Parašė Tomizmas
Rodyti pranešimą
Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
Apklausa. Ar palaikote įstatymo pakeitimą pasuose leisti rašyti W, X, ir Q raides
Collapse
X
-
Nobrainer, aišku kad už. Kai kurių politikų retoriką apie 'jedinstvininkus', kalbos naikinimą atrodo komiškai. Sveikintinas sprendimas, kuris galėjo būtų priimtas gerokai seniau.
Komentuoti:
-
Ir nei Ł, nei Ż, nei Ó nebus. Bet jeigu W yra tai čia vis tiek jau lenkiškai! O jeigu akupuos?
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Juokingiausi tie teiginiai kad lenkiškomis raidėmis rašysime, kai iš tų 3 tik W yra pas lenkus.
- 3 patinka
Komentuoti:
-
Pamatęs vakar šią naujieną, nuėjau į Respubliką, nes kažkodėl jaučiau, kad bus nenuobodu paskaityti, ką ten vietinė liaudis mano šiuo klausimu. Ir tikrai nenusivyliauČia žinokit viskas, lietuvių kalba jau baigiama išnaikinti! Dabar net žemaičiai turės rašyti lenkiškomis raidėmis! Ir iš viso, čia tik dar viena genocido priemonė, kartu su skiepais.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Kitas Džiugas Rodyti pranešimą
Abėcėlė nepasikeitė. Tiesiog įstatymiškai bus realizuotas lietuvių kalbos gramatikos punktas, kad asmenvardžius galima rašyti originaliai abėcėlėje nesančiomis lotyniškomis raidėmis ir jų nebūtina iškraipyti.
Komentuoti:
-
Parašė Čikupakas Rodyti pranešimąŠiaip įdomi tema, bet balsavau "kažkiek labiau nepalaikau". Visiškai nereikalingas dalykas mano nuomone. Nėra lietuviška abėcėlė tobula, bet nei viena abėcėlė pasaulyje tokia nėra. Vienintelė priežastis keisti abėcėlę, tai, kad pataikauti užsieniečiams ir tautinėms mažumos, kaip lenkai, vokiečiai, anglai ir t.t.
- 4 patinka
Komentuoti:
-
Šiaip įdomi tema, bet balsavau "kažkiek labiau nepalaikau". Visiškai nereikalingas dalykas mano nuomone. Nėra lietuviška abėcėlė tobula, bet nei viena abėcėlė pasaulyje tokia nėra. Vienintelė priežastis keisti abėcėlę, tai, kad pataikauti užsieniečiams ir tautinėms mažumos, kaip lenkai, vokiečiai, anglai ir t.t.
Komentuoti:
-
Parašė mantasm Rodyti pranešimą
Smetoniška tvarka = automatiškai gerai?Supratau, reiks dažniau išsitraukt tokį argumentą.
- 2 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Savitarnos kasa Rodyti pranešimą
Tikrai neleis alternatyvių abėcėlių, nes tuomet patikrinus dokumentus neitų suprasti, ar vardas, kurį taria žmogus, atitinka vardą, parašytą dokumente.
Komentuoti:
-
Parašė MedinisStrazdas Rodyti pranešimąPasrinkau labiau palaikau nei ne.
Esu už lotynišką abėcėlę (kas ir yra įteisinta), bet būčiau prieš kirilycą, hirahaną, abjadą, euklidinį ir pan. alphabetą.
Komentuoti:
-
Man asmeniškai šitos raidės niekuo netrukdo. Nematau jokios problemos. Balsavau "kažkiek labiau palaikau". Nėra man tas klausimas iki tiek svarbus, kad "palaikau neišpasakytai labai svarbu wow negaliu be to gyventi", bet nėra ir kažkas tokio, kas sukeltų problemų ar šiaip nepatiktų.
