Skelbimas

Collapse
No announcement yet.

Lietuvos kariuomenės pasirengimas

Collapse
X
 
  • Filtrai
  • Laikas
  • Show
Clear All
new posts

    Tai pala. Koks ketinimas pradinis? Padaryti brigadą tikrai mechanizuota, t.y. pasunkinti. Vikšrinių šarvuotųjų transporterių M113 keitimas ratiniais nėra mechanizacija. Tai arba būkime nuoseklūs, arba pareiškime, kad tiesiog atnaujiname transporterių parką, papildome jį (perleidžiant M113 kitiems daliniams).

    Dėl pirkimo iš JAV. Sakyčiau ir be šitų būtų ko iš jų pirkti ir prisipirkti dar už didesnę sumą (ją turint).
    GE. Tbilisis / თბილისი | GE. Batumis / ბათუმი | GE. Aukštutinė Svanetija / ზემო სვანეთი

    Comment


      Parašė zero Rodyti pranešimą
      Ar mums tikrai tinkamas toks partneris, kaip Vokietija? :
      http://www.delfi.lt/news/ringas/poli....d?id=69513524
      Bet ir policijai automobilius perkame iš Vokietijos. Tokia ir tėra paskirtis mūsų armijos.

      Comment


        Neturime mes armijos.
        kariuomenės paskirtis-ginti šalį.

        Comment


          Parašė zero Rodyti pranešimą
          Kažkodėl aptarinėdami variantus, žiurime tik į TTD. Vykdant tokius ginkluotės pirkimus, TTD yra tikrai ne pirmoje vietoje - čia svarbiausia politinė dedamoji. Ką mums šiuo klausimu gali pasiūlyti Vokietija arba Šveicarija ? Agresijos atveju Vokietija geriausiu atveju pareikš susirūpinimą. Ar mes tikrai norime pirkti ginkluotę iš šalies, kuri bučiuojasi su Putinu ? O tie Stryker agresijos atveju manau virs bent jau kokiu 500 vnt. Javelin ir Tow.

          Ar mums tikrai tinkamas toks partneris, kaip Vokietija? :
          http://www.delfi.lt/news/ringas/poli....d?id=69513524
          Beabejo, manau net nereiktų svarstyti galimybių pirkti karinę techniką iš Rusijos artimiausių sąjungininkų, kaip ir neperkame iš jos pačios.
          Flickr

          Comment


            Parašė sausuolis75 Rodyti pranešimą
            Neturime mes armijos.
            kariuomenės paskirtis-ginti šalį.
            Žodis "armija" reiškia ginkluotas sausumos pajėgas, taip kad lyg ir turime.

            Comment


              Parašė Eikantas X Rodyti pranešimą
              Žodis "armija" reiškia ginkluotas sausumos pajėgas, taip kad lyg ir turime.
              Deja.

              Armija – karinis vienetas (junginys), kurio dydis buvo skirtingas įvairiais istoriniais laikotarpiais ir įvairiose šalyse. Paprastai ji susideda iš 2–4 korpusų (virš 60 000 karių). Armijai paprastai vadovauja generolas pulkininkas arba generolas.

              Lietuva šiuo metu armijos neturi.

              Comment


                Parašė Mindzius-LT Rodyti pranešimą
                Deja.

                Armija – karinis vienetas (junginys), kurio dydis buvo skirtingas įvairiais istoriniais laikotarpiais ir įvairiose šalyse. Paprastai ji susideda iš 2–4 korpusų (virš 60 000 karių). Armijai paprastai vadovauja generolas pulkininkas arba generolas.

                Lietuva šiuo metu armijos neturi.
                Žiūrint kurios šalies/kalbos prasme: rusiškai ar angliškai/amerikietiškai. Angliškai "army" reiškia "ground forces".
                Post in English - fight censorship!

                Comment


                  Parašė Mindzius-LT Rodyti pranešimą
                  Deja.

                  Armija – karinis vienetas (junginys), kurio dydis buvo skirtingas įvairiais istoriniais laikotarpiais ir įvairiose šalyse. Paprastai ji susideda iš 2–4 korpusų (virš 60 000 karių). Armijai paprastai vadovauja generolas pulkininkas arba generolas.

                  Lietuva šiuo metu armijos neturi.
                  Taip, žodis "armija" gali būti vartojamas keletu prasmių.
                  Aprašydamas junginį, turite omeny terminą "lauko armija".

                  https://en.wikipedia.org/wiki/Field_army

                  https://en.wikipedia.org/wiki/Army

                  An army (from Latin arma "arms, weapons" via Old French armée, "armed" (feminine)) is a fighting force that fights primarily on land. In the broadest sense, it is the land-based military branch, service branch or armed service of a nation or state. It may also include other branches of the military such as the air force via means of aviation corps. Within a national military force, the word army may also mean a field army.
                  Žodžiu, "armija", nuo lotyniško žodžio "ginklai" iš esmės reiškia, tą patį, kaip ir "kariuomenė".

                  Lietuva turi armiją, ta prasme, kad turi kariuomenę.
                  Lietuvos kariuomenė neturi armijos dydžio junginių.
                  Abu teiginiai yra teisingi.

                  Rusiškai ir angliškai pati terminų logika: raudonoji armija - sovietų kariuomenė, kokia nors 9-oji armija - konkretus junginys.
                  Paskutinis taisė Eikantas X; 2015.11.09, 15:31.

                  Comment


                    Parašė Eikantas X Rodyti pranešimą
                    Žodžiu, "armija", nuo lotyniško žodžio "ginklai" iš esmės reiškia, tą patį, kaip ir "kariuomenė".

                    Lietuva turi armiją, ta prasme, kad turi kariuomenę.
                    Lietuvos kariuomenė neturi armijos dydžio junginių.
                    Abu teiginiai yra teisingi.
                    Galima žiūrėti ir taip. Bet dažniausiai "Army" yra tik dalis kariuomenės (dažniausiai vadinama "armed forces"), kuri skirstoma į: army (sausumos pajėgos), air force (oro pajėgos) ir navy (laivynas).
                    Post in English - fight censorship!

                    Comment


                      Parašė Eikantas X Rodyti pranešimą
                      Žodis "armija" reiškia ginkluotas sausumos pajėgas, taip kad lyg ir turime.
                      Parašė Eikantas X Rodyti pranešimą
                      Taip, žodis "armija" gali būti vartojamas keletu prasmių.
                      Aprašydamas junginį, turite omeny terminą "lauko armija".

                      https://en.wikipedia.org/wiki/Field_army

                      https://en.wikipedia.org/wiki/Army



                      Žodžiu, "armija", nuo lotyniško žodžio "ginklai" iš esmės reiškia, tą patį, kaip ir "kariuomenė".

                      Lietuva turi armiją, ta prasme, kad turi kariuomenę.
                      Lietuvos kariuomenė neturi armijos dydžio junginių.
                      Abu teiginiai yra teisingi.

                      Rusiškai ir angliškai pati terminų logika: raudonoji armija - sovietų kariuomenė, kokia nors 9-oji armija - konkretus junginys.
                      Ankščiau, dar būnant LŠS, labai dažnai pabrėždavo, kad Lietuva armijos neturi, tad ir labai tai įsiminė Taip pat, kaip vietoj Lietuvos kariuomenės sąvokos dabar naudojamas Lietuvos ginkluotosios pajėgos. Na, bet dėkui už pataisymą

                      Comment


                        Parašė Mindzius-LT Rodyti pranešimą
                        Ankščiau, dar būnant LŠS, labai dažnai pabrėždavo, kad Lietuva armijos neturi, tad ir labai tai įsiminė Taip pat, kaip vietoj Lietuvos kariuomenės sąvokos dabar naudojamas Lietuvos ginkluotosios pajėgos. Na, bet dėkui už pataisymą

                        Lietuvos ginkluotosios pajėgos negali būti vadinama "Armija" paprasčiausiai dėl per mažo karių skaičiaus. Šiai dienai mes, nepasiekiame net divizijos dydžio pajėgų.

                        Comment


                          Parašė Mindzius-LT Rodyti pranešimą
                          Ankščiau, dar būnant LŠS, labai dažnai pabrėždavo, kad Lietuva armijos neturi, tad ir labai tai įsiminė Taip pat, kaip vietoj Lietuvos kariuomenės sąvokos dabar naudojamas Lietuvos ginkluotosios pajėgos. Na, bet dėkui už pataisymą
                          Gal čia tiesiog norėjo atmušti asociacijas "armūcha; ima į armiją" ir pan. susiįjusias su okupacine sovietų kariuomene ir skatinti vartoti nuosavus terminus.
                          Bet kaip galima sakyti, kad Lietuva neturi armijos? Čia tas pats, kaip tarkim sakyti, kad "Lietuvoje nėra bankų. Bet yra piniginių reikalų įstaigos".

                          Štai antraštė iš angliakalbės spaudos - " Lithuanian army gets new rifles" ir visiems aišku apie ką kalba, net jei dalis tų šautuvų atitektų karinio laivyno jūreiviams.
                          Arba vėl, galima susirasti straipsnį "Top 10 Smallest Armies in the World", tai prie ko čia dydis?
                          Paskutinis taisė Eikantas X; 2015.11.09, 17:03.

                          Comment


                            http://www.zodynas.lt/terminu-zodynas/a/armija Tai gal tiesiog "Lietuvos kariuomenė" yra oficialus pavadinimas, kartu išlaikant lietuviškumo gyslelė naudojant iš žodžio karys padarant žodį kariuomenė?Kaip "brandas".
                            P.S. kiek gal ne į temą, bet vienam istorijos forume baltarusų "litvinistai" bandė paaiškint, kad pas lietuvius, armijos pavadinimas kilęs nuo žodžio "karatel" baudėjas .Aišku ten lietuviai juos sudirbo už tokią "versiją".Bet iš kitos pusės pažiūrėjus, tai tarmiškoje kalboje yra toks žodis "karionė", kurį galima tapatint ne tik su karu, kova bet ir su bausme, kankinimusi ar kankinimu

                            Comment


                              Parašė mag Rodyti pranešimą
                              Bet iš kitos pusės pažiūrėjus, tai tarmiškoje kalboje yra toks žodis "karionė", kurį galima tapatint ne tik su karu, kova bet ir su bausme, kankinimusi ar kankinimu
                              Tas žodis yra "koronė", turbūt iš lenkiško "karanie".

                              Comment


                                "Šuo ir kariamas pripranta; karšti kailį; kartus - "nemalonaus skonio" -čia irgi iš lenkiško "karanie"? Gal visai gali būti, kad "karas, karys, kareivis" atėjo į plačiąja vartoseną iš pastoviai nukenčiančių taikių žemdirbių sluoksnio, kuriems karas tai buvo kažkas tikrai negero? O pakovoti mėgęs senovės karių luomas save galėjo vadinti kažkaip kitaip...Liečiai?


                                edit: ups, nusišnekėjau, suvėliau momentinę asociaciją; taip, pamiršau, akivaizdu - karas - krieg - war - guerre, tai senas žodis, reiškiantis kovą, ko gero ne tik protoindeouropiečių kilmės, bet panašiai skambantis ir kitose kalbų grupėse....
                                Paskutinis taisė Eikantas X; 2015.11.09, 20:13.

                                Comment


                                  Parašė Eikantas X Rodyti pranešimą
                                  "Šuo ir kariamas pripranta; karšti kailį; kartus - "nemalonaus skonio" -čia irgi iš lenkiško "karanie"? Gal visai gali būti, kad "karas, karys, kareivis" atėjo į plačiąja vartoseną iš pastoviai nukenčiančių taikių žemdirbių sluoksnio, kuriems karas tai buvo kažkas tikrai negero? O pakovoti mėgęs senovės karių luomas save galėjo vadinti kažkaip kitaip...Liečiai?
                                  Kokie dar liečiai? Gal nepradėkim užsiimti etimologinėmis diskusijomis šioje temoje? Šaknis Kar- bendra visoms baltų kalboms - lietuvių "karas", prūsų "karyago" (Elbingo žodynėlis) turi "karo žygio" reikšmę, jotvingių "karo" reiškia "kovą" (Narevo pagonių šnektų žodynėlis"), palyginti su vokiečių "krieg" - "karas", ar persų "kara" (-a ilgas) - "kariuomenė". Tai rodo, jog šaknis protoindoeuropietiška ir turi būti ir slavų kalbose. Ten ją ir randame...."karatel" ir "karanie" su tuo susijęs, nes nuo "kara" - "bausmė". Nepamirškime, jog slavų kalbos išsiskiria palyginti labai vėlai, todėl inovacijų tarp jų mažiau ir atitinkamai didesnis panašumo laipsnis.
                                  Paskutinis taisė Willow; 2015.11.09, 18:16.

                                  Comment


                                    Parašė Willow Rodyti pranešimą
                                    Kokie dar liečiai?
                                    https://lt.wikipedia.org/wiki/Leičiai
                                    nžn ar susįję su
                                    https://en.wikipedia.org/wiki/Laeti

                                    Dėkui už "kar" šaknies etimologiją.
                                    Paskutinis taisė Eikantas X; 2015.11.09, 18:28.

                                    Comment


                                      Parašė r08n Rodyti pranešimą
                                      Tas žodis yra "koronė", turbūt iš lenkiško "karanie".
                                      Be jokios abejonės tavo teiginys yra teisingas. "Koronė" - tai bausmė. Kai mano vaikystėj senelei Suvalkijoj įkyrėdavo mūsų - kaime atostogaujančių anūkų išdaigos, ji supykusi klausdavo tarsi mūsų, tarsi pati savęs: "Už ką man su jumis tokia koronė?" "Karanie" lenkiškai turi tą pačią prasmę -baudimas. Kara - bausmė.

                                      p.s.: pridėsiu tik, kad žodžius "karatiel" - baudėjas (arba tą pačią svetimybę "koronė") ir "kariuomenė" tik visiškas analfabetas lietuvių kalboje gali tapatinti
                                      Paskutinis taisė Jemelia; 2015.11.09, 19:26.

                                      Comment


                                        Parašė Aleksas666 Rodyti pranešimą
                                        Strykerius irgi naudoja tik patys amerikiečiai, kurie bando juos prakišti. Stryker pradėti gaminti dar 2002m., tuo tarpu Boxeriai normaliai pradėti gaminti tik 2008m.. Aš neesu karinės technikos žinovas, bet pasiūlymas įsigyti Stryker yra neracionalus jau vien dėl kainos ir kokybės santykio.
                                        Klaidžiodamas po IFV platybes, aptikau štai tokį tragikomedišką firmą apie Bradley startą. https://www.youtube.com/watch?v=iDYpRhoZqBY

                                        Siūlau pasižiūrėti. Ir pagalvoti apie Rosamak'us ir Stryker'ius kurie sukurti būti APC o norima naudoti kaip IFV. Tikrai užjausiu pėstininkus, jeigu jiems nutiks kažkas panašaus.. Kas tingi žiūrėt visą, pateikiu ir trumpesnę versiją.

                                        https://www.youtube.com/watch?v=aXQ2...&feature=share

                                        Comment


                                          Simuliacijos (mūsų pajėgumai, šiai dienai, gerokai užaukštinti...):

                                          Įsivaizduokite situaciją: Baltijos šalių pasienyje augant įtampai Kremlius nusprendžia peržengti NATO nubrėžtą raudonąją liniją - Rusijos tankų brigados iš neseniai atgaivintos 1-osios tankų armijos pajuda į Lietuvą. NATO susiskaldžiusi, skęsta ginčuose ir dvejonėse, ką daryti, bet iniciatyvos imasi amerikiečiai.

                                          Skaitykite daugiau: http://www.delfi.lt/news/daily/lithu....d?id=69499764

                                          Comment

                                          Working...
                                          X