Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Rašykime lietuviškai

Collapse
This topic is closed.
X
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė Kriugeris Rodyti pranešimą

    Man Kautra akyse nukrito po maršrutinių taksi perėmimo ir galų gale sunaikinimo. Žinant kaip buvo su maršrutiniais taksi - (iš pradžių reisų mažinimas, nepelningų maršrutų naikinimas, o vėliau ir visiškas atsisakymas aptarnauti maršrutus) nieko gera nežadantis rajonui toks sprendimas būtų.
    O kaip tu galvoji. Nupirko tackes. Vairam po kaklu pariso autkojus ir pristate kameru nukreiptu i kasa. Ko pasekme bankrotas. O pas xozeina nebuvo kameru, vazinejo vasara vairai su sortais ir adido treningiukais. Yoac tas legendinis kauno. Bet nebankrutaco dyrbo pelnyngai. Buvo gerai xozeinui ir vairai alga nesiskunde. Tai kur problema dabar?
    Paskutinis taisė Mettal; 2021.11.07, 21:20.

    Comment


      Važiuoti automobiliu niekas naudos ir nekuria, priešingai, commutinimas automobiliu visuomenei kainuoja ir pakankamai brangiai.

      Comment


        Parašė penkiolika Rodyti pranešimą
        commutinimas automobiliu visuomenei kainuoja ir pakankamai brangiai.
        Kas tas commutinimas?

        Comment


          Parašė Romas Rodyti pranešimą
          Kas tas commutinimas?
          Reguliarus (kasdienis ar beveik kasdienis) keliavimas tarp gyvenamosios ir darbo vietos.

          Comment


            Parašė mantasm Rodyti pranešimą

            Tiksliau ne tik kam patinka vaikščioti, bet ir kas dirba teisingą darbą iki kurio gali pėstute nueit.

            Tiesiog man trumpina kai kurių plataus požiūrio žmonių siauras įsivaizdavimas ir visko suvedimas į teisingą šaltibarščių partijos rinkėją su sojų pieno late ant paspirduko ir vasią su šaranu ir koktrabandiniu kancaru dantyse.
            jums tereikia pabandyti įsijungti fantaziją ir pagalvoti, ar tikrai jums kasdien reikia naudotis nevaržomai automobiliu. ar negalite pasishierinti su kolegomis kelionių, o gal yra kažkokia reali ir normali alternatyva. tik tiek. bet ne. jūs matote arba fabrikus, arba fancy hipsterius. tai dėl to jus ir trumpina

            Comment


              Parašė 10.000 Rodyti pranešimą

              Vien dėl to, kad be galo daug kartų kartosi kokį nors teiginį, jis teisingu nepataps.


              Gal painioji su šį teiginį cituojančiais. Panašu, kad labai trigerino aftamabilystus

              Comment


                Parašė Romas Rodyti pranešimą
                Kas tas commutinimas?
                Labai blogai, kad lietuvių kalboje eilinį kartą niekas nepateikia tinkamo naujadaro/žodžio.

                Angliškas commute kilęs iš reikšmės „keisti vieną mokėjimą kitu“, nuo atsiradusio commutational ticket – nuolatinio bilieto, kai daug mokėjimų pakeičiami vienu. Tik po to atsirado commuter.

                Daugumoje Vakarų Europos šalių vartojami žodžiai su lotyniška šaknimi pend. Vokiečių k. turi žodį Pendeln (švytavimas, Pendel – švytuoklė/svyruoklė) ir Pendler („švytuojantis“ žmogus, angl. commuter). Analogiški žodžiai su ta pačia šaknimi yra ir italų, ispanų, olandų, prancūzų, danų, norvegų kalbose.

                Lotyniškai pendulus – kabantis, pendere – kaboti, pondus – svoris (kuo labiau „tempia“, tuo daugiau sveria). Ta pati šaknis, tik truputį kitokios reikšmės lietuviškuose žodžiuose pinti, spęsti, „spandau“ (spendžiu). Beje, panašu, kad lietuviškas žodis spęsti ir angliškas spider – iš tos pačios šaknies

                Lenkai ir rusai neturi nieko gero, Vikipedijos atitinkami straipsniai vadinasi Dojazd do pracy ir Маятниковая миграция: važiavimas į darbą ir švytuoklinė migracija.

                Siūlyčiau pasiremti Vakarų Europos patirtimi ir commuting žodžiui pasirinkti švytavimą (nuo švytuoklės). Tiesa, žmogus (commuter'is, Pendler'is) skamba keisčiau: švytuoklis. Bet kodėl ne? Toks žodis trumpas ir neužimtas.
                100 minčių – miestai, transportas ir idėjos

                Comment


                  "Aš švytuosiu į darbą"

                  Ačiū ne, geriau liekam prie komuntinimo.

                  Comment


                    Kuodis, kaip užkietėjęs motoristas, kažin ar yra objektyviausias šaltinis apie taršos mokesčius.