Nemanau kad būtų problema, jeigu piliečiai, kurių gimtosios kalbos rašto sistema ne lotyniška, galėtų kitame puslapyje (jei pageidauja) užsirašyti savo rašto sistema - kirilica, hanzi, devanagara ir t. t., taip pat lotyniškomis rašto sistemomis su kitokiais diakritiniais ženklais (lenkų, turkų, švedų ir t. t.) Kažkam nuo to blogiau? Nemanau.Paskutinis taisė Tomizmas; 2022.01.18, 17:40.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Kitas Džiugas Rodyti pranešimą
Grąžinta smetoniška tvarka. Su leidimu vietiniams lenkams pasikeisti pavardes.Supratau, reiks dažniau išsitraukt tokį argumentą.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Diskusijos nusukti nebandžiau. Tiesiog prisiminiau, kad transkribuotas kinų rašmenų variantas naudoja „X“, „W“, todėl pagalvojau, ar logiška tokia transkripcija lietuvių kalbai – ypač kai ją naudoja žiniasklaidoje, dėl ko dar labiau neaišku, kaip tas pavardes tarti. Nors dabar, vis stiprėjant „antifonetiniams vėjams“, reikės tiesiog prie to priprasti.
Dėl lenkų, tai kažko nesuprantu iki galo. Gi jie ne tik „w“ naudoja, bet ir „ć“, „ń“, „ó“, „ś“, „ź“, „ż“, „ł“. Tai čia, matyt, irgi tie „hieroglifai“, kurie nukreipia diskusiją į whataboutismą?Paskutinis taisė Ångstrom; 2022.01.18, 17:32.
Komentuoti:
-
Parašė mantasm Rodyti pranešimą
Reikia imt platesnį kontekstą.
Buvo alternatyvus siūlymas antram lape leist rašyt su diakritiniais ženklais. Buvo siūlymas leist pagrindinį įrašą su diakritiniais ženklais. Šitą Čmilytė apgailestaudama atmetė, nes jau per vėlai pateiktas
Taip pat yra klausimas kam leisti naudoti ir šitas raides. Ar tik kai Lietuvos pilietis gauna atitinkamą pavardę (= santuoka), ką ir taip teismų praktika leidžia ir yra esamos praktikos suįstatyminimas ir darbo nuėmimas nuo teismų. Ar su papildymu, kad leidžiama vietiniams „lenkams“ pasikeist pavardes pagal tarpukarinius dokumentus, kas buvo pridėta pačioj proceso pabaigoj.
- 1 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Arunasx Rodyti pranešimąVisi bandymai nusukti 3 raidžių klausimą į visokių hieroglifų diskusiją yra elementarus whataboutizmas ir protingai kaip nors susijčs su įstatymo pataisa.
Buvo alternatyvus siūlymas antram lape leist rašyt su diakritiniais ženklais. Buvo siūlymas leist pagrindinį įrašą su diakritiniais ženklais. Šitą Čmilytė apgailestaudama atmetė, nes jau per vėlai pateiktas
Taip pat yra klausimas kam leisti naudoti ir šitas raides. Ar tik kai Lietuvos pilietis gauna atitinkamą pavardę (= santuoka), ką ir taip teismų praktika leidžia ir yra esamos praktikos suįstatyminimas ir darbo nuėmimas nuo teismų. Ar su papildymu, kad leidžiama vietiniams „lenkams“ pasikeist pavardes pagal tarpukarinius dokumentus, kas buvo pridėta pačioj proceso pabaigoj.
Komentuoti:
-
No brainer - aišku palaikau,
Šių raidžių įvedimas niekam priverstinai pavardės nepakeičia, o nemažai žmonių net labai padeda.
- 3 patinka
Komentuoti:
-
Visi bandymai nusukti 3 raidžių klausimą į visokių hieroglifų diskusiją yra elementarus whataboutizmas ir protingai kaip nors susijčs su įstatymo pataisa.
- 8 patinka
Komentuoti:
-
Parašė Ångstrom Rodyti pranešimąO koks yra Lietuvoje oficialus 习近平 tranksribavimas ir kuo jis grindžiamas? Či Džinpin? Či Džinping? Čy Dzinpin? Ši Džinpin? Ksi Džinping? Xi Jinping? Ksi Jinping? Ši Jinping?
Si Dzinping arba pagal pinyin Xi Jinping.
- 3 patinka
Komentuoti:
Komentuoti: