų Lietuvos rusų kalba tikrai nelabai kalba. Tačiau gimę aplink Vilnių bei pačiam mieste tikrai turi (turėjo) kiemo, klasės, studijų draugų, kurie keli grupėje tarpusavyje kalba rusiškai, tad tą kalbą pramoksta visi, nes kažkaip jauni rusakalbiai, nors mokėdami lietuviškai tobulai, tarpusavyje kalba rusiškai ir jei nori būt prie chebros, teks išmokt suprast bent. Atsakyt gali lietuviškai, bet klausyt reiks rusiškai. Tad ta kalba yra žinoma, galbūt ja ir nekalba, nežino ten gramatikos ir pan, bet ją supranta. Ir dažnai girdėdavau pokalbių, kai stovi kokie 3 žmonės, 2 kalba rusiškai, trečias klauso, bet pokalbyje dalyvauja lietuviškai.
                                    Na, bet čia jau ne į temą lenkiam

                                    Comment


                                      Parašė andyour Rodyti pranešimą


                                      Jaunimas(Lietuvos ateitis) nemoka rusų kalbos ir nesupranta jų bairių. Kitas dalykas, mes negalime būti orientuoti į tai, kas yra orientuotas į mus, kaip neužilgo būsimą Europos dalelę. Rusija visada ėjo Europos keliu, tik atsilikdama porą šimtų metų.
                                      Aš manyčiau, kad Lietuva nežino dar, į ką ji nori orientuotis. Lyg į Europą, bet į ką konkrečiai, tai neaišku. Europietiškos vertybės daugumai susijusios su gėjais ir radikaliu feminizmu Apie estus ir jų supratimą ir siekius palyginimui jau nebenoriu kalbėt, kad neskaudint Bet manau, kad mes dar pasimetę, kuriuo keliu norim eiti, atrodo, kad norim kurti kažką tarp europos ir slaviškos kultūros, bet gaunasi labiau slaviška su keliais atneštais europiniais ūkiniais patobulinimais. Bent jau kol kas.
                                      Bet yra ir kita, gera pusė. Daug mūsų žmonių intensyviai keliauja, daug emigravusių, daug grįžusių - daug susidūrusių su ta vakarietiška kultūra ir santvarka iš labai arti. Ir tas rėkimas, kad čia viskas blogai ir tas vakaruose padaryta taip ir taip jau tampa konstruktyvus. T.y. žmonės ne tik kad skundžiasi, bet ir pradeda siūlyti sprendimus bei reikalauti geresnės kokybės iš to, ką jie čia gauna. Tad galų gale reiks teikti geresnes paslaugas/prekes/etc, bei bus atsižvelta į tuos siūlomus sprendimus, matytus užsienyje. T.y. mes norime gyventi geriau ir šiuo metu pastebiu, kad žmonės nebe tik skundžiasi, bet ir kažką dėl to daro.
                                      Paskutinis taisė dr-rox; 2016.02.02, 09:19.

                                      Comment


                                        Parašė dr-rox Rodyti pranešimą
                                        Jaunimą (iki 30) Vilniuje aš skirčiau į dvi grupes - gimusius Vilniuje arba Vilniaus rajone bei atvykusius studijuoti. Atvykėliai, ypač iš vakarų Lietuvos rusų kalba tikrai nelabai kalba. Tačiau gimę aplink Vilnių bei pačiam mieste tikrai turi (turėjo) kiemo, klasės, studijų draugų, kurie keli grupėje tarpusavyje kalba rusiškai, tad tą kalbą pramoksta visi
                                        Visų pirma (jau rašiau) reikia skirti Vilnių ir rajoną. Rajone - tuteišiai, todėl dažniausiai rusiškai moka.
                                        O dėl Vilniaus nesutinku - mano dukrai 17 metų, mokykloje mokosi antrą užsienio kalbą rusų, bet rusiškai beveik nesupranta. Nors klasėje yra keli rusai, bet su jais kalba lietuviškai.

                                        Comment


                                          Nesuprantu kai kurių noro būtinai į ką nors orientuotis. Kodėl negalim būti savimi? Juk būtent kai Lietuva nesiorientavo į nieką ir turėjo didžiausią valstybę Europoje. Vėliau persiorientavo į krikščionybę ir viskas, žlugo kaip valstybė. Net suomiai ir lenkai Rusijos imperijoje turėjo savo autonomiją, kai Lietuva tiek nusiorientavo, kad buvo pavadinta severo-zapadnyj kraj. Vėliau mums buvo primesta rusiška orientacija, kas sukėlė didelį vidinį pasipriešinimą ir kaip pasekmė mes nesižavime niekuo rusišku, netgi tuo kuo žavisi Vakarų Europa. Todėl manau geriausia būtų išlikti savimi perimant gerąją patirtį iš vakarų, bet ne į kažką orientuojantis.

                                          Comment

                                          Working...
                                          X