                    Aišku tas faktas, kad vaYrotojei™ inkščia, leidžia daryti prielaidą, kad kažkokį teigiamą efektą šitas mokestis turės. Nors neabejotinai reiktų žymiai duagiau priemonių.

                    Comment


                      o apie "share" nepagalvojai?

                      Comment


                        Parašė Romas

                        Kas čia per puskalbė?

                        Jei čia angliškai, tai panašu, kad shier yra žodžio shy (skaidrus) aukštesnysis laipsnis. Ar čia pasiūlymas su kolegomis prieš kelionę įkalti skaidriosios?
                        Jei čia rusiškai, tuomet šis žodis skamba panašiai į keiksmažodį.
                        https://www.facebook.com/kalboskomisija

                        Comment


                          "...1.2. laikytis lietuvių kalbos gramatikos taisyklių t.y. paisyti raidžių didumo, nenaudoti x, w, q ir kitų lietuviškų raidžių abėcėlėje neesančių raidžių, tyčia neiškraipyti žodžius fonetiniu pagrindu (-ei vietoj -iai, -aj vietoj ai, -zh -sh vietoj -ž -š ir pan.)"

                          Comment


                            jei nepatinka, galit baninti. susikursiu naują. "Abėcėlėje neesančių raidžių". Čia viename žodyje padaryta klaida, o VLLK TALIBANE. Paradoksas,- taisyklėse apie gramatiką, padaryta gramatinė klaida. Taip pat taisyklėse vartojamų kabučių grafinė išraiška neatitinka lietuvių kalbos patvirtintų kabučių. „lietuviškos kabutės“ ; "jūsų taisyklių kabutės". talibai gonna talib.

                            Comment


                              Parašė penkiolika Rodyti pranešimą
                              jei nepatinka, galit baninti. susikursiu naują. "Abėcėlėje neesančių raidžių". Čia viename žodyje padaryta klaida, o VLLK TALIBANE. Paradoksas,- taisyklėse apie gramatiką, padaryta gramatinė klaida. Taip pat taisyklėse vartojamų kabučių grafinė išraiška neatitinka lietuvių kalbos patvirtintų kabučių. „lietuviškos kabutės“ ; "jūsų taisyklių kabutės". talibai gonna talib.
                              Man tas pats, darykit, ką norit. Tai forumo savininkai deklaruoja.

                              Comment


                                Nežinau ar ši tema apskritai tebėra aktuali, vis tiek visi čia rašo lietuviškai, o jeigu ir pavartoja kokį anglišką ar rusišką žodį tai nemanau, kad tai yra problema. Gal geriau reikėtų pervadinti temą į "Rašykime taisyklingai". Raštingumas žmogų puošia

                                Comment


                                  Parašė Sula Rodyti pranešimą

                                  Man tas pats, darykit, ką norit. Tai forumo savininkai deklaruoja.
                                  ne tas pats, nes diskutuojate konkrečia tema, konkrečiu atveju. forumo pagrindas diskutuojantys. kalba gyva ir kintanti. dogmatiniai išvedžiomai yra praeitis.

                                  Comment


                                    Parašė MedinisStrazdas Rodyti pranešimą
                                    o apie "share" nepagalvojai?
                                    Jei būtų parašyta "šierinti" ar "share'inti", būtų galima įtarti, kad norima kažkuo pasidalinti.
                                    Šiuo atveju, kai buvo parašyta pashierinti, tai gavosi kaip kvietimas prieš važiuojant į darbą išgerti skaidriosios.

                                    P.S. Iš šios temos neatstatomai dingo keli pranešimai, įskaitant ir tą @penkiolikos pranešimą su "pashierinimu".
                                    Gal tai techniniai nesklandumai, o gal kažkas ištrynė.
                                    ​​

                                    Comment


                                      Parašė Romas Rodyti pranešimą
                                      Jei būtų parašyta "šierinti" ar "share'inti", būtų galima įtarti, kad norima kažkuo pasidalinti.
                                      Šiuo atveju, kai buvo parašyta pashierinti, tai gavosi kaip kvietimas prieš važiuojant į darbą išgerti skaidriosios.
                                      ​​
                                      Na interneto kalboje kartais sh naudojamas vietoj š, taigi pavertus gautųsi "pašierinti", kas atitinka pirmąjį siūlomą variantą.

                                      Comment


                                        Parašė MedinisStrazdas Rodyti pranešimą
                                        Na interneto kalboje kartais sh naudojamas vietoj š.
                                        Ši "sh" liga šiame forume persirgta dar 2005-2006 metais.
                                        Jei nėra "š" raidės, geriau jau rasyti sveplai, vietoj albaniško "sh".
                                        Nors dabartinės klaviatūros leidžia be vargo rašyti su diakritiniais ženklais ir telefone.

                                        Comment

                                        Working...
                                        X