Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Rašykime lietuviškai

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

  • Al1
    replied
    Pakaks demagogijos ir šliaužiojimo ant kelių prieš "civilizuotus" Vakarus, ir tai ne visus, o anglosaksiškus. Kiekvienoje šalyje rašoma savo kalba taip, kaip jiems reikia, kaip tai dera su jų kalbos gramatika, santrumpų naudojimu, o ne kaip visokiems Jonams norisi. Apie firmų reputaciją tai iš viso kliedesiai. Dar pasakysiu vieną dalyką - VLKK ES normos ne įstatymas sprendžiant lietuvių kalbos gramatikos klausimus. Visiškas nulis tos ES normos.
    Paskutinis taisė Al1; 2016.04.26, 08:06.

    Komentuoti:


  • Aleksio
    replied
    Parašė John Rodyti pranešimą
    Tai tiesiog pasako, kad tos firmos neišmano, kaip rašomas valiutos ženklas, kas, in turn, parodo, kad jų suvokimas apie finansus yra ribotas. Kas savaime nėra gerai tokių firmų reputacijai.
    Tai tik parodo, kad jie rašo lietuviškai. Lietuvių kalba yra lietuvių kalba, english language yra english language.

    Komentuoti:


  • John
    replied
    Beje, čia dar labai geras atsakymas glušiams, aiškinantiems, kad kai kurios ES šalys irgi rašo, kaip liepia rašyti VLKK

    Bet juk Europa rašo kaip VLKK!

    Komentuoti:


  • John
    replied
    Parašė dsanto Rodyti pranešimą
    Mūsų firma rašo EUR. Bet mes žiūrėjome pirkimų sąskaitas, kurias išrašė kitos firmos. Taip, kai kurios rašo € po skaitmens. Ką tai pasako? O gi tai, kad laikomasi ES reikalavimų.
    Tai tiesiog pasako, kad tos firmos neišmano, kaip rašomas valiutos ženklas, kas, in turn, parodo, kad jų suvokimas apie finansus yra ribotas. Kas savaime nėra gerai tokių firmų reputacijai.

    Komentuoti:


  • dsanto
    replied
    Parašė Lettered Rodyti pranešimą
    Kodėl pvz. šitoje ataskaitoje rašoma prieš?


    http://investor-relations.lufthansag...-FS-2015-e.pdf
    Anglų kalba tiek EUR, tiek € rašomi prieš skaitmenį. Lietuvių kalboje rašomi po skaitmens. Tik čia kažkokie nepagrįsti jokiais oficialiais reikalavimais išsigalvojimai, kad lietuvių kalboje EUR reikia rašyti po, o € prieš.
    Paskutinis taisė dsanto; 2016.04.25, 23:45.

    Komentuoti:


  • Lettered
    replied
    Parašė index Rodyti pranešimą
    Jei su EUR, tai viskas gerai. Visiškai teisingas būdas.
    Kodėl pvz. šitoje ataskaitoje rašoma prieš?
    The legal reserve contained in retained earnings is
    unchanged at EUR 26m; other reserves consist of other
    retained earnings. An amount of EUR 2.3bn may not be
    distributed as dividends. This is made up of EUR 1.2bn from
    the fair value measurement of assets and EUR 1.1bn from
    the recognition of deferred tax assets for temporary
    differences between the carrying amounts for commercial
    and tax purposes.
    http://investor-relations.lufthansag...-FS-2015-e.pdf

    Komentuoti:


  • dsanto
    replied
    Parašė John Rodyti pranešimą
    Jei pas jus € rašo po skaičiaus, tai turbūt pasako daugiau apie jūsų firmą, nei apie ką nors kita
    Mūsų firma rašo EUR. Bet mes žiūrėjome pirkimų sąskaitas, kurias išrašė kitos firmos. Taip, kai kurios rašo € po skaitmens. Ką tai pasako? O gi tai, kad laikomasi ES reikalavimų.

    Komentuoti:


  • John
    replied
    Parašė dsanto Rodyti pranešimą
    Šiandien darbe pažiūrėjau sąskaitas-faktūras. Absoliuti dauguma sąskaitų su EUR ir € po skaitmenų. Jau kad juokėsi visa mūsų firma...
    Jei pas jus € rašo po skaičiaus, tai turbūt pasako daugiau apie jūsų firmą, nei apie ką nors kita

    Komentuoti:


  • dsanto
    replied
    Parašė index Rodyti pranešimą
    Jei su EUR, tai viskas gerai. Visiškai teisingas būdas.
    Dalis su €.

    Komentuoti:


  • index
    replied
    Parašė dsanto Rodyti pranešimą
    Šiandien darbe pažiūrėjau sąskaitas-faktūras. Absoliuti dauguma sąskaitų su EUR ir € po skaitmenų. Jau kad juokėsi visa mūsų firma...
    Jei su EUR, tai viskas gerai. Visiškai teisingas būdas.

