Skelbimas
Collapse
No announcement yet.
UA. Kijevas / Київ [Kyjiv]
Collapse
X
-
Gyvenamųjų namų projektai
Ačiū visiems už atsiliepimus.
Laikas naujiems projektams
Lesios Ukrainkos g.
Namas tarp Lavros ir Aukščiausios Tarybos.
Nuo jo turėtų būti puikūs vaizdai į kitą Dniepro krantą
To paties namo vaizdas nuo komendantūros
Kijeve daug panašių sklypų, laukiančių statybų leidimo
Komentuoti:
-
Parašė Romas Rodyti pranešimąTiesą sakant, Kijeve labiau nei kokiame kitame mieste yra į ką pasidairyti. Gaila, nuotraukos tik tokios - vakare gi nefotografuosi žmonėms į akis.
Komentuoti:
-
/\ Ne, tiesiog nuo kažkokio lygio žmonės labai supanašėja
Parašė osiz Rodyti pranešimąPaskutine tai gera nuotraukaPaskutinis taisė Romas; 2006.10.17, 19:40.
Komentuoti:
-
Parašė Romas Rodyti pranešimąValdininkai
Komentuoti:
-
Avarija
Pėsčiųjų perėjoje
Valdininkai
Sdielal dielo - guliaj smielo (atlikus reikalus galima ir atsipalaiduoti - nors neskamba, bet prasmė išversta)
SCO-UKR 0:2
"Kaukazo belaisvės" vaikinas bent pasižvalgys į Chreščiatiko merginas
Komentuoti:
-
Socialistų (neokomunistų?) jaunimo būstinė
Laisvos šalies vaizdas nepilnas be protestuotojų
Prie Ministrų kabineto
Prie Verchonos Rados - šie įsikūrę ilgam
Protestuoja daugiabučio gyventojai - prieš statybas kaiminystėje
Komentuoti:
-
Įvairios gatvių scenos
Pasakojimo apie Kijevą pusiaukelei įdėsiu keletą įvairių gatvės vaizdelių
Gatvę, vedančią į šv. Andriejaus cerkvę, labai mėgsta turistai
Andriejus Ševčenko - mėgstamiausias Ukrainos žmogus.
Ypač po to, kai Ukraina išvakarėse 2:0 įveikė sijonuotuosius.
Prekyba paveikslais
Banduristas (gal reikia sakyti - bandūrininkas)
Nuo besifotografuojančiųjų prisilietimų nublizginta skulptūra
Komentuoti:
-
Valdžios rūmai ir kiti stalininiai pastatai
Ministrų kabinetas
Verchovna Rada - Parlamentas (Aukščiausioji Taryba)
Užsienio reikalų ministerija
Panašu į mokyklą, bet vėliau pamatėme banko iškabą
Įvairūs gyvenamieji namai. Vietos - prestižinės, matyt ir butai ne iš pigiųjų
Komentuoti:
-
Šalia Verchovnos Rados (Aukščiausiosios Tarybos) - gražus parkas ir barokiniai Marijos rūmai.
Toliau galima parkais nueiti iki pačios Lavros
Paminklas generolui Vatutinui
Paminklas bolševikinės revoliucijos kovotojams
Įvairių laikotarpių architektūros pavyzdžiai (iš kairės):
Verchovna Rada, naujas ofisynas, Ministrų kabinetas, Marijos rūmai
Marijos rūmai - Ukrainos prezidento oficiali rezidencija
Panorama į kitą Dniepro pusę
Komentuoti:
-
Parašė Jeffas Rodyti pranešimąKai paminėjai, kad ukrainieičiai savinasi M.Gogolį, man kilo vienas klausimas - ar jie savo kalboje kartais netaria jo "Chochol", iš kur rusų ir yra vadinami "chocholais" ? (o gal kokia kita šio "kreipinio" kilmė? )
O žodžių tarimas labai skiriasi.
Chochoł - "l" kietas
Hohol' - "l" minkštas
Jie neskiria "g" ir "h" (kaip ir čekai ar gudai - "g" visada taria kaip "h"), bet labai gerai skiria "h" ir "ch" (ką nekaip skiria lietuviai ar latviai).
Beje, kirilicą naudojančiose slavų kalbose kiekviena tauta tiesiog savaip (pagal tarimą) perrašo kitų tautų (turiu omeny kitus rytų slavus) pavardes ir vietovardžius. Tad ir nesuprasi, kas rusas, o kas ukrainietis.
Iki neseno laiko ši tradicija buvo gaji ir lietuvių kalboje.
Komentuoti:
-
Dar kelios nuotraukos iš pasivaikščiojimų po centrą
B. Chmelnickio g.
T.Ševčenko bulvaras
Červonoarmijskaja (B.Vasil'kovska) g. - Chreščiatiko tęsinys.
Kamščiai čia pavakary sunkiai suvokiami.
Po futbolo rungtynių viename balkone matėsi ir mažytė Ukrainos vėliavėlė.
Turbūt jos nelabai matosi per tuos kondicionierius
Kijevo karinė komendantūra. Turbūt ten yra ir daboklė.
Pagalvojau, kad Rusijoje tokį objektą fotografuoti būčiau bijojęs.
Belvederis. Bus panoramų nuo jo terasos
Čia taip gavosi nuotrauka
Komentuoti:
-
Ačiū, Romai, už įdomią ekskursiją po lietuvio sielai gana artimą kraštą
Kai paminėjai, kad ukrainieičiai savinasi M.Gogolį, man kilo vienas klausimas - ar jie savo kalboje kartais netaria jo "Chochol", iš kur rusų ir yra vadinami "chocholais" ? (o gal kokia kita šio "kreipinio" kilmė? )
Čia panašiai kaip latviai mus juokais vadina "braliukas"
Komentuoti:
-
Dar šiek tiek kalbos klausimais.
Anais laikais tik vieną kartą teko metro girdint ukrainietiškai.
Tik iškabos buvo ta kalba (aišku, dubliuotos su rusų kalba). Iš anų laikų (lankiausi dar būdamas paauglys) atsimenu milžinišką užrašą "Chai žive radians'ka bat'kivščina" - tegyvuoja tarybinė tėvynė. Tuo ukrainietiškumas Ukrainoje ir baigėsi (nekalbu apie Vakarų Ukrainą)
Anais laikais Kijeve praktiškai nebuvo ukrainietiškų mokyklų, dabar visos - ukrainietiškos. Tiesa, rytų Ukrainoje (Luhans'ke, Donecke) viskas liko rusiškai.
Situacija kiek keista - jaunuoliai mokyklose mokėsi ukrainietiškai, o universitete - rusiškai. Vis dėlto jie mieliau tarpusavyje kalba rusiškai.
Dabar valstybinė kalba ukrainiečių. Raštvedyba ir iškabos - tik ta kalba. Vietiniai sakė, kad deputatai stengiasi kalbėti ukrainietiškai.
Bet viešame gyvenime vyrauja rusų kalba. Per televizorių surasti ukrainietišką kanalą sekėsi gana sunkiai. Jų ten gal 3-4 iš kokių 20 - kiti rusiški, daugiausia iš Maskvos.
Per radiją patys ukrainiečiai sakė, kad 90 proc. knygų rinkos sudaro Maskvos produkcija.
Tačiau radijas beveik visur buvo tik ukrainietiškas.
Ukrainiečių kalba ten tarpusavyje kalba jau gal koks 1 iš 5-6 žmonių. Pažanga akivaizdi.
Dabar ne visur dėstoma rusų kalba (pirma - anglų). Nedėstoma rusų literatūra (kai kurie buvę rusų poetai sėkmingai virto ukrainiečių rašytojais, pvz. M.Gogolis - panašiai kaip pas mus A.Mickevičius).
Dabar pardavėja su vienu klientu kalba ukrainietiškai, su kitu - rusiškai
Bandau prognozuoti (jei niekas nesikeis)
Po 5 metų ta pardavėja kalbės tik ukrainietiškai, pirkėjas - dar rusiškai,
Dar po 5 metų vienas kalbės ukrainietiškai, kitas bandys kalbėti ukrainietiškai.
Dar po 5 metų viskas bus ukrainietiška (ko gero, su didele anglų kalbos priemaiša).
Šiaip jie iš kalbos klausimo problemų nedaro. Viskas sprendžiasi savaime. Jie patys nuspręs, kuria kalba kalbėti.Paskutinis taisė Romas; 2006.10.17, 19:36.
Komentuoti:
Komentuoti: