Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Užsienio kalbos Lietuvoje

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą
    Pažįstu net kelis jaunus žmones iš vidurio Lietuvos, kurie persikraustę į Vilnių pradėjo mokytis rusų kalbą Man asmeniškai nereikėjo specialiai to daryti, nes gimtasis Švenčionių rajonas yra daugiatautis, rusų kalbą ir taip mokėjau. Bet sunkiai įsivaizduoju, kaip nustebina Vilniaus tradicinis daugiatautiškumas tarkim atvažiavus iš kokios Kelmės

    O ukrainiečiai, kuriuos aš žinau, neskuba mokytis lietuvių kalbos. Jie pasirinko Vilnių, nes čia nėra jiems kalbos barjero.
    Vilniaus daugiatautiškumas? Čia tu rimtai?

    Na, jei lyginti su Svėdasais ar Žiežmariais, tai galbūt. Bet net jei lyginti su kitomis rytų Europos ES sostinėmis, Vilnius yra labai homogeniškas ir graudžiai provincialus.
    If a lion could speak, we could not understand him.

    Comment


      Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
      Vilniaus daugiatautiškumas? Čia tu rimtai?

      Na, jei lyginti su Svėdasais ar Žiežmariais, tai galbūt. Bet net jei lyginti su kitomis rytų Europos ES sostinėmis, Vilnius yra labai homogeniškas
      Kiek Varšuvoje gyvena nelenkų? O Bratislavoje neslovakų?
      Absoliuti žodžio laisvė - demokratinės valstybės pagrindas.

      Comment


        Parašė Aleksio Rodyti pranešimą
        Kiek Varšuvoje gyvena nelenkų? O Bratislavoje neslovakų?
        Gal pradžiai pasigūglink, ką reiškia daugiatautiškumas (multi-ethnic).
        If a lion could speak, we could not understand him.

        Comment


          Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
          Gal pradžiai pasigūglink, ką reiškia daugiatautiškumas (multi-ethnic).
          Koks skirtumas, kiek tautybių (tegul nors ir 100) gyvena mieste/rajone/valstybėje, jeigu nemažai jų turi tik po kelis %.
          Absoliuti žodžio laisvė - demokratinės valstybės pagrindas.

          Comment


            Parašė Aleksio Rodyti pranešimą
            Koks skirtumas, kiek tautybių (tegul nors ir 100) gyvena mieste/rajone/valstybėje, jeigu nemažai jų turi tik po kelis %.
            Esminis, kalbant apie daugiatautiškumą.
            If a lion could speak, we could not understand him.

            Comment


              Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
              Esminis, kalbant apie daugiatautiškumą.
              Visiškai neesminis. Net Vilnius yra labiau daugiatautiškesnis nei Varšuva.
              Absoliuti žodžio laisvė - demokratinės valstybės pagrindas.

              Comment


                Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
                Na, jei lyginti su Svėdasais ar Žiežmariais, tai galbūt. Bet net jei lyginti su kitomis rytų Europos ES sostinėmis, Vilnius yra labai homogeniškas ir graudžiai provincialus.
                Čia iš serijos "visi baltaodžiai vienodi"? Skirtingos tautybės, bet vienodos spalvos, nesiskaito?

                Tomizmas teisingai sakė apie Kelmę ir t.t.

                Comment


                  Parašė Tomas Rodyti pranešimą
                  Fūristų mokymai, kuriuose dalyvauja 10 lietuvių ir 2 ukrainiečiai vyksta rusų kalba. Tai viskas, ką reikia žinoti apie rusakalbių integracijos galimybes.
                  Lietuvių iš suvalkijos ar žemaitijos ar tuteišių? Amžius kitas dalykas. Kiek < 30m nueina į furistus?

                  Comment


                    Parašė mantasm Rodyti pranešimą

                    Čia iš serijos "visi baltaodžiai vienodi"? Skirtingos tautybės, bet vienodos spalvos, nesiskaito?

                    Tomizmas teisingai sakė apie Kelmę ir t.t.
                    Nežinau. O visi mėlynakiai vienodi? Arba visi kairiarankiai?
                    If a lion could speak, we could not understand him.

                    Comment


                      Parašė Aleksio Rodyti pranešimą
                      Visiškai neesminis. Net Vilnius yra labiau daugiatautiškesnis nei Varšuva.
                      Pagal daugiatautiškumą Vilniui iki Varšuvos panašiai kaip Žiežmariams iki Vilniaus.
                      If a lion could speak, we could not understand him.

                      Comment


                        Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

                        Pagal daugiatautiškumą Vilniui iki Varšuvos panašiai kaip Žiežmariams iki Vilniaus.
                        Vilniuje oficialiai 63% gyventojų lietuviai. Bendrai Lietuvoje - 86% lietuvių. Vien tik Varšuvos statistikos nerandu, bet Lenkijoje 97% yra lenkai. Kad Varšuva varžytųsi su Vilniumi, dauguma iš tų 3% nelenkų turėtų gyventi vien tik Varšuvoje. Nors dauguma iš tų 3% gyvena pakraščiuose, kur nuo seno buvo ne (tik) lenkai.

                        Ar statistika meluoja?

                        Comment


                          Parašė mantasm Rodyti pranešimą

                          Vilniuje oficialiai 63% gyventojų lietuviai. Bendrai Lietuvoje - 86% lietuvių. Vien tik Varšuvos statistikos nerandu, bet Lenkijoje 97% yra lenkai. Kad Varšuva varžytųsi su Vilniumi, dauguma iš tų 3% nelenkų turėtų gyventi vien tik Varšuvoje. Nors dauguma iš tų 3% gyvena pakraščiuose, kur nuo seno buvo ne (tik) lenkai.

                          Ar statistika meluoja?
                          Kaip visa tai susiję su daugiatautiškumu?
                          If a lion could speak, we could not understand him.

                          Comment


                            Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

                            Kaip visa tai susiję su daugiatautiškumu?
                            Rimtai, kuo tautinės sudėties statistika susijusi su tautine sudėtimi?

                            Comment


                              Parašė mantasm Rodyti pranešimą

                              Rimtai, kuo tautinės sudėties statistika susijusi su tautine sudėtimi?
                              Perskaityk žodį daugiatautiškumas skiemenuodamas, gal padės.
                              If a lion could speak, we could not understand him.

                              Comment


                                Parašė sankauskas Rodyti pranešimą

                                Vilniaus daugiatautiškumas? Čia tu rimtai?

                                Na, jei lyginti su Svėdasais ar Žiežmariais, tai galbūt. Bet net jei lyginti su kitomis rytų Europos ES sostinėmis, Vilnius yra labai homogeniškas ir graudžiai provincialus.
                                Kaip miestas, kuriame gausiai gyvena 3 tautų atstovai (čia neskaitant tų tautų, kurios gyvena Vilniuje negausiai) ir gatvėse visur galima girdėti 3 kalbas, gali būti laikomas homogenišku? Kaunas tai suprantu, kad homogeniškas, bet tikrai ne Vilnius. Klaipėda irgi ne homogeniška.

                                Dėl to ir įdomu, kaip Vilniuje jaučiasi atvykę iš Svėdasų ar Žiežmarių. Kai aš esu iš netolimo Švenčionių rajono, kur lietuviai, rusai ir lenkai nuo vaikystės žaidžia vienoje smėlio dėžėje, tai man Vilniuje niekad nebuvo nieko stebinančio. Tuo tarpu iš bendrakursių, atvykusių iš toliau, sulaukdavau nustebimų, kad "kodėl manęs gatvėje kažko paklausė rusų kalba". Jie stebėdavosi, o mane stebindavo jų reakcija į tokį kasdienišką dalyką.
                                Gimtoji Nalšia: Švenčionėliai | Švenčionys
                                Mielosios Grigiškės

                                Comment


                                  Parašė Tomizmas Rodyti pranešimą

                                  Kaip miestas, kuriame gausiai gyvena 3 tautų atstovai (čia neskaitant tų tautų, kurios gyvena Vilniuje negausiai) ir gatvėse visur galima girdėti 3 kalbas, gali būti laikomas homogenišku? Kaunas tai suprantu, kad homogeniškas, bet tikrai ne Vilnius. Klaipėda irgi ne homogeniška.

                                  Dėl to ir įdomu, kaip Vilniuje jaučiasi atvykę iš Svėdasų ar Žiežmarių. Kai aš esu iš netolimo Švenčionių rajono, kur lietuviai, rusai ir lenkai nuo vaikystės žaidžia vienoje smėlio dėžėje, tai man Vilniuje niekad nebuvo nieko stebinančio. Tuo tarpu iš bendrakursių, atvykusių iš toliau, sulaukdavau nustebimų, kad "kodėl manęs gatvėje kažko paklausė rusų kalba". Jie stebėdavosi, o mane stebindavo jų reakcija į tokį kasdienišką dalyką.
                                  Vargšai šimtai tūkstančių lietuvių emigravusių į užsienį turbūt jau įpratę kasdien nuo nustebimo vaikščioti su žandikaulio įtvarais. O jei rimčiau, tai kelintam amžiuje jūs čia mokėtės, kartu su tais bendrakursiais?

                                  Comment


                                    Aha, jau matau nuostabą į Vilnių atvažiavusio klaipėdiečio akyse, išgirdus ką nors gatvėje kalbant rusiškai.
                                    If a lion could speak, we could not understand him.

                                    Comment


                                      Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
                                      Aha, jau matau nuostabą į Vilnių atvažiavusio klaipėdiečio akyse, išgirdus ką nors gatvėje kalbant rusiškai.
                                      Kad Klaipėdoje ne ką rečiau galim išgirst rusų k.
                                      Flickr

                                      Comment


                                        Sakyčiau, kad dažniau, nei Vilniuje.

                                        Comment


                                          Parašė Galys Rodyti pranešimą

                                          Vargšai šimtai tūkstančių lietuvių emigravusių į užsienį turbūt jau įpratę kasdien nuo nustebimo vaikščioti su žandikaulio įtvarais. O jei rimčiau, tai kelintam amžiuje jūs čia mokėtės, kartu su tais bendrakursiais?
                                          Prieš 10 metų. Kadangi praktiškai visi buvom įstoję iš karto po mokyklos, tai gyvenusių užsienyje bent mano grupėje nebuvo. Paskui jau, nuo 2 kurso daug kas pradėjo važinėti pagal studentiškas programas, bet kaip minimum 1 kurse daug kas tikrai nuoširdžiai nustebdavo, kad Vilniuje gali užkalbinti nebūtinai lietuviškai.

                                          Parašė sankauskas Rodyti pranešimą
                                          Aha, jau matau nuostabą į Vilnių atvažiavusio klaipėdiečio akyse, išgirdus ką nors gatvėje kalbant rusiškai.
                                          Klaipėdiečio tai ne. Bet buvo mažeikiečių, šauliečių, tauragiškių, alytiškių, kauniečių... Jų tarpe nemažai pasitaikydavo nustebusių. Aš savo ruožtu panašiai stebėdavausi, kad jie nemoka rusų kalbos, porą kartų likau nesuprastas numetęs tokias frazes kaip "pivo bez vodki, dengi na veter", "lamat ni strojit - serdce nebolit" arba "ni pucha, ni pira" (tada dar galvojau, kad tokios frazės "by default" suprantamos visur, kaip Švenčionėliuose) Paskui aišku supratau, kad ne visa Lietuva yra kaip Vilniaus regionas, kitur yra kitaip.
                                          Gimtoji Nalšia: Švenčionėliai | Švenčionys
                                          Mielosios Grigiškės

                                          Comment

                                          Working...
                                          X