    Komentuoti:


  • Jemelia
    replied
    Parašė John Rodyti pranešimą
    Kuo čia dėti reikalavimai? Aš, viso labo, paaiškinau, kaip reikia rašyti. Nei reikalauju, nei ką. Čia panašiai kaip aiškinti, kad atlikus tam tikrus reikalus, reikia naudoti tuoletinį popierių arba, dar geriau, dušą. Tiesiog patariu, kaip nesielgti kvailai ir neapsijuokti.
    Gerai, pasitaisau. Pats laikas visus, kurie važiuoja dešine kelio puse, pradėti vadinti runkeliais ir bulbų sodintojais Ar bent jau glušpetriais

    p.s.: tarp kitko nėra tokio daikto kaip tuoletas Atitinkamai ir tuoletinio popieriaus negali būti
    Paskutinis taisė Jemelia; 2016.04.25, 22:56.

    Komentuoti:


  • dsanto
    replied
    Parašė John Rodyti pranešimą
    Kuo čia dėti reikalavimai? Aš, viso labo, paaiškinau, kaip reikia rašyti. Nei reikalauju, nei ką. Čia panašiai kaip aiškinti, kad atlikus tam tikrus reikalus, reikia naudoti tuoletinį popierių arba, dar geriau, dušą. Tiesiog patariu, kaip nesielgti kvailai ir neapsijuokti.
    Šiandien darbe pažiūrėjau sąskaitas-faktūras. Absoliuti dauguma sąskaitų su EUR ir € po skaitmenų. Jau kad juokėsi visa mūsų firma...

    Komentuoti:


  • John
    replied
    Parašė Jemelia Rodyti pranešimą
    Jonai, pats laikas būtų pradėti reikalauti, kad visi imtų kaire kelio puse važiuot
    Kuo čia dėti reikalavimai? Aš, viso labo, paaiškinau, kaip reikia rašyti. Nei reikalauju, nei ką. Čia panašiai kaip aiškinti, kad atlikus tam tikrus reikalus, reikia naudoti tuoletinį popierių arba, dar geriau, dušą. Tiesiog patariu, kaip nesielgti kvailai ir neapsijuokti.

    Komentuoti:


  • Jemelia
    replied
    Jonai, pats laikas būtų pradėti reikalauti, kad visi imtų kaire kelio puse važiuot

    Komentuoti:


  • John
    replied
    Parašė Al1 Rodyti pranešimą
    VLKK sprendimai, paremti jomis, o ne kas nors daugiau numato kaip reikia naudoti sutrumpinimus ir simbolius.
    Taigi jau buvo paaiškinta, kodėl taip nėra.

    Komentuoti:


  • Al1
    replied
    Gal pakaks svaigti? Lietuvoje yra valstybinė lietuvių kalba ir jos gramatikos taisyklės, VLKK sprendimai, paremti jomis, o ne kas nors daugiau numato kaip reikia naudoti sutrumpinimus ir simbolius.

    Geriau paskaitykite tą pačia visažinę Vikipediją. Ten aiškiai parašyta, kad, pavyzdžiui, euro ženklas naudojams ir prieš ir po skaičiaus, kaip kurioje šalyje įprasta...

    https://en.wikipedia.org/wiki/Euro_sign

    Komentuoti:


  • dsanto
    replied
    Parašė Arunasx Rodyti pranešimą
    Pažiūrėjus į tą linką, tai matosi, kad po naudoja pvz.: Suomija, Prancūzija, Švedija, Ispanija ir netgi Estija.
    Tai nėra John tokios jau bulvių šalys.
    Gyvename ES. Oficialus ES tinklapis rodo (galima pasirinkti norimą kalbą), kad EUR ir € po skaitmens naudojamas absoliučioje daugumoje ES šalių. Ar ne per daug dėmesio skyrėme John arogancijai? Gal laikas baigti diskusiją.

    Komentuoti:


  • Arunasx
    replied
    Parašė John Rodyti pranešimą
    Šalyse, kurios žino, kas yra pinigai ir finansai ženklas rašomas prieš skaičių. Šalyse, kuriose dominavo žemdirbiai ir bulbų augintojai, rašoma po.
    Pažiūrėjus į tą linką, tai matosi, kad po naudoja pvz.: Suomija, Prancūzija, Švedija, Ispanija ir netgi Estija.
    Tai nėra John tokios jau bulvių šalys.

    Komentuoti:


  • Tomas
    replied
    Ši taisyklė taikoma daugelyje kalbų, išskyrus airių, anglų, latvių ir maltiečių kalbas, kuriose kodas rašomas prieš skaitmenis.
    Na va, paaiškėjo, kad Latvija - senas Europos finansų centras.

    Komentuoti:


  • Aleksio
    replied
    Parašė index Rodyti pranešimą
    1000€ irgi būtų tas pats, tik nemokšiškai užrašyta.
    Nuo Vilniaus iki Kauno yra 100km ar km100? Žmogaus ūgis yra 1,80m ar m1,80?

    Komentuoti:

Working...
X